ساقیا آمدن عید مبارک بادت
وان مواعید که کردی ، مرود از یادت
حافظ از دست مده دولت این کشتی نوح
ور نه طوفان حوادث بسرد بنیادت
saghia amadan eid mobarak baadat
van movaeed keh kardi, morood az yadat
hafez az dast modeh dolat in keshti noh
var neh toofan havaades besard bonyadat
Cupbearer, the New Year is here—may it bless your days
And don't forget the promises you made in warmer ways
Hafez, don't let go of this Noahs Ark of grace—
Or storms of fate may wash your roots away
Ghazaliat Hafez with Falnameh - Hojat Naghshejahan
I love this Hafez collection, the translations are pretty close and keep to the rhyming scheme of the original works. Especially love the inclusion of the Falnameh oracle as is used during Yalda. I recommend this as an introduction to Persian poetry and the works of Hafez

















