The research papers, “From Terminological Data Banks to Knowledge Databases: The Text as the Starting Point” by M. Teresa Cabré, 2003 and “Terminology in the Age of Multilingual Corpora” by Alan K. Melby, 2012 respectively confirm the opinion of Pierre Auger who presented his futuristic view on terminology in 1989 and predicated that knowledge banks will play major role in the coming years.Cabré as well as Melby provide information on...
Certified translation services in Delhi. With growing automation of translation and translation processes, what is the future of terminology and terminologists? Has Cabré been able to resolve the conflict between traditional approach and sociolinguistic approach? Cabré as well as Melby and many other national as well as international organizations continue to follow the single concept principle, how far are they able to address concern raised by new approaches to terminology that questions about the communicative aspect of languages, and protypicality of concepts? With rise of hybridity of Machine tools and Memory tools, and specialized knowledge banks, what is the future of termbases and TBX file formats?











