en plus ça fait ptet 3 ans que je joue à ce truc...
la traduction de dislyte en FR est une HÔÔÔÔNNNNNTE ça me rend troooop triste, c'est tellement flag' qu'ils utilisent un traducteur automatique de l'anglais vers le FR et genre. quoi? tu peux pas engager UN (1) clochard pour faire la trad EN vers le FR (si traduire direct du CN c'est trop cher)??? Le pire cest que tu vois telllement le gap entre le début du genre et les events actuels (l'histoire principale avec Bryn comme perso principal est clairement traduire à partir de l'anglais MAIS c'est une bonne trad sur laquelle le reste du jeu se base - ensuite: c'est le drame)
quand j'aurais rien d'autre à faire, je vais partager qq screenshot bien dégueu (et non je ne peux pas jsute switcher ver l'EN car je. suis. habitué.e T_T)
Edit 16-07-25: summary in English: translation in French bad baaaad lame booh ugly. worst is it was fine in the beginning. it is more than likely that it is automatically translated from the EN translation














