Chapter 13: "Father from the Truth" of ANNE ELLIPSIS is up, and a heck of a lot of things happen in it!
They say that some changes are permanent. It’s true, too. But it's never the things that people expect. In 2013, J. knew she was trans. Bu

seen from United States
seen from Germany

seen from Russia

seen from Russia
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States
seen from Russia

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Russia
seen from Moldova

seen from South Korea

seen from France
seen from Germany
seen from United States
seen from Germany
Chapter 13: "Father from the Truth" of ANNE ELLIPSIS is up, and a heck of a lot of things happen in it!
They say that some changes are permanent. It’s true, too. But it's never the things that people expect. In 2013, J. knew she was trans. Bu
The Color of the Sunspot's Milk
We don't drink milk on the Sunspot.
It's not really a thing for us.
We did not evolve from mammals, so we do not produce milk ourselves, typically. Actually, our life can't really be divided up into the same categories as Terran life, anyway, and the Evolutionary Engines that are used to create people now produce such a diversity of biological development that we can't use sweeping statements like that meaningfully. But, we strongly suspect based on evidence at hand that the Ktletaccete did not originally have anything like mammary glands.
And, on the Sunspot specifically, we do not consume anything produced by animals. It just never even occurred to the Founding Crew to set up the ship and our culture that way. The ecological balance of the Garden requires that we let the fauna live as naturally as possible without interference from people. So, we do not milk animals.
But it turns out that we drink something that is kinda of vaguely like milk. It often serves a similar culinary utility, particularly in baking.
We know this because we have been talking to our Earth custodians of the Terran Tunnel Apparatus, and they have tried a product they call Ryze that is an approximation of what we use on the Sunspot, and we've been trading notes.
So, in the search for accommodation, the ancestors of the Sunspot Ktletaccete developed a mixture of pureed fungus and algae that could provide a very young child or a disabled or elderly person with nutrients that might not otherwise be readily available to them. And we have been calling this something that our translators have decided to call "formula". We understand that this echoes the term many of you use for a fortified milk that you feed your infants, and that's acceptable.
But our formula comes in many varieties, customized for each person's needs and even each use they might have for it.
Fungal and algae farming has always been abundant and easy for us, so it is the least expensive food to create. It may not have been central to the diet of ancient Ktletaccete, but it has become pivotal to survival in space aboard our Exodus Ships. And now we use it in nearly everything.
We also eat a variety of nuts, fruits, grains, tubers, leaves, stalks, and other vegetable matter (or their Sunspot equivalents to what these words mean to you). And some of those things provide proteins and lipids that compliment what is provided by our various formulas, so depending on how we combine it we can create foods that sometimes resemble your breads, quiches, meat loafs, stews, etc.
But, also, Artisan crafted beverages is a huge thing here, which I understand some of your cultures might relate to. And our formula is central to that.
So, what are the main differences between our formula and milk? And what are the differences between our formula and something like Ryze?
Well, obvious, our formula is made entirely differently from milk, and does not share it's color. It's not white or even white-ish, typically.
Though some varieties of it can come close to white so that Artisans can add vibrant colors to it more easily without it turning brown, but the processing tends to remove a lot of nutrients from it, so it's not terribly popular outside of that visual utility.
It's also usually somewhat low on lipids, though those are definitely added for many baking purposes.
It's more of a suspension than an emulsion most of the time, as a result. But again, that varies on it's purpose.
And because of that, and the fact that it's made from fungus and algae, makes it very similar to things like Ryze, which is apparently currently available for something you call "a lot of money" by purchasing it over your Network (or Internet, as you say).
There are other drinks like Ryze, but it so happens that the girlfriend of our counterparts purchased Ryse specifically, so that is the one that they are trying. In particular, they are trying Ryze Matcha, as opposed to Ryse Coffee, since we don't have anything remotely like a coffee bean on the Sunspot, but we do have a green stimulant kind of vaguely like Matcha that can be added to our formula.
