translocative = from here to there
yah---.---aʔni- = to throw something (there) **
**All blue
**Unincorporated: A-stem blue
**Incorporated: blue; takes stem of noun root; joiner A becomes joiner Ę
---
we- / waʔ- = habitual and stative translocative yahwa- / yahwe- = punct. past translocative y- / ya- = optative punct. translocative yę- / yaʔ- = future punct. translocative
---
I habitually throw it (there) = wewaká·ʔnyęhs I threw it there = yahękwá·ʔniʔ for me to throw it there = yarękwá·ʔniʔ I have thrown it there = wewaká·ʔnyę
---
Shadow throws the Emerald (unincorporated)
Utiʔθrę́hsteh wehrú·ʔnyęhs haʔ učtę́hreh
[Shadow] [he throws (there)] [the] [stone]
---
Shadow threw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yahwahrú·ʔniʔ haʔ učtę́hreh
---
Shadow might throw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yahrú·ʔniʔ haʔ učtę́hreh
---
Shadow will throw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yęhrú·ʔniʔ haʔ učtę́hreh
---
Shadow has thrown the Emerald
Utiʔθrę́hsteh wehrú·ʔnyę haʔ učtę́hreh
---
Shadow throws the Emerald (incorporated)
Utiʔθrę́hsteh wehručtęhrę́·ʔnyęhs
[Shadow] [he habitually throws the stone (there)]
---
Shadow threw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yahwahručtęhrę́·ʔniʔ
---
Shadow might throw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yahručtęhrę́·ʔniʔ
---
Shadow will throw the Emerald
Utiʔθrę́hsteh yęhručtęhrę́·ʔniʔ
---
Shadow has thrown the Emerald
Utiʔθrę́hsteh wehručtęhrę́·ʔnyę
---
Shadow has thrown the ball into the basket
Uʔáhθrakę·w wehruthnęhsthę́·ʔnyę haʔ Utiʔθrę́hsteh
[in the basket] [he has thrown the ball (there)] [the] [Shadow]
---
Shadow will throw the ball at a kid’s head
Utiʔθrę́hsteh yęhruthnęhstę́·ʔniʔ haʔ hení·kę· raká·θʔah rutaʔrawáʔkye
[Shadow] [he will throw the ball (there)] [the] [that] [little boy] [at his head]











