Gel de öğret bana , nasıl kaybedilir.
~W.Shakespeare

seen from Netherlands

seen from Netherlands
seen from United States

seen from United States

seen from Netherlands
seen from United States

seen from Netherlands
seen from Netherlands
seen from Netherlands

seen from Netherlands
seen from Luxembourg
seen from United States

seen from Sweden
seen from United States
seen from China
seen from Türkiye

seen from Netherlands
seen from Italy
seen from Sweden
seen from Yemen
Gel de öğret bana , nasıl kaybedilir.
~W.Shakespeare
" Yaşadığımız her saniye bize bahşedilmiş birer mucize olsa gerek..
O kadar ki, geri alinmasi ve tekrar yaşanması olanaksız..
Bunu bil ve her sıkıntılı aninda bunu anımsa."
— W.Shakespeare
Mutlu pazarlar
Estas letras, destinadas a que tu blanco y hermoso pecho las guarde... Duda que sean de fuego las estrellas, duda si al sol movimiento falta, duda lo cierto, admite lo dudoso; pero no dudes de mi amor las ansias. No sirvo para hacer versos, querida Ofelia; no sé expresar mis penas con arte, pero cree que te amo en extremo, con el mayor extremo posible. Adiós. Tuyo por siempre, mi adorada niña, mientras en esta maquina exista. -Hamlet
Hamlet, Escena VI - W. Shakespeare
“Bir aşk olup biteni değil, görmek istediğini görür. Aşığın kanatları vardır ama gözleri kördür. Yoluna çıkanlara aldırış etmeden aceleyle kafasına estiği yere kanat açar. İşte bu yüzden aşkı çocuğa benzetirler.”
W. Shakespeare
Ne güzel şey hatırlamak seni:
ölüm ve zafer haberleri içinden,
hapiste
ve yaşım kırkı geçmiş iken...
Ne güzel şey hatırlamak seni:
bir mavi kumaşın üstünde unutulmuş olan elin
ve saçlarında
vakur yumuşaklığı canımın içi İstanbul toprağının...
İçimde ikinci bir insan gibidir
seni sevmek saadeti...
Parmakların ucunda kalan kokusu sarduya yaprağının,
güneşli bir rahatlık
ve etin daveti:
kıpkızıl çizgilerle bölünmüş
sıcak koyu bir karanlık...
Ne güzel şey hatırlamak seni,
yazamak sana dair,
hapiste sırt üstü yatıp seni düşünmek:
filanca gün, falanca yerde söylediğin söz,
kendisi değil
edasındaki dünya...
Ne güzel şey hatırlamak seni.
Sana tahtadan birşeyler oymalıyım yine:
bir çekmece
bir yüzük,
ve üç metre kadar ince ipekli dokumalıyım.
Ve hemen
fırlayarak yerimden
penceremde demirlere yapışarak
hürriyetin sütbeyaz maviliğine
sana yazdıklarımı bağıra bağıra okumalıyım...
Ne güzel şey hatırlamak seni:
ölüm ve zafer haberleri içinde,
hapiste
ve yaşım kırkı geçmiş iken...
tante opere tanti pensiere , tante meraviglie W.Shakespeare
When will we three meet again?
In thunder, lightning or in rain?
When the hurlyburly’s done,
When the battle’s lost and won.
W.Shakespeare, Macbeth
ROMEO
Amma da uzun geliyor bu kederli saatler.
Çabucak uzaklaşan babam mıydı buradan?
BENVOLIO
Evet. Nedir Romeo'nun saatlerini uzatan keder?
ROMEO
Saatleri kısaltacak şeyin bende olmaması.
BENVOLIO
Âşık mısın yoksa?
ROMEO
Dışarısında kaldım.
BENVOLIO
Aşkın mı?
ROMEO
Sevgisinden oldum sevgilimin.
BENVOLIO
Ah, uzaktan nazik görünen aşk.
Nasıl da acımasız ve kaba denendiğinde!
ROMEO
Ah sevgi, gözleri bağlıyken bile
Nasıl da görür, yolunu seçer dilediğince!...