We can't really truly compare the sensations of drinking our various forumlas to drinking Ryze, because there is an enormous physical gulf between the Earth and the Sunspot, and we cannot transport either liquid nor taste buds and nervous systems across that distance. And translating words, even with in the same language, between two individuals' personal experiences is inherently inaccurate to begin with.
But we can make some conjectures.
As far as flavor is concerned, we can infer some things. Humans are omnivors with a variety of sensitivities to flavors, and apparently our counterparts are something called a supertaster. They are more highly sensitive to flavor than their typical peers.
They report that Ryze Matcha tastes "green". Not just that it is green in color and therefore the flavor it has can be described as green, but that it reminds them of other green things that they have eaten. There is a bit of a spinach flavor, they report, but its very faint. There is also a faint green tea flavor. We don't know what either of these things really mean, but we know that spinach is a leafy vegetable and that green tea is also made from leaves. But then, they also say that these flavors are not like either of these things, either. They're similar but different.
More specifically, they report that Ryze Matcha does not taste like most mushrooms they've eaten. In fact, it bears a closer resemblance to the flavors they get when they drink from an old jug of water that maybe has some green stuff growing on the inside of it.
"Why would you do that?" I asked them.
And they replied with, "Carelessness."
Anyway, this seems relatively in keeping with our experiences with formula. Usually, it tastes kind of like some other vegetable matter, but different. But, whether those ways are similar to how humans experience Ryse and vegetables on Earth, we really don't know.
What we do know for sure is color. That's something that can be measured quite precisely via the wavelengths of light.
Of course, we may perceive that color differently than you, but thanks to technological measuring devices and mathematics, we can use the same names for the same wavelengths of light. So, when I say that something is green on the Sunspot, you will be able to trust that if you somehow visited your neurology will interpret that thing as what you know of as green, adjusting for the difference in our ambient lighting, of course.
And, yes, some formulas we use are nearly as green as Ryze Matcha, and they are gorgeous.
But most formula ends up in a wide spectrum of color between what you call khaki and a deep vibrant purple, thanks to the dominant colors of most fungi and algae found on the Sunspot.
Our sun produces more ultraviolet light than yours does and there is less shielding between it and the surface of the Garden, so most of our plant life has developed its own shielding, which comes in varieties of purple. Mostly, it's the algae that carries the purple coloring. Most of our fungus isn't green, either, but even when it is, the purples of the algae shift the colors to brown when mixed with it.
But green mosses, ferns, and algae are found in the darkest, deepest parts of our forests, where the sun never reaches the ground directly, and we find that color to be captivating, so our ancestors bred a small variety of green food algae strains specifically for culinary variety.
And the flavor of that stuff is definitely what we could call green.
An Analysis of our Spiritual Identities
Just as we have striven to explore our spirituality with as little outside influence as possible, we ask that you do not take what we've written here to be any sort of prescription for your own life and spirituality.
Don't put us or our spirituality into any box of your own making (whether that's religious or scientific). But also, don't put your own spirituality (or psychology) in our box, either!
Still, you might find our way of thinking interesting, and it might spark ideas for your own exploration, so we share it. But mostly we just want people to know what we we are and how we experience ourselves.
Below is a fairly long, but partially bullet pointed, breakdown of how we got to our spiritual beliefs and what they are. And also, how we are Other (or therian/otherkin/not-human):
Inflecting Fenekere v.s. Inflecting Inmararräo (and translating to English)
Most of the time, when English imports a word that inflects, it seems to inflect that word in an English way. But there are notable exceptions. And the exceptions are usually groups of words that recently came from the same language.
Think moose and moose, v.s. goose and geese, v.s. octopus v.s. octopuses/octopodes/octopi (two of those are wrong, but people use them anyway).
So.
Consider the name of my people, Ktletaccete, pronounced /qʟɛ-ta-tʃɛ-te/ (kind of but not quite like "cleh-taw-cheh-teh").
That's a tricky one, but I get to make the choice (says I) since I'm the sole translator who is importing this word into English (I am not - I can be replaced at any time, but I probably won't be).
