TeamIOI Subbing Team
I am now officially working with teampd101 to make the best subs possible for all the IOI fans. We will try hard to make good subs. Fighting! P.S: I'll still be running this blog and my Twitter as well.

seen from United States
seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from Russia
seen from China

seen from United Kingdom
seen from China
seen from China
seen from Hong Kong SAR China
seen from China
seen from Hong Kong SAR China
seen from China

seen from Australia

seen from United States
seen from South Africa

seen from T1

seen from United States
seen from United States
seen from United States
TeamIOI Subbing Team
I am now officially working with teampd101 to make the best subs possible for all the IOI fans. We will try hard to make good subs. Fighting! P.S: I'll still be running this blog and my Twitter as well.
PRODUCE101 SUBS MASTERLIST
Episode 1
Episode 2
Episode 3
Episode 4
Episode 5
Episode 6
Episode 7
Episode 8
Episode 9
Episode 10
Episode 11
Final Produce 101 rankings! @teampd101 (Just in case people need these.)
Okay listen up
I’ve seen a lot of people (assholes) in the produce 101 fandom asking after subs, and saying “what’s taking so long?” “should it take this long?”
Let me make this clear; this is not acceptable, this is not appropriate and this is not helpful. Fan sub teams, like TeamPD101, are working- because subbing is work, hard work- to share the joy and excitement of something they love with other fans. They are some of the most admirable people on the internet, especially for us foreign language fans who wouldn’t be able to enjoy this content otherwise.
Fan subbers are not obligated to do this. Fan subbers have real life and real obligations on their time that keeps they busy offline. Fan subbers don’t get paid. In fact, the only reward they get for hours and hours of hard, stressful (and sometime tedious) work is the thanks they receive from happy fans.
So every complaint, every joke at the subbers expense, every impatient message counteract the good that the praise does- instead of paying them you are in effect charging them for their work! Would you keep working if instead of paying you your boss billed you? Hell no!
Every negative comment that gets sent to a subbing team decrease their motivation, decrease their speed and increases the possibility they will drop the project.
So, at the end of the day the only thing anyone should be saying to any subbing team is: “Thank you so much for doing this!” “ Is there anything I may do to help you?” “keep up the good work”
If you don’t like their speed- shut the fuck up. If you think the subs should already be done- how about you do them yourself. If you want to know if they are done- just look at their tweets, if you don’t see it then IT’S NOT DONE!
They’re not trying to trick you, you don’t need to ask to receive the secret link to the episode- it will be publicly posted when it’s done!
Another thing; If you’re complaining about the speed of the subs- then clearly you’ve never waited for the subs of anything but a scripted drama.
Korean Variety shows are the most difficult type of subbing. It’s riddled with people talk over each other, people who are off screen talking, people who are on screen that don’t talk, voice overs, crying, laughing, face covering, on screen graphics, singing, flashbacks, reaction shots and, for added difficulty There’s a cast of 100+ people.
Subbing is time consuming
First, The timer has to time out every line of dialogue, every new speaker, every gap of silence (no matter how short), every Korean subtitle that Mnet throws up on screen. Depending on how talk heavy something is you can spend hours timing out just five minutes.
Watch 5 minutes of produce 101 - see how many people talk in that 5 minutes, and how few moments of silence there are. Produce 101 is the perfect storm of too much talking, too many speakers, too many subtitles.
Second, you have to subtitle the show. That means going back and word for word transcribing every sentence in another language. Open youtube video and try to transcribe what they’re saying - you will get 10 words in before you’ve already fallen behind and have to go back- and that’s straight transcription without have to thing of the write word choice for another language- transcribing is tedious. It’s hearing the same sentence, over and over and over. Creeping second by second through dialogue until you’ve managed to get through 90 minutes of a show. It can take DAYS
Third, the typesetter has to combined the timer’s work with the translators work. It’s not just copy a pasting; it’s formatting, it’s graphic editing, it’s proofreading, it’s re-timing to make sure a subtitle stays around long enough, it’s quality assurance. It’s 1000 different jobs that pile up and seep hours from someone’s day.
Then you have to embed the subtitles onto the video- a process that can’t be speed up and often just crashed halfway through.
The it’s uploading, fighting copyright bots, video size cap, music flagging, splitting file to make them small enough to upload- you can spend a whole day just fighting with sites and programs to get a video up and viewable.
And currently, fans are spoiled when it comes to subs- with Viki, Dramafever, Viu and all the other subbing sites. Because of them, you expect subs to be out within days- but let me assure you, before these sites entered the scene- Subbing took weeks!!
Ramen Soup Subs use to get a new Family outing episode out every 4 weeks - that’s 2 months to see 1 whole outing. AND YOU WERE AMAZED WHEN THEY GOT THEM OUT EARLY BY A DAY!
iSubs use to get Running Man out in 2 weeks - AND YOU PAID THEM FOR WORKING SO HARD TO GET THEM OUT THAT FAST!
TEAMPD101 IS MANAGING TO GET THEIR SUBS OUT IN UNDER A WEEK- THAT SPEED IS INCREDIBLE!!
TL;DR - if you’re not capable of subbing Produce 101 yourself, don’t say anything but “thank you so much!” to TeamPD101