I break the language into small bits, swallow some, put the rest in the back of a cupboard where no light can reach. When I speak, rain puddles and rivers meander further south. Only the squirrels notice. There is no one in church, not even a lost angel. I have the hallelujahs to myself. Some words strain behind my teeth, some sandpaper my throat. They want out, so badly. I’m careful but it only takes one slip, one hesitant pause. In the cold winter air, words are suspended between bulbous clouds, precious to some. I try to reclaim them, lure them with honeyed sighs. Thus, I am diminished, less of an alphabet, scurry of letters, forced to make do with eye movements and facial contortions. I am no longer the source, the fountain, the encryption, the narrative. There are gaps which means there are tears. We’re in a sorry state.









