Vegan food | Eating outside.
Price : 25.000 VND (About $1.07 / ~ 1207.33 won)
Total : 50.000 VND (About $ 2.14 / ~ 2414.66 won)
(Vietnam)
Sade Olutola
art blog(derogatory)

Discoholic 🪩
macklin celebrini has autism

Andulka

Origami Around
No title available
I'd rather be in outer space 🛸
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
Sweet Seals For You, Always

PR's Tumblrdome

roma★
ojovivo

tannertan36
One Nice Bug Per Day
Lint Roller? I Barely Know Her

@theartofmadeline
d e v o n

❣ Chile in a Photography ❣
TVSTRANGERTHINGS
seen from China

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Malaysia
seen from Russia

seen from Pakistan

seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia

seen from Kenya

seen from United States
seen from Canada
seen from Malaysia
seen from Peru
seen from Spain
seen from Switzerland

seen from United States
seen from United States
@thevietnamesecult
Vegan food | Eating outside.
Price : 25.000 VND (About $1.07 / ~ 1207.33 won)
Total : 50.000 VND (About $ 2.14 / ~ 2414.66 won)
(Vietnam)
A quick history of Vietnamese women’s fashion (compiled)
Part 1: 16th-18th century South Vietnam
Part 2: 16th-18th century North Vietnam
Part 3: Nguyễn dynasty North Vietnam commoner
Part 4.1 & Part 4.2: Nguyễn dynasty Central & South Vietnam commoner; Noble casual attire
Part 5.1 & Part 5.2: Nguyễn dynasty court attire Nhật Bình
Part 6: Nguyễn dynasty court attire Phoenix’s robe
Part 7: Basic vintage áo dài in the 1920s - 1970s
Part 8: Áo dài with y-shaped collar of the 1930s
Part 9: Áo dài with puffy long sleeves of the 1930s - 1950s
Part 10: Collarless áo dài of the 1960s - 1970s
P.S: I forgot to mention, but apparently women could wear giao lĩnh cross collar robe during late Nguyễn dynasty too. We can see it in the following portrait of Châu Thị Ngọc Lương, wife of Hồ Đắc Trung, as shared by Anthony Ho-Dac, one of her descendant. Here is the original link. In 1898, during the reign of Emperor Thanh Thai, it is also recorded that on the occasion of Empress Lệ Thiên Anh’s 70th birthday, the Imperial Concubine Nguyễn Gia Thị Anh was gifted with a giao lĩnh cross collar robe. If more evidence of Nguyễn dynasty women’s giao lĩnh surfaces and warrant more than just a postcript, I will write a post about the topic.
Nhật Bình. Credit to Hoa Niên.
happy lunar new years | chúc mừng năm mới!!
Happy new year everyone!!
HAPPY LUNAR NEW YEAR, BITCHES! 恭禧發財!!!!!
“ Ước một ngày thức dậy
Dụi mắt mãi chưa hết tuổi thanh xuân… “
Trong văn hoá Việt thì ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch lại là ngày giỗ Quốc mẫu Âu Cơ. Trong dân gian đã lưu truyền câu ca dao:
Tháng Năm ngày tết Đoan Dương. Là ngày giỗ Mẹ Việt Thường Văn Lang. Cre: Wikipedia Ảnh : Pinter
“Có nghe mùi Tết chưa anh?
Có lồng đèn xung quanh con hẻm.
Có nghe mùi Tết chưa anh?
Đượm vị tình, đượm vị mùa Xuân.” @cayeutinh
Hội An Vietnam
Vietnamese Lunar New Year Phrases & Vocabulary
Since the Lunar New Year (called Tết in Vietnam) is coming up in a few days, here’s a list of some Vietnamese vocabulary/phrases associated with the holiday Phrases Chúc Mừng Năm Mới: Happy New Year Cung Chúc Tân Xuân: Gracious wishes of the new spring Sống lâu trăm tuổi: Long life of 100 years (said by children to elders in exchange for lucky money) An khang thịnh vượng: Security, good health, and prosperity Vạn sự như ý: May myriad things go according to your will Sức khỏe dồi dào: Plenty of health Cung hỉ phát tài: Congratulations and be prosperous Năm mới dồi dào sức khỏe: I wish you a healthy new year Năm mới tấn tài tấn lộc: I wish you a wealthy new year Năm mới toàn gia bình an: I wish that the new year will bring health to all your family Vạn sự như ý: All wishes come true
Vocabulary Tết Nguyên Đán: Vietnamese New Year Lunar Festival Nhận tiền lì xì: to receive “lucky money” Lì xì / tiền mừng tuổi: “lucky money” đi chùa để cầu …: Go to pagoda to pray for… gói Bánh chưng: Make Chung cake trang trí nhà cửa: Decorate the house Đi chợ hoa: Go to flower market Thăm bà con bạn bè: Visit relatives and friends Xem pháo hoa: Watch fireworks Đường phố được trang trí với những dây đèn đầy màu sắc: streets are decorated with lines of colorful lights Hoa đào: peach blossom Hoa mai: apricot blossom Cây quất: The kumquat tree Gạo nếp: Sticky rice Đậu xanh: Green beans Mỡ lợn: Fatty pork Chúc Tết nhau: exchange New Year’s wishes Bao lì xì: red envelope Ăn diện: dress up Đánh bài: play cards Dưa hấu; watermelon Dừa: coconut Xoài: mango Đu đủ: papaya: nhang: incense Bàn thờ: altar Mê tín: superstitious Điều cấm kỵ: taboo Quét nhà: sweep the floor Vào ngày mùng một Tết: on the first day of Tet Đưa ông bà: Bid their ancestor farewell
Ha Noi
Bulgogi Phở
Itaewon, Seoul, South Korea
Vietnamese street barbecue
Love for the Single Dish Restaurant: Focus, Efficiency, and Insanely Delicious Food
