The Mirror in the Hall, Cavafy / Dictionary of Symbols, Cirlot / Sonnets to Orpheus Book II 3, Rilke
seen from United States
seen from Saudi Arabia
seen from United States

seen from United States

seen from Poland

seen from Poland
seen from United States

seen from United States
seen from Sweden
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from T1
seen from Japan
seen from United States

seen from United States

seen from France

seen from India

seen from United States

seen from Germany
seen from United States
The Mirror in the Hall, Cavafy / Dictionary of Symbols, Cirlot / Sonnets to Orpheus Book II 3, Rilke
Spanish Literature
I wanted to make a post about some of my favourite Spanish books. I love a lot of the more obvious ones, like Zorrilla’s Don Juan or Juan Ramon Jimenez’s poetry (all of it pretty much). But I wanted this post to be more about underrated books! Some of these are relatively well-known in Spain, but I think many people abroad don’t know them....
- Nada (Nothing) by Carmen Laforet: set in the dark years that followed the civil war, full of references to Barcelona roads, secret ties between the charaters, a beautiful friendship between two girls that has been much discussed, the prettiest descriptions of hands ever, bohemian students, lost love stories, Latin dictionaries, violins, a character so dark that you’ll absolutely adore him, much crying....
- Últimas tardes con Teresa (Last evenings with Teresa) by Juan Marsé: set in the revolutionary atmosphere of university students in the late fifties, drinks, pamphlets, forbidden books, dreams, lies, the student queen falling in love with a thief, the most beautiful descriptions of parties, the sea, fancy dresses, the first girls who wore trousers, hopes, art, dark streets, rebellion, much kissing....
- El ciclo Bronwyn (The Bronwyn cycle) by Juan Eduardo Cirlot (very underrated poetry): symbolism, full of runes, deep forests, untameable seas, the rebirth of Ophelia, towers, terrible angels, all that could have been and wasn’t, cosmic energy, dark lagoons....
- Leyendas (Legends) by Bécquer: gothic legends, ghosts, moonlight, whispers, statues, woods, death, churches, organs playing on their own, love, terror....
It’d be if great anyone wanted to reblog adding more!
Presentación de "Pájaros tristes y otros poemas a Pilar Bayona" de Juan Eduardo Cirlot (ed. Libros del Innombrable)
Presentación de “Pájaros tristes y otros poemas a Pilar Bayona” de Juan Eduardo Cirlot (ed. Libros del Innombrable)
Sábado, 22 de septiembre de 2018, a las 19:00 horas
Juan Eduardo Cirlot dedicó un buen grupo de poemas a la pianista Pilar Bayona, una reputada intérprete que compartía con la Generación del 27 no solo la pulsión creativa, sino su interés en la divulgación de los artistas de su generación. A través de los invitados Antonio Bayona, Julián Gómez y Raúl Herrero conoceremos más cosas del poeta, de su…
View On WordPress
Todo lo que no es consciencia del ser es expresión del ser.
CIRLOT, Juan Eduardo
Los símbolos son objetos de doble aspecto. Explican y, a la vez, realizan, actualizan, el significado. El más importante de todos los símbolos hallados por la humanidad, la cruz, realiza el misterio del ser. Es una unidad compuesta de dos unidades contrarias: vertical y horizontal, ser y no ser, vida y muerte.
CIRLOT, Juan Eduardo
Thursday Thoughts: Art as Alchemy
Thursday Thoughts: Art as Alchemy
I was looking through Cirlot’s Dictionary of Symbols and found this description of Alchemy: Alchemy is a symbolic technique which seeks to materialize spiritual truths. It is a poetic, religious, and scientific endeavor. The goal is to experience material phenomena as symbols which point to a complete theory of the universe and the destiny of the soul (the secret of discovering gold would be a…
View On WordPress
"Cirlot. Ser y no ser de un poeta único", de Antonio Rivero Taravillo
“Cirlot. Ser y no ser de un poeta único”, de Antonio Rivero Taravillo
Premio Antonio Domínguez Ortiz de Biografías 2016 Vida y obra de una de las figuras más singulares de la poesía española, una personalidad tan enigmática como fascinante.
.
Cubierta de: Cirlot. Ser y no ser de un poeta único
El Premio Antonio Domínguez Ortiz de Biografías 2016, que conceden la Fundación Cajasol y la Fundación José Manuel Lara, devuelve a la actualidad a un personaje desconocido…
View On WordPress
Juan Eduardo Cirlot (Barcelona 1916 - 1973)
Este poeta oscuro, hermético y experto en símbolos, luchó en los dos bandos de la guerra civil española.
Lo cual nos da alguna pista acerca de cómo se formaron los frentes Nacional y Republicano. En 1937 fue movilizado para luchar por la República; a comienzos de 1940 fue movilizado otra vez, pero por el bando franquista, lo que nos da algunas pautas de cómo interpretar aquel conflicto fratricida que fue la guerra civil.
