Eye Fitting - All Roads Lead to Glasses Chapter 6
Characters: Tsumugi, Esu, Kanna
Translation: Sleepy
Proofreader: Citrinesea
[ ♪ ]
Time: The next day
Location: Eye Fitting Recording Studio
Esu: Buddy! Guess who~?☆
Kanna: Was that an imitation of Yume-san? It was very similar, if so.
Esu: Stop it!? It’s even more shocking because I did it completely unconsciously!!!!
Speaking of, I heard the news! So the four of you designed your own dream glasses and started selling them as ambassadors, did I get that right?
Kanna: Yes. We’re selling them to commemorate the grand opening of the Megasphere store.
Esu: Sounds about right for the shop Saegusa-senpai’s in, alright. His ability to get the ball rolling is no joke.
I guess glasses do make you smarter, eh? Maybe I should start wearing ‘em too?
Kanna: No, the one leading the promotional efforts this time was Aoba-san.
Esu: Huh, really? That’s our Ex-Vice President for ya!
Kanna: Esu-san, did you come to our shop to chat? I’m currently doing my job as an ambassador, therefore I do not have time for idle chatter.
Esu: Ahh, my bad. Nah, it’s just that I heard you guys would be working at the Eye Fitting store again today♪
So I was thinking, “Mannn, it’d be real nice if Kanna could pick out my glasses for me, huh”~ I mean, you never ended up choosing a pair for me the other day, remember?
So c’mon, one more time, lemme hear your employee certified recommendation please♪
Kanna: …Understood. I am working as an employee at the moment, after all.
Let me see… I believe this model would suit you, Esu-san.
Esu: Ah, this pair… Aren’t these the ones you were wearing during your livestream?
Kanna: Correct. These clear frames make it seem almost as if you aren’t wearing glasses at all. I believe them to be an especially good fit for you, Esu-san, as you do not wear glasses in your day-to-day life.
We also offer a non-prescription version that comes in three different colors. Would you be interested in trying them on?
Esu: I’m super interested! This is so exciting~♪
Tsumugi: (Fufu, Kanna-kun, looks like all that studying yesterday paid off. He’s able to help out customers like a pro now…♪)
(...Oh? He’s coming over here after sending Esu-kun on his way. I might’ve been watching him a little too closely, maybe he noticed?)
Nice work there, Kanna-kun. You’re really shaping up to be a real salesperson.
Kanna: Is that so? Thank you very much.
Nevertheless, Aoba-san. Are you sure this method will really work?
For us to sell our ideal glasses as ambassadors… It seems to be a very standard approach, or rather, I find it lacks a certain panache.
I thought you had some sort of ground-breaking, ingenious plan when you initially proposed raising funds. Only to find out that it was surprisingly ordinary, anticlimactically so.
Tsumugi: Oof… But we can expect to make a profit because it’s so simple.
Besides, we didn’t go into this with the intention of making money anyways.
If this promotion succeeds, not only will we be able to build a solid track record as ambassadors…
But we could use that success to persuade the company of this being a real, worthwhile venture ♪
Kanna: Adding value to our appeal as ambassadors, while winning us a development budget in return…
In short, having a stable, albeit simple, sales strategy is guaranteed to clear the way for consistent funding. Time efficiency notwithstanding.
Tsumugi: I’m not so sure about the ‘winning a budget’ part, you might be overexaggerating a little. Well, not that you’re wrong.
Also, I’m planning on opening negotiations to gradually invest the promotion earnings into our development fund.
If all goes well, those mega-performance glasses of yours will be in your hands in no time!
Kanna: ........
I feel as if you may have misunderstood a crucial fact of the matter.
I for one, do not have any particular desire towards wanting to make those glasses.
It would strictly be for the purpose of advertising, as is our job as ambassadors.
Promotion for promotion’s sake would be nothing short of counterproductive.
Tsumugi: I-is that so…?
But, I want to see those glasses become real, so…
Kanna: …A “romance,” was it?
Tsumugi: That’s right, it’s like a romance ♪
—So, does that mean you’re finally starting to get a feel for the romance of it all?
Kanna: ........
Tsumugi: I’m not trying to come off as a know-it-all, but…
For you to take enough of an interest in something to the point where you said you wanted to try— I thought that was pretty out of the ordinary for you, Kanna-kun.
Isn’t the fact that you’re showing an interest means that somewhere, deep in your heart, you want to make them? That’s how it felt to me, at least.
That’s why I want you to make those mega-performance glasses, by any means necessary.
Fufu, but I might’ve just been meddling, huh?
Kanna: ........
You’re right. Objectively speaking, you were meddling.
Tsumugi: (Sighs) Forgive me…?
Kanna: Just why is it that you pay such close attention to me? We aren’t exactly close enough for you to do so.
Tsumugi: Why, huh…? I wonder about that myself. Maybe it’s because I’m your senior at our agency that I just can’t help but worry about you…
Or it might just be that all I wanted was to see you make a new piece of technology, Kanna-kun.
Kanna: Taking the time to desperately pool together funds despite not having the resources, let alone having no concrete evidence that it will even succeed—to be frank, it’s nothing but a fool’s errand.
I’m still only a child, so maybe it is due to the fact that I am young that these acts of whimsy are encouraged, but...
As this is a job, it is necessary for us to achieve tangible results through the shortest route possible.
…However.
If the emotion I am currently feeling is that of romance, then perhaps it would not be such a bad thing to try my hand at making them.
Romance is, after all, an unstoppable force.
— If… in the chance that those mega-performance glasses are completed. I will give you, Aoba-san, the honor of being the first to wear them.
I’d like to express my thanks, and I believe that to be the least I could do.
Tsumugi: …!
Fufu, that makes me very happy. I’m looking forward to it, Kanna-kun♪
[ ☆ ]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Chapter 5 ~ Directory

















