Ladies weekend kicks off with the prompt of friendship. Sawamura’s classmates Nishino Risa and Shiraishi the manga friends start us off. #ladiesofseido2021 @daiya-events
d e v o n
NASA
No title available
dirt enthusiast
almost home
Peter Solarz

JVL
DEAR READER
art blog(derogatory)
hello vonnie

Love Begins
AnasAbdin
Sweet Seals For You, Always
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

❣ Chile in a Photography ❣
RMH
sheepfilms
No title available
Three Goblin Art
Jules of Nature

seen from Germany
seen from United States
seen from United States
seen from Türkiye

seen from France
seen from United States

seen from Türkiye

seen from United States
seen from United States
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Bolivia
seen from United States

seen from United States

seen from Germany

seen from United States
seen from United States
@aceijunbr
Ladies weekend kicks off with the prompt of friendship. Sawamura’s classmates Nishino Risa and Shiraishi the manga friends start us off. #ladiesofseido2021 @daiya-events
⚠️S P O I L E R S - D A I Y A - A C T I I 254⚠️
.
.
Koushuu can smell the danger.
Tradução do cd drama do Raichi [parte 2]
Raichi: Ha, ha, ha, ha! (Quicando uma bola)
Sanada: Raichi, quatro vezes.
Mishima: Hahaha. Você só pode fazer quatro vezes? Eu venci essa partida... (Quica uma bola) Uua... O quê?
Sanada: Misshima, quatro vezes.
Raichi: Hahahaha, nós estamos no mesmo nível.
Sanada: É mais difícil do que parece? Esse... Como isso se chama?
Mishima: Malabarismo de bola.
Sanada: Sim, isso mesmo. Aquele jogo que você usa o bastão fazendo malabarismo com a bola de beisebol.
Mishima: Uma coisa importante é senso!!
Sanada: Isso não é muito relacionado às habilidades de beisebol, certo?
Mishima: Sim, absolutamente.
Raichi: Misshima!! Vamos continuar nosso jogo!!
Mishima: Você é tão desesperado, Raichi. Mas não vou deixar você comer a próxima lancheira de Tonkatsu do meio dia.
Raichi: Não!! Isso é meu!! Eu não vou dar pra vocês!!
Mishima: Você comeu muitas bananas, não comeu? É só uma mera lancheira de Tonkatsu, então me deixe comer!
Raichi: Eu amo ambos, banana e carne. Então, não!
Sanada: Ter uma partida de malabarismo de bola usando uma lancheira de Tonkatsu como aposta... Quem puder fazer malabarismo por mais tempo é o vencedor... De qualquer forma, continuem o jogo. Eu vou ser o juíz. Agora é a sua vez, Raichi.
Raichi: Hahahahahahaha! (Derruba uma bola) Ha...
Sanada: Ok, Raichi. Cinco vezes~
Mishima: Agora é a minha vez... (Quica uma bola)... Uwaaa!! Falhei de novo.
Sanada: Cinco vezes. Essa rodada também é um empate.
Raichi: Eu quero desafiar o Sanada-senpai também!
Sanada: Eu? Mas eu já comi a minha lancheira então agora estou cheio.
Mishima: Eu também quero! Não tenho muitas chances de desafiar o quarto rebatedor e ace do meu time. (Abaixa a voz) Então eu vou vencer, e pegar ambas as posições de quarto rebatedor e ace como primeiro passo da minha ambição...
Sanada: O que você tá falando Misshima?
Mishima: Eu já disse pra parar de me chamar de Misshima!!!
Sanada: ... Bem, vou tentar então.
(Sanada tenta fazer o malabarismo de bola)
Mishima: Incrível! O jeito que você quica a bola é tão estável.
Raichi: Já foi dez vezes...
Sanada: É mais fácil do que pensei.
Mishima: De jeito nenhum!
Sanada: (Derruba uma bola)... Ah, falhei... Derrubei uma bola.
Raichi: Vinte e três vezes? Sanada-senpai é tão incrível...
Mishima: Como esperado de quem tem senso. Não podemos subestimar você!
Sanada: Você acha? Eu posso fazer melhor se eu souber o truque.
Raichi: Inacreditável...
Mishima: Tem um monte de gente que tem o senso, igual Sanada-senpai, no Seidou e Inajitsu, certo?...
Raichi: Inajitsu... Seidou...
Sanada: O que foi, Raichi?
Raichi: Narumiya... Furuya... Sawamura! Quero acabar com todos eles juntos!!! Simmm!!! (Rebate uma bola)
Mishima: O que você fez, Raichi? Não rebata uma bola que você mesmo quicou... Oh, foi até a rede.
Sanada: É, obviamente, um home run.