Ktletaccete is, originally, a Fenekere word, though I grew up speaking Inmararräo. In Inmararräo, it would be spelled and pronounced a bit different, Ketashete, but it was imported at a time when we were all learning Fenekere. And about half the time, people were pronouncing it in the original Fenekere way, claiming it was the superior and right way to do things.
I'm pretty sure similar conflicts and discussions have arisen over words recently imported into English. Yes?
Goreth says, "Yes."
OK, so. English inflects both verbs and nouns, usually. It usually inflects them by adding suffixes like -es, -ed, or just -s. Like, horse v.s. horses either as a noun or verb. Or horsed, for a verb.
Verbing nouns, by the way, is a very Inmararräo thing to do. Though, really, we're taught that the way we do it is derived from Mäofrräo, and that what that language was doing was nouning and verbing adjectives.
Anyway.
In Inmararräo, we do not inflect nouns, we only inflect verbs. So, like, turning the word Inmararräo into a verb would look like Inmararräorerr, Inmararräorirr, Inmararräoreg, and Inmararräorarr. This is the same way Mäofrräo does it, more or less.
But, Inmararräo was originally a creole of Mäofrräo and Fenekere, and has imported a bunch of words from other languages whose names and origins are lost to time and willful destruction of records. So, like with English, there are some exceptions here and there.
Fenekere, however, is all about the inflections.
In Fenekere, each root word is four syllables long, and each syllable has a vowel that can change in it, and how those vowels change alters the meaning of the word, creating derivative words.
I'm told that the Earth language of Hebrew works in a similar way, but typically with three syllables. It seems like a very logical and beautiful way of doing things, and allows for a very flexible word order.
Anyway, back to our word, Kltetaccete.
In Fenekere, that word, as a noun, inflects with following declensions and derivatives (this is not all of them):
Ktleteccete - The root word. A proper noun. The singular prototypical ideal of Ktleteccete.
Ktletaccete - The plural form, both as a proper noun and as a common noun, though usually assumed to be a common noun.
Ktleticcete - The common noun form. But! In the case of Ktleticcete, this doesn't mean a single person from the Sunspot `etekeyerrinwuf, it means "a child". So, like, Sarah is Ktleticcete (the child) of her mom and dad, even though she's human. And technically, she's Ktlaticcete, because Goreth is their other Ktlaticcete, and that first syllable defines whether it's a definite or indefinite noun. Ktleteccete or Ktlateccete is used for a member of my species.
Ktletuccete - the Adjective/Adverb form. Depending on context, further inflection, or affixes, this can be the possessive form of the noun or a descriptive quality. For instance, I could be said to be Ktlatuccete, or like a child. Here, if you use the definite first syllable, "Ktle", then it means of or like our species. And if you use the indefinite first syllable, "Klta", it means of or like a child, any child.
Ktletoccete - the verb form. I'm not going to get into verb forms right now. It generally hasn't come up with this word anyway, and I'm trying to figure out this word. Does this mean to act like a child, or to create a child, or to... what? In Fenekere, there is a definite answer to that question, and it's complicated, and I'm ignoring it for now.
No matter how much I learn about Fenekere, I find I only hate the language even more. It's complex, it's gorgeous, it's beautiful, it's precise, it's the programming language of the Sunspot and necessary for learning how to maintain the ship, and it's a complete headache. It is not elegant.
Anyway, as I've been translating the Sunspot Chronicles into English, I've apparently chosen to go with the anglicized Fenekere spelling of the word, Ktletaccete (I will talk about that "ktl" thing in another post). And I think I did that because @your-tutor-abacus introduced it into popular Inmararräo culture when it wrote about the word in its book, Ni'a, and it used the complete spelling, using Fenekere orthography to achieve it (a lot of people hated that, by the way).
But, I just can't decide whether to also import the full Fenekere set of noun declensions, or all of the inflections, or none of them, or what.
I keep making a different decision with each sentence I write, and I want to apologize for that.
