minahyaxley​:
We meet there.
Just send me the address. I will be there.
Sure thing, captain.Â
It’s a dat- Sure, sure, I’ll do that, yes. I should probably go now...? But it was great seeing you.
Acquired Stardust
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
No title available
sheepfilms

Love Begins

Kaledo Art
occasionally subtle
Sweet Seals For You, Always

No title available
YOU ARE THE REASON

Discoholic 🪩
Stranger Things

祝日 / Permanent Vacation

blake kathryn
will byers stan first human second

Origami Around
Today's Document
h
RMH
Monterey Bay Aquarium

seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Italy
seen from Sweden

seen from Australia

seen from Ireland
seen from United States
seen from United States

seen from Brazil

seen from Australia

seen from Greece
seen from Malaysia

seen from Australia

seen from Sweden

seen from India
@vancegene
minahyaxley​:
We meet there.
Just send me the address. I will be there.
Sure thing, captain.Â
It’s a dat- Sure, sure, I’ll do that, yes. I should probably go now...? But it was great seeing you.
minahyaxley​:
We can have dinner one of these days, if you want to.
What do you think?Â
Yeah, sure, dinner would be nice.Â
I pick you up or we just... meet there? You can just write to me as well.
minahyaxley​:
Right.Â
I could say no, but what’s the point here? Just like you said we were something, I guess, maybe friends. So why not?Â
Right. Can we... Can I see you again sometime?
If you’re up to, of course, and if you’re free too.
yaxyohan​:
Desculpe, é que… Isso é… Wow.
Ela anda muito estranha e eu tenho certeza que Ă© por causa disso. Minah nunca Ă© distraĂda ou fica divagando por aĂ, esses dias eu a peguei encarando o nada com uma interrogação na cara, tem ideia do quĂŁo esquisito isso Ă© pra ela? Mas realmente, a parte de sair correndo Ă© bem a cara dela. Por Merlin, ela deve estar absolutamente surtando por causa disso. Surtando em nĂveis gigantescos. Tenho pena Ă© de quem trabalha pra ela no meio desse surto.
É, eu também não esperava isso da sua irmã, mas vai saber.
Mas você acha que ela está bem? Juro que não estou conseguindo entender de onde saiu isso tudo, até porque nem achei que ela fosse muito minha fã, mas ai ela fez isso e agora eu sei menos ainda sobre qualquer coisa. Mas ela falou alguma coisa?
minahyaxley​:
If you are saying, I will trust you.
Alright, we can see if this works, but if things go wrong, I’ll blame you.
Yeah, okay, we can work with that.
Wait, really? I thought you would say no... Wow, sorry, I’m just surprised. Anyway, you can’t really blame me, but I’ll let it slide. If it doesn’t work we can just remain friends. I mean, we’re were friends, right? Or something like that.
minahyaxley​:
Maybe.
The only thing I know is that if you were someone else I would have been gone a long time ago, but something about you makes me want to talk to you, hear what you have to say and be with you right now. But where this will lead us… I have no idea.Â
It’s not a maybe, it’s the truth. I would never lie to you, Minah.Â
Then let’s just be, how does that seems? We don’t need to rush anything or even make sense out of this, we can just be. Because I like being with you, and I like to talk to you and hear you talk, and I sure as hell like to kiss you too. And it’s fine if you don’t want anything to do with me, or if you don’t want this.
minahyaxley​:
I actually had a few drinks, but that’s not why I kissed you. Don’t ask me to explain because I still don’t know why I did it, but I wanted to. God, I wanted to kiss you and I thought you did too.Â
And somehow I was right, although that’s not the point.Â
What am I trying to avoid? You, Eugene. You do something to me and I don’t know if I like not being in control of my emotions or my body.Â
Yeah, you were right, I did want to kiss you too.
For what is worth, you do something to me every single time I’m with you, so maybe that makes two os us? I know this might be scary to you, but look, you don’t have to do this alone, right? And you don’t need to avoid me or pretend that nothing happened, because it did and it was something. It was more than something and I need to know where does that leaves us.
minahyaxley​:
Glad for the kiss?Â
I just told you that we don’t need to act like teenagers and here I am, acting like one. I’m going to be honest with you, because somehow I like being honest with you, more than usual. So I wanted to kiss you and that’s why I did what I did.Â
And I don’t know what I was feeling or thinking, actually I wasn’t thinking about anything, just… It just felt right in that moment and I never felt that. Then I couldn’t look at you because that never happened to me. So It was not your fault and you’re not a fool. Sometimes it’s easier to blame other things than face reality, right?
And these last few days have been hell for me, because…
Eugene…Â
Then... you wanted to kiss me? It was not just a thing you did because you had a few drinks? What reality exactly you’re trying to avoid?Â
Yes, Minah?
minahyaxley​:
That’s ok. Glad they are ok, don’t worry.
I don’t know if I can explain you what happened to me that day, Eugene.Â
