La rosa es sin porqué,
florece porque florece,
no tiene preocupación por si misma,
no desea ser vista.
- Angelus Silesius
seen from Germany

seen from Sweden
seen from Norway
seen from China
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Germany
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from Türkiye

seen from China

seen from United Kingdom

seen from Malaysia

seen from Cambodia
seen from Russia

seen from Belarus

seen from Belarus
La rosa es sin porqué,
florece porque florece,
no tiene preocupación por si misma,
no desea ser vista.
- Angelus Silesius
Jacques Derrida - Il Segreto Del Nome.
Jacques Derrida - Il Segreto Del Nome.
Jacques Derrida - Il Segreto Del Nome.
(impossibile, più che impossibile, il più impossibile possibile, più impossibile che l'impossibile se l'impossibile è la semplice modalità negativa del possibile)
Jacques Derrida - Il Segreto Del Nome.
Eternità
L’eternità ci è tanto intima e comune che, a non volerlo, dobbiamo essere eterni. – Silesius, Il viandante cherubico –
View On WordPress
Fragmenty wiersza w interpretacji Jerzego Treli (nagranie z gali Nagrody Poetyckiej Silesius 2019, Wrocław). Wiersz z nagrodzonego tomu Cele: https://wbp.shoparena.pl/pl/p/Kaczanowski-Adam-Cele/628
Zatłoczony korytarz miłości w interpretacji Jerzego Treli. Wiersz pochodzi z książki Cele, nagranie pochodzi z gali Silesiusa (Wrocław 2019)