MONOLITH[モノリス] it's legit just the Monolith from 2001: A Space Odyssey. I love that even the data portrait is a recreation of that shot from the movie.
JURASS-WALL[ジュラスウォール] Jurassic Wall
LAND-OBELISK[ランドオベリスク]
BLUE-SPONGE[ブルースポンジ]
ROMPER-WALL[ロンパーウォール] Like the clothing, Rompers? like a Romper Room?
SOBORO-BENTO[ソボロベント] from soboro[そぼろ] minced meat or fish that is seasoned and fried and bento[弁当] a Japanese styled boxed lunch.
ICE-CANDY[アイスキャンディ] Japanese phrase for what we'd call a popsicle or an ice-pop.
STYROFOAM[スタイルフォーム]
WILD-BLOCK[ワイルドブロック]
BAROQUES[バロックス] a play on Baroque, the ornate architectural style, and Blocks. Alternatively could be Italian rather than French and meant to be read as BAROCCOS. Either way the Japanese R/L bit is lost in romanization.
ASUFAARU[アスファール] it does seem awful close to ASPHAULT[アスファルト] which is what the English localization called it, but there's a clear occult theme here that doesn't line up.
WAKAKUSA-KENZAI[ワカクサケンザイ] wakakusa[若草]: "green grass/fresh grass" and I think kenzai[建材]: "building material"?
KURO-SHIRO[クロシロ] from kuro[黒]: "black" and shiro[白]: "white"
AOZORA[アオゾラ] from aozora[青空]: "blue sky"
and of course we come back to RAKUGAKI-MONO[ラクガキモノ] from rakugaki[落書き]: "scribble/graffiti/doodle" and Monolith
HOSHIZORA[ホシゾラ] from hoshizora[星空]: "starry sky"
DOMINOS[ドミノス]
FIREWALL[ファイアウォール] I know this one's not a specific breed, it's just the errantry boss monster, but I figured it was worth throwing in here.
AKASHIC[アカシック] from the Akashic Records of Theosophic religious lore. Supposedly a psychic otherworldly record of all events of the universe past present and future.
MOCHILITH[モチリス] MOCHI MONOLITH
BANRI[バンリ] I have no idea what this is supposed to be
STAINED-WALL[ステンドウォール] like Stained Glass
TRANCE-WALL[トランスウォール]
BLUE-WIND[ブルーウィンド]
AMA-NO-IWATO[アマノイワト] from ama-no-iwato[天岩戸] the cave the Shinto sun goddess Amaterasu hid herself after being disrespected by her brother, Susanoo.
NAGEKI[ナゲキ] from nageki[嘆き]: "grief/lamentation" possibly a bizarrely poor taste reference to the wailing wall in Jerusalem, as nageki-no-kabe[嘆きの壁] is the Japanese name for it?
CHOCO-WALL[チョコウォール] Choloclate Wall
CHOCO-PARFAIT[チョコパフェ] Chocolate Parfait
MAD-WALL[マッドウォール]
UIROU[ウイロウ] from Uirou[外郎] a kind of Japanese sweet rice jelly
CASTELLA[カステラ] the popular Japanese style of "western style" cake
<back to the master list>














