Georges Moustaki - Ma solitude
Lyrics & Translation:
Pour avoir si souvent dormi Avec ma solitude Je m'en suis fait presque une amie Une douce habitude
Elle ne me quitte pas d'un pas Fidèle comme une ombre Elle m'a suivi çà et là Aux quatres coins du monde
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Quand elle est au creux de mon lit Elle prend toute la place Et nous passons de longues nuits Tous les deux face à face
Je ne sais vraiment pas jusqu'où Ira cette complice Faudra-t-il que j'y prenne goût Ou que je réagisse
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Par elle, j'ai autant appris Que j'ai versé de larmes Si parfois je la répudie Jamais elle ne désarme
Et, si je préfère l'amour D'une autre courtisane Elle sera à mon dernier jour Ma dernière compagne
Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude Non, je ne suis jamais seul Avec ma solitude
Translation:
For having slept so often With my loneliness I almost made a friend of her A sweet habit
She doesn't leave me a step Faithful as a shadow She followed me here and there To the four corners of the world
No, I'm never alone With my loneliness
When she's in my bed She takes up all the space And we spend long nights Both face to face
I really don't know how far Go this accomplice Will I have to taste it Or that I react
No, I'm never alone With my loneliness
From her I learned so much That I shed tears If sometimes I repudiate her She never disarms
And, if I prefer love From another courtesan She will be on my last day my last companion
No, I'm never alone With my loneliness No, I'm never alone With my loneliness