And you’re right, It’s not the sort of thing I would do. That’s why I left without explaining, because I didn’t quite know what to say, I still don’t. But if you want to say something, say it now, because I don’t want things to get weird between us.Â
Look, Minah, I’ll be honest with you. Yeah, I wasn’t really expecting you to kiss me, I think we both know that and I guess you weren’t expecting to do that as well. Half way there, however, I was just... Glad. Yes, I think glad is a nice word.Â
I don’t know what it is about you, I really don’t. Hell, I don’t think anybody knows, but you got me so... God, I couldn’t stop thinking about you after that kiss and you left me there like a complete fool and I couldn’t really decide if I was angry with you or upset or if I was just missing you. And now you just... You said everything that you said and here I am again thinking you just left me alone.Â
So yeah, I get it that you don’t to make a big deal out of this and yes, I promise you that I won’t.
And if you’re so worried about things getting weird between the two of us, just forget it, I’ll be mature about it.
yaxyohan​:
Eu sĂł chamo as pessoas velhas de velhas. VocĂŞ, a Minah, Eventualmente o Bram. SĂł os velhos da minha vida.
A Minah O QUĂŠ? Por Merlin, o Q e a Lene vĂŁo adorar saber disso. Eu sabia, sabia que tinha algo estranho acontecendo, ela anda muito estranha. Quero dizer, a Minah Ă© sempre estranha, e geralmente tem a ver com “aquele cara que me dá nos nervos” que todos nĂłs sabemos que Ă© vocĂŞ, mas dessa vez ela estava mortalmente silenciosa e atĂ© pensamos que algo muito ruim tinha acontecendo. Agora eu entendi tudo. Me conta direito essa histĂłria aĂ.
Pelo amor de Merlin, não grite, estamos num hospital. Por favor não faça um alvoroço por causa disso se não seus irmãos vão aparecer por aqui gritando também. Ela anda estranha? Você acha que é por causa disso?
NĂŁo tenho muito o que contar, eu esbarrei com ela em um corredor daquele hotel gigantesco e nĂłs ficamos conversando e quando eu dei por mim ela estava me beijando e depois ela simplesmente saiu correndo.
minahyaxley​:
Had better days? Something happened? Your sister, your grandma, are they ok?
Look, I think you figured it out that day, but I’m not good at this stuff. So, we kissed, I mean, I kissed you and then I left, because I freaked out. But we’re not teenagers, so… We don’t need to pretend anything. We talked a lot that day and we… I probably had a few drinks before we met and it happened. We don’t need to turn this into something big, right?Â
No, they’re fine really. I guess I chose the wrong words, I’m sorry.
No, yeah, you’re right. We don’t need to pretend anything. I guess I just wanted to know the reason you did what you did since it’s not very you. But then you left and I couldn’t really say anything and well, you got me really confused for a long time, but since you’re saying all that to me now I think it’s all quite clear.Â
No, let’s not turn this into something big. You just said yourself, right? It happened, it’s fine. I- Thanks for being honest.
minahyaxley​:
You’re right, everyone knows her.
Of course, I’m totally fine. Are you?Â
You guys seems to get along pretty well. I know it’s hard to be uncomfortable around her, but I’m glad.Â
No, yeah, you seem fine. Me? I, uhm, had better days, but it’s all fine. As fine as it can be.
yaxyohan​:
Porque no fundo você também é dramático. Um velho dramático, no caso. Mas é bom te ver também.
Estou bem, bem. Seguindo com a vida, sabe. E vocĂŞ? Como está nos Ăşltimos tempos? Alguma novidade, algo estranho acontecendo e tal, assim sem nada especĂfico, sabe. Algo pra me contar?
NĂŁo sei que mania Ă© essa de vocĂŞs de sempre chamar as pessoas de velhas, mas tudo bem, vou deixar passar.
Quando vocĂŞ fala assim Ă© sempre sobre a Minah, o que eu nĂŁo entendo o motivo de vocĂŞs todos acharem que tenho algo a ver com isso. Mas nĂŁo Ă© como se vocĂŞs fizessem sentido, sua irmĂŁ muito menos. Claro, ela me beijou no leilĂŁo e depois saiu correndo, era sobre isso?
minahyaxley​:
Oh, do you know Tomika? She is nice.Â
Look, we don’t need… this. I’m really sorry for the last time.Â
She’s my sister’s... something, I don’t know. But yeah, I know her, I think everyone knows her.Â
Sorry, we don’t need what? Uh, yeah, sure, it’s alright, I guess. Uhm, are you okay?
yaxyohan​:
E eu não posso vir aqui só pra falar com meu grande amigo? Minha presença de incomoda tanto assim, Jin? Se for assim me avisa que eu sumo e você nunca mais vai ouvir falar de mim.
Eu nĂŁo sei porque minha vida Ă© cheia de jovens dramáticos. Vamos, Yohan, sente, Ă© bom te ver, de verdade. Faz tempo que nĂŁo vejo nenhum de vocĂŞs, sĂł vi o Quentin de longe.Â
Está tudo bem com você?
minahyaxley​:
NĂŁo se preocupe, eu esbarrei em vocĂŞ.Â
NĂŁo sabia que vocĂŞ frequentava esse local, embora acho que todo mundo deve conhecer, está sempre tĂŁo lotado.Â
Ah não, eu não venho muito aqui, fico mais recluso ao que servem no hospital. Eu vim só porque a Tomika precisava de ajuda com uma coisa, o que me rendeu um café de graça.
It’s, uhm... it’s nice to see you.
@yaxyohan​
Eu sei que você é um jogador, mas não faz sentido vir sempre aqui, até porque só lembro de te ver machucado uma vez. Você parece bem hoje, então o que foi?