Subordinating Conjunctions in German
As part of 100 Days of Languages
Day 16: learn 1 grammatical concept. (I already knew how to use these, but now I have a better grasp of them)
While writing sentences in German you can use a subordinating conjunction to join a main clause (Hauptsatz) with a subordinate clause (Nebensatz). When you use one, the word order of the sentence is changed sending the verb to the end of the sentence. There’s many subordinating conjunctions, I’ll go through some.
Als sie in Italien war, hat sie viele Menschen getroffen.
When she was in Italy, she met many people.
An wen denkst du, bevor du einschläfst?
Who do you think about before going to bed?
Ich denke, dass wir uns nicht treffen sollen.
I think we shouldn’t see each other.
Sie hat Medizin in der Universität studiert, damit sie eine Ärztin werden kann.
She studied medicine in the university so that she could become a doctor.
Nachdem ich nach Deutschland gereist bin, esse ich mehr Brot.
After I travelled to Germany, I eat more bread.
Sie hat mich gefragt, ob du zurück nach Hause kommst.
She asked me if you are coming back home.
Obwohl – although/even though
Er isst Nüsse, obwohl er allergisch ist.
He eats nuts even though he is allergic.
Sara wohnt in Schleiz, seit sie geboren ist.
Sara lives in Schleiz since she was born.
Er wird Japanisch lernen, sobald er fertig mit Französisch ist.
He will learn Japanese, as soon as he is done with French.
Soviel – as much as/for all
Soviel sie weist, Pamela mag auch Mädchen.
For all she knows, Lara also likes girls.
Soweit ich mich erinnern kann, dieser Film ist über Vampire.
As far as I can remember, this film is about vampires.
Sie wird ihr Buch lesen, sowie sie mit Hausaufgaben fertig ist.
She will read her book, as soon as she is done with homework.
Während wir ins Kino gehen, könnten wir auch etwas essen.
While we go to the cinema, we could also eat something.
Ich lerne Deutsch, weil es sehr schön ist.
I learn German because it is really beautiful.
Wir haben keine Idee, wie die Lampe kaputt gegangen ist.
We have no idea how the lamp broke.
Daniel weiß nicht, wo sein Zwilling ist.
Daniel doesn’t know where his twin is.