Being a translator between these languages is kind of a natural thing for me to do, since I originally spoke Inmararräo, and I studied Fenekere, and I still seem to know both languages, but I now inhabit an English speaking brain with its English speaking linguistic centers and memories that I guess I get access to as if I'm a native speaker.
My words and thought tend to want to come out in English.
Don't ask me how that works. I don't know. It's a weird mix of what I'd call metaphysics and neurology, but it is my reality. It's very strange, but also really amazingly convenient for integrating into the local culture.
But I'm not actually a linguist nor a trained translator of any sort, it's not my Art.
So, I continue to waffle about this, and I think my thoughts are also not un-influenced by the opinions of my headmates.
What do you think?
Should I say things like:
I am Ktlateccete.
That is a Ktletuccete way of thinking.
The Ktletaccete are definitely not human in any way.
Let's Ktletoccete this fucker!
Or, should I just stick to Ktletaccete and treat it like an English noun that can be either singular or plural in that form, but gets inflected in other ways like any other English word.
Like:
I just Ktletacceted all over this blog post, didn't I?
Ashwin, you should totally
Inflect Ktletaccete the way it would be done in Fenekere.
Inflect Ktletaccete completely like an English word.
OMG, spell it Ketashete!!! That's SO MUCH BETTER WHAT ARE YOU DOING?!?
Do whatever. I don't really care.
Let me push a button without it meaning anything.
Sample size? What's that? I'm just writing to my audience.
Share this to make my audience bigger!
I have started the second chapter of my first novel. I don't imagine I'll write many other novels, as this system has a lot of writers in it who should get to write.
But I'm very proud of these words. Here is an excerpt:
---
Being party to two nervous systems gave me enough faculties to do some interesting and fun things.
I have since learned that this would not have been as easy on a new planet with people who are not familiar with me. I had grown up with the Kepekapeans, so I had forgotten how much I’d struggled at first.
As it was then, however, I was able to vibrate the air arbitrarily to form my greeting. And then, following that, I pulled together a confluence of breeze, light from the sun, tree branches and leaves and the shadows they cast, and enough neurons from my two new friends to create the illusion of a shadowy figure standing in the path between them and the city they wanted to return to.
It was half coincidental shadow play and half hallucination.
The reaction I got from either of them was not what I was intending to receive, but it was informative and interesting anyway. If I’d had all of my memories, I would have predicted it before I’d acted. But I wasn’t exactly surprised.
Very little ever surprises me.
Eyes wide, backs arched, they both backed up a step and froze, mouths gaping. Little Näofregbi was in front of towering Binwen, if seen from where my shadow vision lay. And they were framed by the gently swaying leaves and fronds of the foliage around them, with glints of direct sunlight filtering through the indigo trees behind their heads.
I extrapolated that image from the physics around me, but otherwise I was actually seeing things through their eyes.
I decided to nudge them back toward verbal thinking, and continued my greeting.
“I am Mau,” I said, and had my visage twist to demonstrate the lack of a tail, denoting that the pronoun ‘yem’ belonged to me. I could give myself any tail I wanted. I wanted that pronoun, and the connotations it carried.
Also, turning sideways to show your tail was an extreme formality in their culture at the time, treated as deferential and very friendly. During mating season, it would be evocative, of course, but it was not mating season.
I waited.
Chapter 11: "Graces" of ANNE ELLIPSIS is up! Anne goes for a walk and has an unexpected encounter before work. She might be having a lot of unexpected encounters this month.
They say that some changes are permanent. It’s true, too. But it's never the things that people expect. In 2013, J. knew she was trans. Bu
Chapter 16 of ANNE ELLIPSIS is up:
They say that some changes are permanent. It’s true, too. But it's never the things that people expect. In 2013, J. knew she was trans. Bu
Chapter 6 of Anne Ellipsis is up, and the power of the sword begins to show itself:
Have you ever wanted to retroactively change something about your life? Just reach back and correct something? A lot? Maybe violently? W