daoko - 流星都市 (City of Falling Stars)
Song : 流星都市 - City of Falling Stars Singer : daoko Album : DAOKO Kanji: 流星都市に生まれて消え行く 命の粒に 祈った願い 流れ星になり 眺める きみと ふたり消えゆく 光りに包まれ 輝く こども 銀河のベッド 夜空の毛布で おやすみなさい
見せかけの命を燃やして きみは疲れて 散っちゃった 死んじゃった いま きらめく夜空に浮かぶは ウタウタウふたり 線は繋いで 星座にして 目合う視線 弧描く 墜ちる 星 もしかして 着地点ないの地平線
流星都市に生まれて消え行く 命の粒に 祈った願い 流れ星になり 眺める きみと ふたり消えゆく 光りに包まれ 輝く こども 銀河のベッド 夜空の毛布で おやすみなさい
こわいこわい夜を超えてきたの くらいくらい夜はきらめきが増すよ 伝えたいことば笹の葉に乗せて 天の川まで届けにゆくよ 流れ流れてきみのもと 任せ任せてきみの音となり 鼓動となり 一生いっしょ巡るよ 今日は星が綺麗でしょう
流星都市に生まれて消え行く 命の粒に 祈った願い 流れ星になり 眺める きみと ふたり消えゆく 光りに包まれ 輝く こども 銀河のベッド 夜空の毛布で おやすみなさい
流星都市はきらめき消えゆく 星座の元に 叶った願い 流れ星になり 降り注ぐ 空に 繋ぐ手と手を 離さないでいて 必ず逢える 来世も一緒 この世はさよなら またあとでね
流星都市に生まれて消え行く 流星都市に生まれて消え行く きみと夢をみていたい 夢をみていたい 心地よい夢
流星都市に生まれて消え行く…
Romaji: Ryuusei toshi ni umarete kieyuku inochi no tsubu ni Inotta negai nagare hoshi ni nari nagameru kimi to Futari kieyuku hikari ni tsutsumare kagayaku kodomo Ginga no beddo yozoro no moufu de oyasuminasai
Misekake no inochi o moyashite Kimi wa tsukarete Chirachatta Shinjatta ima Kirameku yozora ni ukabu ha Utautau futari Sen ha tsunai Seiza ni shite Me au shisen Ko egaku ochiru Hoshi moshikashite Chakuchiten nai no chiheisen
Ryuusei toshi ni umarete kieyuku inochi no tsubu ni Inotta negai nagare hoshi ni nari nagameru kimi to Futari kieyuku hikari ni tsutsumare kagayaku kodomo Ginga no beddo yozoro no moufu de oyasuminasai
Kowai kowai yoru o koetekita no Kurai kurai yoru ha kirameki ga masu Tsuetai koto ga sasa no ha ni nosete Amenogawa made todokeniyukuyo Nagare nagarete kimi no moto Makase makasete kimi no oto tonari Kodou to nari Isshou issho meguru yo Kyou ha hoshi ga kirei deshou
Ryuusei toshi ni umarete kieyuku inochi no tsubu ni Inotta negai nagare hoshi ni nari nagameru kimi to Futari kieyuku hikari ni tsutsumare kagayaku kodomo Ginga no beddo yozoro no moufu de oyasuminasai
Ryuusei toshi ha kirameki kieyuku seiza no moto ni Kanatta negai nagare hoshi ni nari furisosogu sora ni Tsunagu te to te o hanasanaideiite kanarazu oeru Raisei mo issho kono se ha sayonara mata ato de ne
Ryuusei toshi ni umarete kieyuku Ryuusei toshi ni umarete kieyuku Kimi to yume o miteitai Yume o miteitai kokochi yoi yume
Ryuusei toshi ni umarete kieyuku.. Translation: In the city of falling stars, they're born, then fade away, I made a wish, to watch together life fragments turning into shooting stars Disappearing together, children wrapped in shining light A bed of the Milky way, a blanket of the night sky, good night
Burning through fake lives You're tired Scattered Dead, now Floating in the glittering night sky Singing together Connecting lines Making constellations Gazes meeting Drawing an arc, and falling Maybe, this star Stays at the horizon without landing
In the city of falling stars, they're born, then fade away, I made a wish, to watch together life fragments turning into shooting stars Disappearing together, children wrapped in shining light A bed of the Milky way, a blanket of the night sky, good night
Surpassing the frightening night Your sparkle growing in this dark night The words I want to say riding on bamboo leaves Reaching the Milky Way Where you wandered Leave it to me, next to your sound Your beat rings Always, together, we'll go roudn The stars are beautiful today, aren't they ?
In the city of falling stars, they're born, then fade away, I made a wish, to watch together life fragments turning into shooting stars Disappearing together, children wrapped in shining light A bed of the Milky way, a blanket of the night sky, good night
In the city of falling stars, they're sparkling, then fade away, My wish came true, the constellations turned into shooting stars, and fills the sky Hand in hand, never letting go, we will definitely be able to meet In the next world together, goodbye to this world, see you.
In the city of falling stars, they're born, then fade away In the city of falling stars, they're born, then fade away I want to watch this dream with you Watch this dream, this pleasant dream
In the city of falling stars, they're born, then fade away.. Notes:
- None, I guess. Just one of my favorite songs from daoko.













