1. To entice, lure, or snare by flattery or artful talk or inducements (usually followed by "into")
2. To acquire, win, or obtain by beguiling talk or methods.
Origin: 1485–95; variant of envegle < Anglo-French enveogler, equivalent to en- en-1 + Old French ( a ) vogler toblind, derivative of avogle blind < Vulgar Latin *aboculus eyeless, adj. derivative of phrase *ab oculīs withouteyes. See ab-, ocular
Sentence:
1. Professor Hill inveigled the town into buying band instruments.
2. She plans to inveigle the keys from her jailor.
To voice abroad, to rumor (usually used in the passive voice and followed by "about").
Origin: 1400–50; late Middle English (noun) < Anglo-French, Old French, noun use of past participle of bruire toroar < Vulgar Latin *brūgere, a conflation of Latin rūgīre to bellow and Vulgar Latin *bragere; see bray1
Sentence: In no time at all, the tale was bruited about the town.
Stop! Grammar Time I: History, Cases, and Word Order
This is the first installment of our weekly Wednesday grammar discussion. I'll be using this segment to go over grammar points that many people seem confused on or that I think are not taught very clearly (or at all) in school. This week, we'll be talking about why the English language is such a bastard and taking some grammatical constructs usually applied to other languages to better make sense of English.
I wasn't just being colorful up there; the English language is in fact more or less the bastard child of a number of different languages.
What scholars call Old English was a Germanic language that needs heavy translation before a modern English speaker can understand it. The original text of Beowulf is a prime example:
Hwæt! We Gardena in geardagum,
þeodcyninga, þrym gefrunon,
hu ða æþelingas ellen fremedon.
Although Britain was invaded by the Roman Empire, it never adopted Latin as a language, and the Germanic Saxon language was what was used for centuries.
In 1066 BCE, the Normans, invaders from France, won the Battle of Hastings and gained control over England. This is where the real transformation of the English language began. Norman French and Saxon English intertwined and gave birth to Middle English. By the end of the 1300s, you have Chaucer's Canterbury Tales:
Whan that aprill with his shoures soote
The droghte of march hath perced to the roote,
And bathed every veyne in swich licour
Of which vertu engendred is the flour;
I'm guessing you can make out a lot more of that than you can of Beowulf! English continued this tradition of absorbing other languages over the centuries, one major example being the huge absorption of Greek and Latin vocabulary (and some Latin grammar) when Renaissance scholars became huge fanboys of the Classical literature rediscovered when Spain drove out the Muslims that has protected those precious works through Europe's lack of focus on the arts. Colonization also played a large role, as did immigration for American English in particular.
The reason English is so confusing even to native speakers is that it is a combination of vocabulary and grammar from many different sources. That is why spelling rules and phonetics are all over the place, why we often have several words for the same thing, and why some of our grammar rules don't make much sense.
Of course, sometimes grammar doesn't make sense to us just because we haven't learned the reasons behind it. In the second part of this already long installment (future ones will be shorter, I think), we're going to discuss cases.
A noun's case describes the function it fulfills in a sentence. You probably already know that an English sentence only requires a noun and a verb, and that it is made up of a subject and what we call a predicate, which is generally rest of the sentence. But what makes up a predicate?
In simple sentences, the predicate is often a verb and an object - the noun that the subject is performing the verb on. For example:
Subject Verb Object
The dog licks the boy.
The dog is the subject and is therefore in the subjective case; the boy is similarly in the objective case.
This distinction is often not taught in English because it is less important in English than in other languages. English, for the most part, uses word order to denote which noun is the subject and which is the object; "The dog licks the boy" is a different sentence from "The boy licks the dog." Cases are more important in languages like Latin, where the words themselves change to reflect case:
puella agricolam necat - The girl kills the farmer.
puellam agricola necat - The farmer kills the girl.
However, since our language is such a mishmash, there are at least two instances where knowing about cases comes in very handy, and we will be exploring these circumstances in the next two weeks. For now, be thankful that English only has two to worry about (Latin had five), and remember that you're only being factual when you call the English language a bastard.
Notes:
Beowulf text and translation
Canterbury Tales text and translation
Necat (he/she/it kills) was the only Latin verb I could remember. In my defense, we learned something like five words for kill.
To hide or conceal (something, oneself, etc.) esp. with plants or greenery.
Origin: em-1 + bosk
Sentence: He embosked himself within the bushes under the balcony.
NB: We'll be covering transitive verbs in one of the grammar posts, but for now, note that it must be 'he embosked himself' rather than simply 'he embosked'.
breaking out afresh or into renewed activity; revival or reappearance in active existence.
Which is to say, this blog is about to become active again!
I've been considering how best to do this for a while, and I think I've come up with something. I'd like to run this not only as a vocabulary blog but also as a blog that discusses roots, explains grammar points, and maybe gives tips on writing papers.
My question to those of you who are still following, even if it's just because you didn't bother to delete this unforgivably inactive blog from your follow list, is this:
Should these other features be in place of words (for example, on Wednesdays I would make a grammar post instead of a word post) or in addition to them (on Wednesdays I would make a grammar post and a word post; on other days just a word post)?