Change is scary But so is staying the same
seen from Brazil
seen from United States

seen from Canada
seen from United States
seen from Germany
seen from United States
seen from Australia
seen from Netherlands
seen from United States
seen from United States
seen from Brazil

seen from France
seen from United States
seen from T1

seen from China
seen from China

seen from Greece
seen from Belgium

seen from United States

seen from United States
Change is scary But so is staying the same
i150W: Whatever Happens
The uncertainty of life makes me wonder what will happen next. For some of us, it spells anxiety and fear, for we have no control over our fate, whatever our choice is.
Friends and family: The more things change... (更多東西改變的時候~ เมื่ออะไรๆยิ่งเปลี่ยนไป)
It's funny how fate works. (Or depending on how you look at it, you could also consider it as positive feedback from a more objective viewpoint.) 緣份真的是一個奇妙的東西。(或者看你如何看待它,你可以用比較客觀者的看法,視它為正向。) โชคชะตา เป็นสิ่งที่น่าแปลกจังเลย (หรือแล้วแต่คุณจะคิด ภาพพยายามมองโดยไม่มีอคติ คุณอาจจะคิดง่ายๆว่าทำดีได้ดี)
It sometimes seems that the more things change, the more they stay the same. I originally came to Taiwan to build a better understanding of my roots and family history and background. However, I'm only now just beginning to realize how much the world and its values have changed since my grandparents' and parents' time. Back then, record players and telegrams were the norm instead of today's mp3 players and cell phones and instant messaging apps. 有時事物越是多變,本質越是不變。 我原本來台灣想要更了解我的根源跟家族背景。然而 我剛開始意識到在我阿公阿媽和我父母的年代和現在的價值觀變的好多。在當時的電唱機跟電報等於是現在的MP3、手機、即時通訊軟體。 บางทีดูเหมือนในโลกนี้ บางอย่างเปลี่ยนแปลงไป แต่บางอย่างก็ยังคงเหมือนเดิม ในตอนแรกลีคิดที่จะมาเมืองไต้หวันเพื่อที่จะได้เข้าใจในต้นกำเนิดและประวัติศาสตร์ครอบครัวลึกซึ้งมากขึ้น แต่กลายเป็นว่าลีเพิ่งเริ่มรู้ตัวว่าโลกของรุ่นปู่ย่าตายายกับรุ่นพ่อแม่มันเปลี่ยนไปหมดแล้ว เมื่อก่อนเครื่องเล่นแผ่นเสียง และโทรเลขเป็นของที่ใช้กันเป็น แต่เดี๋ยวนี้ไม่ใช่แล้ว แทนที่จะใช้เครื่องมือพวกนั้นเดี๋ยวนี้เราใช้ MP3 โทรศัพท์มือถือ และใช้APPในการส่งข้อความ
That being said, there are some things that are die-hard true. Close friends still remain close friends even after all these years. Even as I make new good and dear friends, I can learn to keep all these close friends in my heart. 雖然這樣子講,但是還是有一些事情永遠不會改變。不管經過多久,閨密還是閨密。即使我認識了新的好朋友,我會學要全部親密朋友都在心裡。 แม้ว่าลีพูดอย่างนั้น มันก็ยังมีบางอย่างที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงไป ถึงแม้กี่ปีจะผ่านไปเพื่อนสนิทก็ยังเป็นเพื่อนสนิทยังอยู่วันยังค่ำถึงแม้ว่าลีจะเจอเพื่อนสนิทคนใหม่ลีก็เรียนรู้ที่จะเก็บเพื่อนสนิททุกคนอยู่ในหัวใจของตนเอง
Recently I took a trip to Denver (Colorado) and Houston/Galveston (Texas). While preparing for this trip so many family, friends and acquaintances came out of the woodwork. I guess you never do realize how much of an impact I have on people that I've met. ....Hope you enjoy the pictures! 我最近去丹佛(科羅拉多州)跟休斯頓(德州)旅遊。在我出發前突然有許多家人、朋友、和認識的人出現。我想不到我對所遇到的人會帶來影響 。。。希望你喜歡這些照片! เร็วๆนี้ลีเพิ่งไปเที่ยวDenverและHouston ขณะที่กำลังจะเตรียมตัวไปไปเที่ยวมีครอบครัว เพื่อนฝูงและคนรู้จักหลายๆคที่จู่ๆพยายามติดต่อกับลี คุณคงไม่รู้หรอกว่า ลีมีผลกระทบกับคนที่ลีเจอมากขนาดไหน ...หวังว่าคุณจะชอบรูปที่ถ่าย!
even though mentally im struggling i have matured
when you have matured and others haven't you really see them in a new light
....a really dodgy light that needs to be chucked.