Natsu wo mukaetatte semizora ga kirei datte mou
Kimi wa tooku e
Ai wa ai ni natte, soredemo waratte miseru kara
Tsuyuake no
Even if summer comes near and the sky of cicadas is beautiful,
you're far away from me
Affections turn into grieves, even so I will still laugh for you to see
The end of rainy season
Baito ni okuretekita kimi wo boku wa mite hohoemu
Doudemo ii koto wo shaberasete manzoku wo shiteita yo
Ichiban taisetsuna kotoba dake ga nakanaka ienai
Chotto wa kizuite yo
Mata kyou mo denwa shite miyou ka
I looked at you, who was running late for work and smiled
I felt satisfied just talking about trivial things with you
But I could never say the most important words
Please notice me a little
I wonder if I should call you again today
泣きそうだ
Nakisou da
I feel like crying
毎晩聞いていたトムヨークの声が懐かしいな
明後日の一年前は最後に話した日だよね
Maiban kiiteita TOMU YOOKU no koe ga natsukashii na
Asatte no ichinen mae wa saigo ni hanashita hi da yo ne
I miss the Thom Yorke's voice I heard every night
The day after tomorrow is the last day we talked, one year ago
泣きそうだ
Nakisou da
I feel like crying
あなたのこと見る角度変えて
たまに見せる顔が好きだった
Anata no koto miru kakudo kaete
Tama ni miseru kao ga suki datta
I changed the angle to look at you
I loved the face sometimes you showed me
大した言葉じゃないけど
聴いて欲しかったな
うまくいかないとか合わないとか考えてた僕は
Taishita kotoba janai kedo
Kiite hoshikatta na
Umaku ikanai toka awanai toka kangaeteta boku wa
They're not significant words
but I wanted you to listen anyway
The me who thought it wouldn't go well or what I say would be inappropriate
泣きそうだ
Nakisou da
feels like crying
テレビの音上げたら怒ったよね
そんなこと思い出して泣きそうだ
Terebi no oto agetara okotta yo ne
Sonna koto omoidashite nakisou da
You used to get angry whenever I turned up the TV volume, didn't you?
When such a thing comes back to mind, I feel like crying
■Song: うそだよね / Uso da yo ne / That's a Lie
■Music/Lyrics: 想太 / Souta
■Vocals: 初音ミク / Hatsune Miku
つまらない日常だ なんて言ってごめんね
大事なゲームソフト 借りパクしてごめんね
Tsumaranai nichijou da
Nante itte gomenne
Daijina geemusofuto
Karipakushite gomenne
Such tedious days
Sorry for saying that
Your precious game software,
Sorry for borrowing it without returning
あとあの漫画だけど つまんなかったごめんね
オススメの音楽も 微妙だったごめんね
Ato ano manga dakedo, tsumannakatta gomenne
Osusume no ongaku mo, bimyou datta gomenne
And that manga too, I'm sorry for it being such a bore
And the music I recommended you, sorry for it being too difficult to digest
きみはさぁもうぼくとは 会いたくないんだ
きみはさぁもうぼくとは 会う気はないんだ
Kimi wa saa mou boku to wa aitakunainda
Kimi wa saa mou boku to wa au ki wa nainda
Maybe you don't wanna see me anymore
Maybe you don't feel like meeting me
Totemo fukai fukai kurayami ni okkotte
Demo kimi wa mou mite minaifuri
Karipaku tsumannai bimyou dore mo ikenai no?
Boku wa kimi no ikishashi nanka janai yo
I'm sinking in a deep, deep darkness
But you pretend you don't see anything
Borrowing your things without returning, boring and difficult, you can't tolerate anything of these?
I'm not your lifelike copy you know
きみはさぁもうぼくとは 会いたくないんだ
きみはさぁもうぼくとは 会う気はないんだ
Kimi wa saa mou boku to wa aitakunainda
Kimi wa saa boku to wa auki wa nainda
Maybe you don't wanna see me anymore
Maybe you don't feel like meeting me anymore
Totemo fukai fukai kurayami ni kochikkotte
Demo kimi wa mou mikouki wa shinai
Mou aenai nante, itsu dare ga kimeta no?
Aitai aitai aitai aitai aitai
Nante, uso da yo
I'm falling through a deep, deep darkness
But you don't even bat an eye
We can't meet each other anymore, who decided it and when was that?
I want to meet you, I want to meet you, I want to meet you, I want to meet you, I want to meet you
Just kidding, that's a lie