Affiche réalisée pour un concert de Low à l’épicerie moderne à Feyzin. Impression deux couleurs, noir et pantone métallique argent sur du papier Matt93 de 350 g/m2 de chez Gmund. Format 35x54 cm.
seen from Italy
seen from United States

seen from Maldives
seen from China
seen from Germany

seen from United States

seen from Pakistan
seen from United States

seen from United States

seen from Switzerland

seen from Switzerland
seen from United States

seen from Switzerland
seen from Switzerland
seen from Yemen

seen from Switzerland
seen from United States
seen from China
seen from China
seen from Spain
Affiche réalisée pour un concert de Low à l’épicerie moderne à Feyzin. Impression deux couleurs, noir et pantone métallique argent sur du papier Matt93 de 350 g/m2 de chez Gmund. Format 35x54 cm.
Affiche pour un concert de IDLES et de JOHN à L'épicerie moderne à Feyzin. Affiche imprimée en série très limitée sur un superbe papier Gmund Paper matt 31de 200 g/m2.
Affiche annonçant un concert d’Emma Ruth Rundle et Witxes au Sonic à Lyon. Concert organisé par le Sonic et Bigoût Rds. Quelques tirages et un changement de première partie plus tard, l'affiche est enfin imprimée sur du papier Gmund Paper Matt 59 de 200g. Deux couleurs, Noir + Pantone métallique argent. Affiche tirée en 40 exemplaires.
Affiche réalisée pour un concert de Wovenhand et Emma Ruth Rundle à L'épicerie moderne à Feyzin. Affiche imprimée sur du papier Countryside Minéral Quartz de 250g. 3 encres : Noir / Pantone Metallic Argent / Pantone Metallic Cuivre
Affiche pour un concert de Russian Circles et Brutus à l'Épicerie Moderne Feyzin. Affiche 2 couleurs, pantone métallique argenté + pantone orange fluo. imprimée sur papier offset extra white de 250 g/m2.
Affiche pour un concert de Pharmakon + Théorème organisé par Les Briques du Néant et le Sonic à Lyon. Affiche imprimée en très petite série sur du papier Print Speed 220g/m2. 2 couleurs, Pantone métallique argenté 877 et Pantone Warm Red.
Comment on commence / How we begin
Bonjour, Bienvenue à l'Imprimerie de l'Hôtel Rustique.
Hello, welcome to l'Imprimerie de l'Hôtel Rustique.
Voilà, c'est l'imprimerie pour l'hôtel. On commence de l'installer.
This is the print shop for the hotel. We are setting things up !
Un détail de la presse Adana HS 1 (3x2)*. Notre première impression sera mercredi le 16 décembre 2009. C'est changé ! On changra les infos quand il est fait, car on avait pas d'encre !
It features an Adana HS 1 (3x2) hand powered platten press. Our first print will be Wednesday, the 16th of December, 2009. This did not happen because there was no ink !
Le massicot/rogneuse, et son coupe deckle particulier ! Parfait pour couper nos tailles maison de papier : 18,5cm x 10cm (papier pour écrire) et 10cm x 3,5cm (cartes de visite).
This is the special deckle-edged paper cutter. It is well suited to make our trademark cut on our in house paper sizes : 18.5cm x 10cm (paper for writing) and 10cm x 3.5cm (business cards).
En attendent l'arrivée de notre fonte maison, on a une caisse d'Antique litho que Drukkerijimprimerie a nous emprunté : corps 12 et 6
We currently are borrowing a drawer of Antique Litho (12 & 6 pt) from Drukkerijimprimerie, while we wait for the arrival of our house font.
Quand l'encre arrive, on aura une couleur maison, et une couleur speciale pour la pleine lune.
When the ink arrive we will have our house color, and another color for when there is a full moon.
Merci pour votre visite à L'imprimerie de l'Hôtel Rustique.
Thank you for visiting the print shop for the Hotel Rustique.