De cualquier manera, el perfil de Juan Eduardo se define claramente estudiando su biografía. Su vida fue una cruzada contra el pensamiento tradicional. Desarraigado de su entorno, siempre manifestó que no se identificaba con el tiempo presente, y que hubiera preferido vivir en otra época. Sin embargo –y paradójicamente– no hubo en la España de aquellos años un oteador más perspicaz de todas las experimentaciones y vanguardias que en el arte del siglo XX conformaron eso que vino en llamarse modernidad.
Músico dodecafónico, teórico de la abstracción y del surrealismo, diseccionó como nadie el estilo del siglo XX. Pionero de la reincorporación de España a las corrientes estéticas de Europa y occidente, a Cirlot le sobraban condiciones para convertirse en figura de culto entre aquella “izquierda divina” barcelonesa de los años sesenta.
Pero algo no encajaba. Pese a su protagonismo en la vida intelectual de la época el autor catalán nunca dejó de ser un desarraigado, un marginal. Absolutamente libre, ajeno a modas y reconocimientos, una autosuficiencia aristocrática parecía alejarlo y su obra poética sólo tuvo, en vida, una difusión minoritaria. Cirlot pertenecía a otro mundo…
Más allá del poeta, del crítico de arte y cine, del musicólogo, hay un Cirlot interesado en las disciplinas herméticas, el esoterismo y la magia, un estudioso que por la vía del surrealismo enlazó con la mística, el ocultismo y la simbología. De hecho el estudio de los símbolos –su Diccionario de símbolos es referencia mundial en la materia, y os recomiendo que lo busquéis en PDF porque está guapísimo– tendrá una importancia central en su poesía. Cirlot fue, más que un intelectual, un sabio. Mal podría encajar entre una progresía de esnobs y saltimbanquis de la cultura.
Rebuscando entre su obra he encontrado rarezas de bandera, como la poesía fonética permutativa, que consiste en coger una palabra y pronunciarla cambiando el orden de sus letras hasta agotar todas las posibilidades. También muchos poemas de carácter dadaísta y surrealista, que lejos de ser estéticamente agradables parece que traten de conseguir justo la sensación contraria, la desasosegar al lector o sacarlo de su zona de confort. Enrique Bumbury ha musicado alguno de sus poemas.
Lo que está claro es que en este caso lo enigmático del autor enriquece la propia obra. Se afanó en perpetuar una tradición espiritualista de muy lejanos horizontes (la Cábala, el sufismo y los estudios orientales) de anhelo universal. De ahí proviene su interés por la simbología, que imbuirá toda su actividad literaria. Hizo importantes estudios sobre simbología y hermenéutica medieval, reunió una importante colección de espadas y su copiosa y variada producción poética —más de cincuenta libros— se mantuvo alejada e independiente de las corrientes que dominaron la poesía de posguerra a causa de su oscuridad y hermetismo; últimamente, sin embargo, su figura no cesa de revalorizarse a través de continuas revisiones, reediciones, apariciones de obras inéditas y homenajes.
Yo personalmente le considero uno de los personajes más fascinantes de la poesía española, y me encanta que la muerte (y no el amor) sea casi siempre el tema central de sus reflexiones.
Tono de conjuro
Cada grito que pide un lunar eco es la sed que atormenta a un árbol seco. Cada piedra que sola se levanta es la estela de un dios que nadie canta. Cada surco de cal, cada amargura es el muro sin luz de mi locura. Cada rosa de vidrio, cada llama es la voz de un temblor que me reclama. Cada playa sin mar, cada desnudo es el campo de sol que nunca eludo. Cada sangre que sé, cada manzana es la senda, del mundo, más lejana. Cada verso que escribo, cada canto es tan sólo un conjuro; sólo tanto.
A la que renace de las aguas
Por el bosque del tiempo la noche del espacio, el errar de mi busca, la boca de mi incendio. En los ojos, cayendo, un mar gris se levanta. Lo espantoso es sencillo y está siempre muy cerca.
Muerdo los sentimientos en el muérdago. Mi espíritu está solo entre las hierbas. Los demonios me buscan por los campos, se disputan mi espada, mi armadura, mis manos, mi cabeza, mis entrañas. Mis hogueras de hierro se amontonan y mis restos oscuros aún humean. Me acaban de matar, miro hacia donde vi tu aparición hace mil años ya; pero la sangre aún sale de mi boca. * * *
Las huellas de tus dedos no se ven en las torres. Pero yo leo sin descanso, en la soledad de la ermita junto al mar los antiguos signos en donde tú estuviste hacia el año mil, por los bosques, los pantanos, las ramas y las hojas, la arcilla pisada. Dentro del corazón está la muerte como una runa blanca de ceniza. Acércate por el campo blanco o por el verde campo o por el campo negro, pero ven. Detente ante la tumba donde los dos estamos.