Location: Danang, Vietnam
While exploring the central coast of Vietnam, we ate our way through the small town of Danang and its surrounding area. This region of Vietnam is packed with our very favorite type of restaurant: the kind that only serves one dish. There’s focus here, whether it’s at a food cart selling bánh mì or a restaurant serving up bowl after bowl of pho, when a restaurant only offers one dish, they tend to do it right. We lingered at the cart that just shredded, chopped and served coconut meat, and encamped with the lady selling delicate “rose” dumplings from a mobile steamer. But our absolute favorites were spots for Hainan chicken and rice, a typical lunch, and a back-alley dining hall serving crispy banh xeo, made on what can only be described as a ring of fire.
The restaurants in Hoi An are jewel-box-sized and often painted in vibrant colors, amplified by the light from bare fluorescent bulbs. We are on a mission to lunch like locals, trying to move through the tourist crowd in this riverside town. We see a Vietnamese groom and his red satin bedecked bride duck into a turquoise room advertising “Cao Lau,” or “Hainan Chicken and Rice,” the dish we are after. Naturally, we follow suit. The place was simply called Cao Lau PHÚC, and the kitchen is indistinguishable from the dining room, which seems to flow into a bedroom just barely hidden from view. Sitting amid the large plastic bowls of the mise en place, the chef could hardly pick herbs fast enough to meet the demand—always a good sign.
This dish originally hails from the Hainan islands off the coast of China, brought to Singapore and Vietnam by immigrants. The recipes and variations multiplied with the diaspora, but the defining feature of Hainan chicken and rice remains the same: The chicken is poached, and its broth and rendered fat are used to cook the rice. Sometimes, the leftover stock from one batch is used to poach the next chicken, concentrating the flavor over and over again. The broth is served on the side, with a few aromatics tossed in. The chicken is cut-up, skin and all, tossed with sliced white onion and herbs, and served beside that flavorful rice. With a little pile of shredded green papaya on the side and a side of chile sauce, you’ve got a meal worthy of your wedding day.
From Hoi An we head to Danang to find the crispy rice crepe of a lifetime. The drive begins with charm and cobblestone streets, but soon the setting morphs into flashy casinos and nightclubs that seem as though they sprang from the ground overnight. Deeper into the heart of Danang, smaller, squirrely streets house some of the best food in the country. Tonight’s reward lies at the end of an alley crammed with stalls selling packaged beef and pork jerky shredded, flossed and in flat sheets—some sweet, some salty, some covered in a thick layer of chile, some made for snacking and others for adding to soups and salads. We stumble upon a sign that reads “Bánh Xèo Bà Dưỡng,” filled with families and tables of young people drinking beer, all eating the very same thing: banh xeo, a rice flour crepe, filled with seafood and bean sprouts.
At Bánh Xèo Bà Dưỡng, there is no menu. Claim a plastic stool at one of the stainless steel work tables throughout the stark bright space and food comes shuttling toward you, piled high on trays. First, a plate with some kind of beef and pork kabob, a mountain of herbs, shredded papaya salad. Dry, almost plasticy rice paper wrappers and a bowl of water follow suite. We take a queue from our neighbors and re-hydrate them one at a time to make our own delicate fresh rolls. The banh xeo comes next, crispy on the edges, yellow from just a dash of turmeric. It’s piping hot.
The open kitchen is in a tizzy, with slicing, dicing, plating and drama. A horseshoe-shaped stovetop encircles a crew of women, heads wrapped in bandanas, pouring batter into molded cast-iron banh xeo pans. Flames flare up every time they approach with a ladle full of rice batter speckled with seafood. It’s sensational and theatrical, and it’s hard to imagine the stamina required to do this all night long. The meal, paired with ice cold Vietnamese beer, is a generous balance of herbs and fresh veggies, charred meat and those decadent crepes. The kitchen hums in the background, and customers beam as they get exactly what they came for, making a communal activity out of crafting the perfect bite, over and over again. Sitting at industrial tables, there is an unspoken sense of camaraderie in knowing that everyone around you is eating the same exact meal. This is a restaurateurs dream, an operation that promises to deliver the very best version of their namesake dish, day after day, to a constant flow of happy, well fed customers (myself included).
i’m gonna be without my mom’s good homecooked food soon!! ;’(