ENG: Sweet as love, bitter as the constant barrage of fucked up comments I have to endure over my characters, my work, my opinions on my podcast, and last but not least, my fucking appearance. While it is surprising that random people has the time to spend on me, and to even find me, being as I am not a popular nothing, I still try my best to ignore all the shit I can’t turn around. My consolation is that I know what I believe in, what I say, and what I make. So here’s some Wara for you. Catch me screaming my lungs out today al 7 PM downtown for my rights and that off all my non cishet male siblings.
[Description: an inked bust of Wara Lainez Kan, seen with her eyes closed, her hair up in a bun, wearing a blouse with a bow on the neck.]
-----------------------------------------------------
ESP: Dulce como el amor, amarga como la artillería de comentarios de mierda que tengo que bancar sobre mis personajes, mi trabajo, mis opiniones en mi podcast, y por último, pero no por eso menos importante, mi apariencia. Y mientras que es sorprendente que gente al azar tenga tiempo para gastar en mi, e incluso para encontrarme, teniendo en cuenta que no soy popular ni conocide en nada, sigo intentando hace lo mejor en aquell ode ignorar lo que no puedo dar vuelta. Mi consuelo es que sé muy bien en qué creo, que digo, y que hago. Así que tengan una Wara. Y encuentrenme gritando al tope de mis pulmones esta tarde a las 19 en la plaza del centro de Bahía Blanca, por mis derechos y los de todes mis hermanes no hombres cishet.
[Descripción: un busto en tinta de Wara Lainez Kan, vista con sus ojos cerrados, su cabello en un rodete alto, usando una blusa con un moño en el cuello.]