Say no to dr... to television !
That's easy, 90,000 Japanese households did so.
Analog broadcasting came to an end in July and by the end of August, the NHK had received 90,000 files for contract cancellation.
Owning a television receptor in Japan equals having a contract with the NHK, meaning you have to pay a fee of about 15,000 yens a year.
On July, every analog T.V. set in japan became useless and it seems that, instead of buying a new digital T.V. set, 90,000 households jumped on the occasion to graduate from television. (It may not be such a voluntary act : many people may just not have the money to buy a new T.V. set)
Let's free ourselves from the media dictature ! Wait... Would it mean no more dorama ? Pass !
Dîtes non à la dr... à la télévision !
C'est facile, 90.000 foyers japonais l'ont fait.
La télévision analogue a pris fin en juillet et vers la fin août, la NHK avait déjà reçu 90.000 demandes d'annulation de contrat.
Posséder un récepteur de télévision au Japon équivaut à avoir un contrat avec la NHK, ce qui signifie que vous devez payer une redevance de 15.000 yens par an environ.
En juillet, tous les téléviseurs analogues du Japon sont devenus inutilisables et il semble que, au lieu d'acheter un nouveau téléviseur digital, 90.000 foyers aient sauté sur l'occasion pour s'affranchir de la télévision. (Il est possible que l'acte ne soit pas si volontaire : beaucoup de personnes n'ont peut-être simplement pas l'argent pour acheter un nouveau téléviseur)
Libérons-nous de la dictature des médias ! Attendez une seconde... Ça veut dire plus de dramas ? Sans moi !