* * *
Yo soy un ser humano a pesar mío. El espacio plateado de mi espíritu penetra en el espacio gris del mundo. ¿Hasta cuándo?
* * * Que las orquestas ciegas del martirio acaben con los bosques, y los fuegos de este incendio final, sacramentario. Bronwyn, si no puedo ser tú, si no podemos ser ángel, ¿por qué la niebla es gris sobre el mar gris? * * *
Piedras como rodillas tibias, hierbas como cabellos rubios, cielos como brazos de cielos. Nace el amanecer como lo negro. En las miradas siempre vuela el nunca. * * *
Las ruinas de las runas en la roca hablan de que yo estuve en este mundo, donde el mar y la tierra de las nieblas se funden y confunden. La vida era una ausencia inagotable, un laberinto de serpientes grises, un pantano de rosas tenebrosas. * * *
La cruz de las hogueras se ha deshecho, las ruinas de las joyas se estremecen. Se acerca el cementerio con los ojos inundados de lágrimas.
* * * Remolinos de cielos y de océanos de incesantes distancias funerales. El centro es lo lejano, y es allí entre espirales grises y plateadas, donde acaso la cruz es una cruz, el cruce y el encuentro. El centro es el lugar donde la imagen habla desde su doble transparente. * * *
Bajó el cielo a la tierra y no era transparencia, era distancia. Era un cristal de acero separando lo unido. Se perdieron las olas de los ojos las flores de una cima donde un cuerpo era sólo. El cielo exterminó las claridades humanas. De su luz emanaba un absoluto desasirse de todo lo tangible. La pérdida nació como una piedra negra.
Ángeles
Ángeles con coronas de yerba Ángeles como inmensos paisajes. Ángeles como rayos erguidos. Ángeles con vestidos de llamas. Ángeles en el muro del odio. Ángeles como rosas azules. Ángeles de los lagos profundos. Ángeles con los pies encendidos. Ángeles con cabellos de hielo. Ángeles con rumor de manzano. Ángeles en la flor de los días. Ángeles golpeando las frentes. Ángeles de cristal y de aire. Ángeles como manos de plata. Ángeles con los brazos de humo. Ángeles, o sonrisas, o ausencias. Ángeles como lámparas de oro. Ángeles recogiendo las brisas, Dulcemente. Ángeles, llorando en mi ventana. Ángeles violetas y desnudos. Ángeles con pálidas heridas Ángeles ardiendo como flores, Ángeles surgidos de la sombra. Ángeles del fondo de las piedras. Ángeles de vidrio sonrosado. Ángeles parados en el aire. Ángeles cayendo hasta mis luchas. Ángeles con hoces de diamantes. Ángeles de pie sobre la lluvia. Ángeles de hierro transparente. Ángeles severos como águilas. Ángeles altísimos y mudos. Ángeles con alas de paloma. Ángeles de las horas glaciales. Ángeles o círculos radiantes. Ángeles cantando entre mis labios, Dulcemente. Ángeles abiertos como cisnes. Ángeles sobre un mar de ceniza. Ángeles como nubes lejanas. Ángeles, o miradas, o besos. Ángeles temblorosos y puros. Ángeles de jazmines y lirios. Ángeles con violines de fuego. Ángeles de rubíes celestes. Ángeles como un éxtasis rojo. Ángeles de mi sangre infinita. Ángeles con espadas de niebla. Ángeles del final de los tiempos. Ángeles: conjunciones rugientes. Ángeles como fuentes de perlas. Ángeles de la calma absoluta. Ángeles de la furia amorosa. Ángeles de color amarillo. Ángeles abrasando mis párpados, Dulcemente.
Homenaje
Mi alma es la ventana donde muero. Mi alma es una danza maniatada. Mi alma es un paisaje con murallas. Mi alma es un jardín ensangrentado. Mi alma es un desierto entre la niebla. Mi alma es una orquesta de topacios. Mi alma es una rueda sin reposo. Mi alma son mis labios que se abren. Mi alma es una torre en una playa. Mi alma es un rebaño de suplicios. Mi alma es una nube que se aleja. Mi alma es mi dolor, mío, por siempre. Mi alma es el naranjo azul que arde. Mi alma es la paloma enajenada. Mi alma es una barca que regresa. Mi alma es un collar de vidrio y llanto. Mi alma es esta sed que me devora. Mi alma es una raza desolada. Mi alma es este oro en que florezco. Mi alma es el paisaje que me mira. Mi alma es este pájaro que tiembla. Mi alma es un océano de sangre. Mi alma es una virgen que me abraza. Mi alma son sus pechos como astros. Mi alma es un paisaje con columnas. Mi alma es un incendio donde nieva. Mi alma es este mundo en que resido. Mi alma es un gran grito ante el abismo. Mi alma es este canto arrodillado. Mi alma es un nocturno y hay un río. Mi alma es un almendro de oro blanco. Mi alma es una fuente enamorada. Mi alma es cada instante cuando muere. Mi alma es la ciudad de las ciudades. Mi alma es un rumor de acacias rosas. Mi alma es un molino transparente. Mi alma es este éxtasis que canta golpeado por armas infinitas.