this image is haunted
howd did you get an amiibo in 2012
occasionally subtle

★
YOU ARE THE REASON

祝日 / Permanent Vacation
No title available
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
Sade Olutola
No title available
Stranger Things
Peter Solarz
Not today Justin
Mike Driver
tumblr dot com
he wasn't even looking at me and he found me
Game of Thrones Daily
ojovivo
trying on a metaphor

pixel skylines

JVL
Cosimo Galluzzi
seen from Vietnam

seen from United Kingdom

seen from United Kingdom

seen from T1
seen from United States
seen from Türkiye

seen from Türkiye

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from France
seen from Azerbaijan

seen from Germany

seen from United States

seen from Germany

seen from Vietnam

seen from United Kingdom
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
@yudatte
this image is haunted
howd did you get an amiibo in 2012
Pokemon is so incredible and revolutionary I can fight my fuckig lawn tool in the sky
20 years of Pokemon
my blog will make you smile
Fortree City 2003 → 2014
( ͡° ͜ʖ ͡°)
We’ve got some next level game advertising here in Japan.
Found this book teaching English sentences includinh the word bitch. Chinese translations included though. To buy or not to buy? Do i really need to know how to say bitchslap in Mandarin? 哈哈哈
or this
my blog will make you smile
割り切れない感情 もどかしいほどに Quanto mais frustrante estas emoções incompreensíveis ficam 堂々巡りの問題を抱え Mais nos engajamos neste problema totalmente circular
無機質な部屋で孤独777 Em uma sala fria e desumana, um solitário 777 計算をしている孤独777 Que está calculando um 777 solitário
みんなみんなそうやってさ わかったような顔でさ Todos sempre têm aquele semblante na cara como se já soubesse que 常識の奴隷にされて壊れてゆくのかい? Serão transformados em escravos do senso comum rumo a destruição?
正解はいつだって曖昧な声で O que é correto é sempre abafado por vozes ambíguas 掻き消されていく繊細な感性 De uma sensitividade delicada 正義はいつだって多数決の方で A justiça é sempre extirpada por se inclinar em direção à maioria 淘汰されていく弱者の発明 Uma invenção dos fracos e impotentes
弱さを隠す為にかりそめの人格を形成 Para esconder minhas fraquezas, eu formo muitas personalidades passageiras 本当の自身はとっくにない正常を演じるbotになる Porque meu verdadeiro eu já se foi faz tempo, vou me tornar um bot que retrata a normalidade 思考停止でハッピーになる?来年の流行はトレンチコート? Parar de pensar vai me fazer feliz? A moda do ano que vem vai ser capa de chuva?
みんなみんなそうやってさ右向け右でさ Todos sempre veem seus direitos para ver o que deveriam fazer depois 気がついた時には戦場で残業中です E quando percebem, estão fazendo hora extra no campo de batalha
人生はいつだって決めつけられて A vida é sempre pré-decidida, domesticada 疑う事なく飼いならされて Sem sombra de dúvidas 「幸福は 紙切れだって」羊飼いは言った A pastora disse que a felicidade é um pedaço de papel そろえなくちゃねルーレット777 Então temos que alinhar aquela roleta em 777
乖離していく時間を見放し Abandono o tempo que fica se alienando ただ放下されるけど 良いのか? Mas é bom despejar tudo assim? 当たり前を訴え! Queixando-me de algo tão normal
変則なワルツで踊るマイノリティ A minoria dança uma valsa irregular 変調なロンドで踊るマジョリティ A maioria dança um rondo variável 変則なワルツで踊るマイノリティ A minoria dança uma valsa irregular 変調なロンドでサイレントマジョリティ A maioria em silêncio nesse rondo viariável
正解はいつだってきみが決めるんだ O correto é sempre do jeito que você decidir 塗りつぶしていけ惰性のルール Então escreva por cima das regras habituais 「だれだって 同じだって」羊飼いは言った A pastora disse que todos são realmente iguais 抜け出さなきゃね 相対的価値を Então temos que nos libertar destes valores relativos
理解されないアウトサイダー 道なき道を創っていくんだ Como um intruso que nunca será entendido, vá e faça estradas onde nenhuma existe 惑わされないで人と同じじゃなくていい Não deixe que te desviem porque você não tem que ser como nenhum outro ハグレヒツジよ 未来を変えてゆけ Ovelha perdida, vá em frente e mude o futuro
#teampizza