
seen from Finland
seen from China

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Macao SAR China

seen from T1

seen from T1
seen from Armenia
seen from United States
seen from T1

seen from United States

seen from T1

seen from Russia

seen from Ecuador
seen from United States

seen from United States
seen from China
John Gledhill publica ‘La cara oculta de la inseguridad en México’
http://conectaabogados.com/john-gledhill-publica-la-cara-oculta-de-la-inseguridad-en-mexico/
John Gledhill publica ‘La cara oculta de la inseguridad en México’
Un enfoque que ayuda a entender la situación en tres de los estados con mayor inseguridad en el país.
Nota completa en : Aristegui Noticias
Welcome, 2009
About I’m staying in Coffs Harbour, NSW. Sunrise, January 1st, 2009, Sawtell Headland, NSW, Australia. Happy new year to all my Flickr friends and family. Somebody seams to always walk into my photos, I guess it’s my own fault, after all I’m using a wide lens ;) It’s always great to see the public out and about this early, I counted a dozen people taking photos this morning. May 2009 bring us all…
View On WordPress
Mindy Gledhill - Anchor
When all the world is spinning round (Cuando todo el mundo está girando en círculos ) Like a red balloon way up in the clouds (como un globo rojo, arriba, en las nubes.) And my feet will not stay on the ground (Y mis pies no se quedarán sobre el suelo) You anchor me back down (tú me anclas de nuevo abajo)
I am nearly world renowned (Soy casi mundialmente conocida) As a restless soul (como un alma inquieta) Who always skips town (que siempre se salta ciudades) But I look for you to come around (pero voy tras de ti para que estés por aquí) And anchor me back down (y me sujetes de nuevo a abajo.)
There are those who think I am strange (Hay quienes piensan que soy extraña,) They would box me up and tell me to change (ellos me empaquetarían y me dirían que cambiase,) But you hold me close and softly say (pero tu me acercas a tu cuerpo y suavemente dices) That you wouldn't have me any other way ... (que no me tendrías de ninguna otra manera.)
When people pin me as a clown (Cuando la gente me etiqueta como a un payaso (pin),) You behave as though I'm wearing a crown (tú te comportas como si yo estuviera llevando una corona)
When I'm lost I feel so very found (cuando estoy perdida,me siento tan encontrada,) When you anchor me back down (cuando me sujetas de nuevo abajo.)
There are those who think I am strange (Hay quienes piensan que soy extraña,) They would box me up and tell me to change (ellos me empaquetarían y me dirían que cambiase,) But you hold me close and softly say (pero tu me acercas a tu cuerpo y suavemente dices) That you wouldn't have me any other way ... (que no me tendrías de ninguna otra manera.)
When all the world is spinning round (Cuando todo el mundo está girando en círculos ) Like a red balloon way up in the clouds (como un globo rojo, arriba, en las nubes.) And my feet will not stay on the ground (Y mis pies no se quedarán sobre el suelo) You anchor me back down (tú me sujetas de nuevo abajo)...
Maybe I am just too blind to see that I am just the clown who follows you around.
Mindy Gledhill, Circus Girl