Naruto Region Combo, for @edward-denton

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from India
seen from Oman
seen from Tanzania
seen from China

seen from Australia
seen from United States
seen from India

seen from Germany
seen from China

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Kazakhstan
Naruto Region Combo, for @edward-denton
Konoha hundred leaves collection 25: the cause and effect (that is, the karma) of the bloody eye-awakening, for @edward-denton.
Another request accomplished for @edward-denton.
Small paragraph about the the Eight Gates released Formation, from the First Databook (page 165).
For @edward-denton, who asked me this some time ago and it was 'bout time I posted it.
Page 154 of the First Databook, with a basic explanation of jutsu.
Jinin's fourth databook profile, for @edward-denton.
I warn you, the first sentence is wrong. I won't beat about the bush: the meaning of the first sentence is beyond my reach, so much that I actually thought about not posting and typesetting the thing because it got on my nerves (but then I thought that maybe you'd like to see the rest). ~Long rant about the first sentence ahead~
Seeing the work you've done, it surprises me how many things from the first databook were left untranslated. Could you translate Neji and Zabuza's profiles from said databook please?
Sure, they’re done already, to be posted soon… I’m sorry I made you wait, I’ve had some life problems lately…
I guess you’re talking about the third databook? Alright, I’ll do it as soon as I find some raw scans.
Uhm, actually I can’t post what’s not mine, namely the second databook and the third databook profiles. The fourth databook’s one is here, and the first databook’s entry has not been translated yet, so I’ll post it as soon as I finished it.
Yep, no problem. All of them will be done in due time.
Thanks for your nice words, you’re really a dear~ I enjoy translating when there are still people like you who appreciate what I do (even if lately I’ve been incredibly slow ^-^“)