L'Art et la mode, no. 4, vol. 22, 26 janvier 1901, Paris. Madame Polichinelle, Le Paon, Papillon, La Vague. Dessin de F. Fournery. Bibliothèque nationale de France
"Madame Polichinelle"
Robe de satin ivoire criblée de paillettes d'or; manches et bas de jupe en mousseline de soie rose ornée de roses. Le haut du corsage en guipure dont les pointes se rattachent sur un velours noir. Beaucoup de diamants au décolleté.
Ivory satin dress riddled with gold sequins; sleeves and bottom of skirt in pink silk chiffon decorated with roses. The upper bodice in guipure, the tips of which are attached to black velvet. Lots of diamonds on the neckline.
—
"Le Paon"
Tunique de velours fin vert émeraude, chaud de ton; plumes de paon rebrodées en or; le long de la tunique, motifs appliques et brodés or et vert clair. La jupe, qu'on aperçoit sur le côté, est en soie souple vert plus clair, éteint également, et très ondulée dans le bas. Bracelets "art nouveau" avec le paon, et paon sur le perruque rousse.
Tunic of fine emerald green velvet, warm in tone; peacock feathers embroidered in gold; along the tunic, applique and embroidered motifs in gold and light green. The skirt, which can be seen on the side, is in supple silk in a lighter green, also faded, and very wavy at the bottom. "Art nouveau" bracelets with the peacock, and peacock on the red wig.
—
"Papillon"
Robe de tulle noir sur transparent ciel. Tout le devant de la robe est appliqué de papillons de satin jaune ourlés de tulle noir sur transparent bleu. Les plis du tulle formant châle épousent la forme du dos du papillon, se rapprochent et font très noir; ils se separent petit à petit pour se terminer en jupe plissée, et arrivent, dans la bas, à voiler à peine le transparent ciel.
Black tulle dress on transparent sky. The entire front of the dress is decorated with yellow satin butterflies hemmed with black tulle on transparent blue. The folds of the tulle forming a shawl follow the shape of the butterfly's back, come together and are very black; they gradually separate to end in a pleated skirt, and arrive, at the bottom, to barely veil the transparent sky.
—
"La Vague"
Corsage fait en forme de coquillage; les revers sont de velours rose et la conque de velours frappé ivoire. Jupe ivoire, peinte de vagues écumantes dans des tons vert glauque et bleu très éteint, rebrodée d'argent et voilée de tulle vert de mer; algues rouges et sombres sur le côté; dessous de mousseline de soie rose. Corail rose dans la perruque noire, et goèmons d'or de tous les tons mêlés aux cheveux.
Bodice made in the shape of a shell; the lapels are of pink velvet and the conch of ivory struck velvet. Ivory skirt, painted with foaming waves in shades of glaucous green and very dull blue, embroidered with silver and veiled with sea green tulle; red and dark algae on the side; underside of pink silk muslin. Pink coral in the black wig, and gold seaweed of all shades mixed with the hair.
L'Art et la mode, no. 35, 28 août 1897, Paris. Dianes Modernes. Dessin de F. Fournery. Bibliothèque nationale de France
Chapeau tyrolien en feutre de couleur; comme boucle, une fleur d'edelweiss montée entre deux verres retenus par un anneau d'argent. Cravate Charles X, avec chemise de flanelle blanche. Veste d'homme, en drap cuir beige, fendue sur les côtés et piquée. Culotte en gros drap d'Irlande très soutenu. Jarretières de drap blanc; revers des bas châtaigne et rouge avec raie blanche; hautes bottines noires.
Tyrolean hat in colored felt; as a buckle, an edelweiss flower mounted between two glasses held by a silver ring. Charles X tie, with white flannel shirt. Man's jacket, in beige leather cloth, slit on the sides and stitched. Breeches in very heavy Irish cloth. Garters of white cloth; chestnut and red stocking cuffs with white stripe; high black ankle boots.
—
Chapeau Morès, en paille ou feutre blanc, avec velours noir et plumes de coq. Chemisette de toile plissée, couleur cendre. Veste à plis, très courte, et jupe en homespun gris ou havane. Jambières en cuir fauve, couvrant la jambe jusqu'au genou.
Morès hat, in straw or white felt, with black velvet and rooster feathers. Pleated canvas shirt, ash-colored. Pleated jacket, very short, and skirt in gray or tan homespun. Fawn leather leggings, covering the leg to the knee.
—
Costume en drap de chasse. Blouse boutonnant. sur le côté, avec agrafes pour la ceinture-cartouchière. Petit boléro avec poches de cuir blanc perforé pour atténuer les frottements des courroies du fusil. Bottines en cuir naturel.
Cloth hunting suit. Blouse buttoned on the side, with clips for the cartridge belt. Small bolero with perforated white leather pockets to reduce friction from rifle straps. Natural leather ankle boots.
—
Chapeau mou, en feutre gris, avec deux gros pavots rouges à cœur jaune et noir.
Soft hat, in gray felt, with two large red poppies with a yellow and black center.
—
Toile de chasse bleue ou grise, avec revers et empiècement à la taille en piqué quadrillé rouge et blanc.
Blue or grey hunting canvas, with lapel and waistband in red and white checkered pique.