Pärt - Veni Creator

seen from Australia

seen from Australia
seen from Australia
seen from Kyrgyzstan

seen from Australia
seen from China

seen from Australia

seen from Australia

seen from United States

seen from Australia

seen from Australia
seen from China

seen from United Kingdom
seen from China

seen from Australia
seen from Australia

seen from United Kingdom
seen from Morocco

seen from Australia
seen from Malaysia
Pärt - Veni Creator
Drive far away our deadly foe,
And grant us Thy true peace to know;
So we, led by Thy guidance still,
May safely pass through every ill.
Come, Holy Spirit, bending or not bending the grasses, appearing or not above our heads in a tongue of flame, at hay harvest or when they plough in the orchards or when snow covers crippled firs in the Sierra Nevada. I am only a man: I need visible signs. I tire easily, building the stairway of abstraction. Many a time I asked, you know it well, that the statue in church lifts its hand, only once, just once, for me. But I understand that signs must be human, therefore call one man, anywhere on earth, not me—after all I have some decency— and allow me, when I look at him, to marvel at you.
Veni Creator by Czesław Miłosz, trans. Miłosz and Robert Pinsky Berkeley, 1961
Veni Creator
COME, O Creator Spirit blest, And in our souls take up Thy rest, Come with Thy grace and Heavenly aid, And fill the hearts which Thou hast made.
Great Paraclete! To Thee we cry, O highest gift of God most high! O fount of life! O fire of love! And sweet anointing from above.
Thou in Thy seven-fold gifts art known, The finger of God's hand we own; The promise of the Father, Thou! Who dost the tongue with power endow.
Kindle our senses from above, And make our hearts o'er flow with love; With patience firm and virtue high, The weakness of our flesh supply.
Far from us drive the foe we dread, And grant us Thy true peace instead; So shall we not, with Thee for guide, Turn from the path of life aside.
Oh, may Thy grace on us bestow The Father and the Son to know, And Thee through endless times confessed Of both the Eternal Spirit blest.
All glory while the ages run
Be to the Father and the Son
Who rose from death; the same to Thee,
O Holy Ghost, eternally. Amen.
A partial indulgence is granted to the faithful, who devoutly recite the hymn Come, Holy Spirit, Creator blest. But a plenary indulgence is granted, if the hymn is recited publicly on the 1st of January and on the feast of Pentecost.
[source]
Translation:
Come, Holy Spirit, Creator blest,
and in our souls take up Thy rest;
come with Thy grace and heavenly aid
to fill the hearts which Thou hast made.
O comforter, to Thee we cry,
O heavenly gift of God Most High,
O fount of life and fire of love,
and sweet anointing from above.
Thou in Thy sevenfold gifts are known;
Thou, finger of God’s hand we own;
Thou, promise of the Father, Thou
Who dost the tongue with power imbue.
Kindle our sense from above,
and make our hearts o’erflow with love;
with patience firm and virtue high
the weakness of our flesh supply.
Far from us drive the foe we dread,
and grant us Thy peace instead;
so shall we not, with Thee for guide,
turn from the path of life aside.
Oh, may Thy grave on us bestow
the Father and the Son to know;
and Thee, through endless times confessed,
of both the eternal Spirit blest.
Now to the Father and the Son,
Who rose from death, be glory given,
with Thou, O Holy Comforter,
henceforth by all in earth and heaven.
Amen.
Description:
This hymn is traditionally sung for beginnings of things, calling on the Holy Spirit before endeavouring upon something new.