Beautiful @dae_joon with my peacock headpiece & necklace 💗 doesn't she look super stunning, does she? 💗 can't wait to see the photos my dear @lycilia took of this beauty 💗 #handmade #headpiece #headdress #madmoiselleméli #makeup #makeupartist #daejoon #peacock #peacockfeathers #gothic #tribal #tribalfusion
[LYRICS] Hyungdon & Daejune (형돈이와 대준이) - 결정 Choice (Feat. IU 아이유)
내 인생의 내가 기억하는
In my life, what was the first decision
첫 결정은 무엇이었을까
that I remember ever making?
그 결정이 무엇이었을지
Lately, I've been really curious
너무나 궁금한 요즘
about what it was
결정 참 이놈 때론
"Choice", damn, this dude,
친구 같기도 하고
Sometimes he seems like a friend,
원수 같기도 하고
Sometimes he seems like an enemy
어찌 됐든 죽는 순간까지
Well, whatever it may be, he's someone
함께 할 이 녀석
that's going to be with me until the end
* IU:
고민이 많은 깊은 밤에도
Even on those nights when I have a lot on my mind,
떨어지는 별을 주워 웃어도
Even when I pick up a falling star and smile,
내 머릿속의 얼음들을
I'll walk with the ice in my head
해에 걸어 보내기로
out into the sun,
꼭 약속해요
This, I promise
힘든 결정이었어
It was a difficult decision.
수없이 많은 고뇌와 번뇌
Several nights I was kept up,
며칠 밤낮을 괴로워했네
tormented by the indescribable anguish and anxiety.
무슨 결정이든
From what I had to decide,
내가 내린 결정
and the decision that I made.
사랑해서 헤어진다는 설정
Breaking up because you love them,
말로만 들었었어
I've only heard that in stories
사랑해서 헤어진다는 말
Words like "We have to break up because I love you"
곧 미안하다는 말
Followed quickly with words like "I'm sorry" Saying
더 이상은 달릴 수 없는 말
"I can no longer go any further"
조금은 쉬고 싶은
I just want to rest for a bit
내 맘이 그랬어 피한 게 아냐
it's not because I wanted to run away
그냥 내 맘이 그랬어
My heart just wanted me to
인생은 B와 D 사이의
What I'm saying is that, in life, between B and D,
C라는 얘기
there's a C
Birth와 Death 사이에
Seated between Birth and Death,
자리 잡은 Choice
is Choice
매 순간이 결정과
Every moment is a moment of decision
선택의 순간이야
and choice
하루 한나절 한 시간 그리고 한순간
You don't just spent half of every day or an hour or just one moment
늘 옳은 결정을 내린 건 아니었네
making all the right decisions
늘 좋은 결과만 있었냐고 No No
And if you were wondering whether it's always going to have a good outcome No No
내가 내린 결정이라
This is the decision I've made
나는 다시 움직이고
I'm starting to move again
또 움직인다
so I'm making a move
난 죽지 않았으니까 Uh
Because I'm not dead yet Uh
* Repeat IU’s part
솔직해지고 싶어
I want to be honest
후회하긴 싫어
I don't want to regret anything
내 인생의 주인은
Because I am the master
나여야 하니까
of my own life
솔직해지고 싶어
I want to be honest
후회하긴 싫어
I don't want to regret anything
내 인생의 주인은
Because I am the master
나여야 하니까
of my own life
지나왔던 내가 내린 결정들
The decisions I've made that have come and gone
지금의 내가 있게
The huge decisions
만들어준 큰 결정들
that have let me be where I am now
무의미한 판단으로
The scatterbrained decisions
흐트러진 결정들
that I've made without much thought or judgement
그래서 마냥 흘러
And the unfortunate things
지나갔었던 아쉬운 것들
that have come and gone but are always on my mind
하루에도 몇 번 몇십번 몇백 번씩
The different variables of the equation make it painful for me
나를 괴롭히는 변수의 방정식
several tens of times, several hundreds of times a day
앞으로는 또 어떤
What kinds of decisions
결정을 내리고
will I have to make later on
미래의 내가 어떤 모습으로
What will the future
그려지게 될지 OH
paint me to become OH
못난 모습 화난 모습
My loser-ish side, my angry side,
이쁜 모습 멋진 모습
My beautiful side, my awesome side
내 결정의 모든 모습들
No matter what becomes of me from my decision,
죽을 만큼
even if it kills me,
힘들어도 결정해놓고
no matter how difficult it is, I'll make the decision
가만히만 있으면
If I did nothing,
더 우스워지잖아
it would be even more comical
죽이 되든 밥이 되든
Whether it becomes congee or rice,
불은 지펴야지
You have to first turn on the fire
그래야 뜸도 들고
Let the rice be steamed and cooked thoroughly
뚜껑도 열어보지
and then open the the rice cooker lid
내 인생의 뚜껑은
The rice cooker lid of my life
아직 닫혀있어
is still closed shut
하지만 곧 내 인생은
But, my life will soon be
맛있게 익을 거야 보글
deliciously cooked up
* Repeat IU’s part
IU:
더 좋은 모습으로
I’ll maintain a better image
늘 남겨지기를
from now on
이젠 좋은 날들만
There will only be good days
늘 있기를
ahead of us
Together:
난 끝난적이 없어
It’s never-ending,
연결돼있었지
connected one after another
매번 고민의
Always grabbing onto
고리를 잡고서
the tail of worries
이젠 좀 더 가볍게
From today onwards, relax more
빠르면 좀 느리게
Slow down your speed
나를 돌아보며
Promise you’ll look back
걷기로 약속했어
as you walk down this road