Wenn wir wirklich lieben, wir sind freundlich zur Welt
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from China

seen from United States
seen from Spain

seen from Canada
seen from Indonesia
seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Hong Kong SAR China
seen from United States
seen from China
seen from United States

seen from Lithuania
seen from United States
seen from Argentina
seen from T1
Wenn wir wirklich lieben, wir sind freundlich zur Welt
Wenn du mich wenigstens als wahren „Freundschaft“ sehen würdest, würdest du meine Frage nicht ignorieren – es ist eine grundlegende Moral.
Es gibt nie zwei Individuelle, die sich lieben. Du kennst meine Albträume, meine Träume, meinen Atem, meine Narben. Du weißt, wenn du mir sagst, dass ich etwas tun soll, vertraue ich darauf und denke, dass es dringend ist, dass es wichtig ist und dass es mein Opfer wert ist.
Anziehung ist nur der Rohstoff der Liebe. Wir müssen daraus Bewunderung und Verständnis gewinnen.
Love is not a negotiation of needs and conditions.
===
Liebe ist keine Verhandlung von Bedürfnissen und Bedingungen.
A genuine love is beautiful like a pure wild flower blossom. No guilt. No mistake.
I know many couples who love each other until death. They are often very responsible people.
===
Ich kenne viele Paare, die sich bis zum Tod lieben. Sie sind oft sehr verantwortungsbewusste Menschen.
I see you weakness and mistakes. I still love you.
===
Ich sehe deine Schwächen und Fehler. Ich liebe dich immer noch.