oon alkanut miettiä tätä pride-hommaa siitä näkökulmasta että oon aivan totaalisen kyllästynyt englannin kielen jatkuvaan tunkeutumiseen jokapäiväiseen elämään. että mitä jos palais ko. tapahtuman alkuperäiseen suomenkieliseen nimeen Vapautuspäivät?
koska siis siinä tulis paljon selkeemmin esille se mistä tapahtumassa on kyse. joo on tärkeetä voida olla ylpee itestään, mut ylpeys on yksilön tunne. vapaus on systeeminen asia, yhteisön asia. ja vapautus muistuttaa että vapaus ei oo valmis asia vaan sitä täytyy toteuttaa koko ajan.
ja joo hiffaan että kun käytetään tämmöstä hegemonisen kieli-imperiumin antamaa nimeä niin muualtakin tulevat tietää mistä on kyse. voishan pride-nimen pitää mukana jotenkin suluissa tai jotain.
mut vapautuspäivät, ja sit sama kaikilla kielillä mitä skenessä osataan. miten paljon mageempi nimi!


