Raichi: Hahaha, Misshima!! Mais um!!
Mishima: Você sabe que não estamos praticando rebatidas agora!?
Raichi: Então eu venci!
Mishima: Por que ficou assim?
Raichi: Porque eu rebati uma bola mais longe que você!! Hahahaha, hahahaha!!
Sanada: Ei, não competimos isso!!
Mishima: Não se empolgue tanto, Raichi. Eu posso simplesmente rebater uma bola ainda mais longe do que você pode... Aqui vamos nós!! (Rebate uma bola) Que tal isso?
Sanada: Não foi tão longe assim.
Raichi: Haha...
Mishima: ... Urgh, não atravessou a rede... Mais uma!!!
Raichi: Hahahahaha, hahahahaha, Wahahahaha!!
Sanada: Tá tudo bem se você quiser rebater bolsas, mas vá buscá-las também.
Mishima: Você tá certo!
Raichi: Hahahaha, eu quero rebater mais... Mais que isso!! (Foge) Hahahaha!! Yes~~~~
Mishima: Ei, espera!! Raichi!! (Tenta alcançá-lo)
Sanada: Hahahaha. Os primeiranistas estão barulhentos como sempre. Então, o que eu deveria fazer com essa lancheira de Tonkatsu?
Mishima: (grita) Eu não vou perder vocêêêê!!
Raichi: Hahahaha, hahahaha, hahahaha!!
Sanada: Parece que eles esqueceram completamente... Bem, vou guardar pra eles de qualquer forma.
---------------------------------------------------
Tradução do cd drama do Raichi [parte 1]
Mishima: Raichi, e essa?
Raichi: (come)... Das Filipinas!
Mishima: Inacreditável! Você acertou! E essa aqui?
Raichi: (come)... De Taiwan!
Mishima: Você adivinhou certo de novo! Certíssimo!
Sanada: O que vocês estão fazendo com esse monte de bananas ao redor de vocês?
Raichi: Sanada-senpai.
Mishima: Adivinha! O Raichi pode adivinhar de quais países essas bananas vem apenas comendo elas.
Sanada: Países? Você tá falando sério?
Mishima: Eu juro! Ele é o guru das bananas!
Sanada: Só ouvi falar de guru do Sake e Karaokê, mas bananas... Tem certeza?
Mishima: Eu também não acreditei no início! Quer testar ele? Raichi, mais uma vez.
Raichi: Haha.
Mishima: Aqui vai.
Raichi: (come)... Do Equador!
Sanada: Equador é o país na América do Sul, certo? Não sabia que também importamos bananas de tão longe.
Mishima: Você conhece o Equador?
Sanada: É bem conhecido pelo futebol. Uma vez já chegaram às oitavas de final na copa do mundo também. Então, a resposta certa é...?
Mishima: Aqui! O país tá escrito na etiqueta.
Sanada: Equador? Ele acertou!
Raichi: Hahahaha, hahahaha.
Mishima: Não quero acreditar que esse cara tem esse tipo de talento.
Sanada: Porque ele come bananas todo dia seja em partidas ou apenas treinos... De qualquer forma, onde você pegou esse monte de bananas?
Mishima: Alumnus trouxe pra gente.
Sanada: Só bananas?
Mishima: Eu não sei o porquê também.
Sanada: Talvez... Eles queiram que o Raichi desempenhe um papel mais ativo nos jogos?
Mishima: O quê? Por que tem que ser o Raichi?
Sanada: Ele tem poder, e suas rebatidas são intrigantes. Acima de tudo, ele é fora do comum.
Mishima: Por que eu não chamei atenção? Mas um dia eu vou tomar o número de cleanup de você!!
Raichi: Hahaha. Boa sorte, Misshima!!
Mishima: Cala a boca! E não me chame de Misshima!!
Sanada: Você vai tentar se tornar um guru das bananas também, Misshima?
Mishima: Sanada-senpai, por favor, pare de me chamar assim também! E por que eu?
Sanada: Talvez o Raichi tenha poder porque ele come bananas, entende?
Mishima: Por causa das bananas? Então você pode fazer aquilo por causa das bananas, Raichi?
Raichi: Hahahaha, hahahaha.
Mishima: Eu vou tentar também! Por favor me ajude, Sanada-senpai!
Sanada: Claro! Então... vou começar com essa.
(Mishima tenta adivinhar)
Mishima: (Come)... Acho que já comi essa antes... Do Brasil!
Sanada: Eu sinto muito, mas é da Malásia. Próxima... Essa.
Mishima: (Come)... Dos Estador Unidos!
Sanada: Essa é da China.
Raichi: Hahaha. Não tá nem perto!
Mishima: Cala a boca! Pare de me assistir e tente adivinhar também!
Sanada: Ok... Tentem adivinhar o nome do país juntos então... Aqui vamos nós!
Mishima: (Come) Eu sei a respota! Espanha!
Raichi: Errado! É das Filipinas! O nome dessa banana é banana macaco!
Sanada: Raichi acertou!
Mishima: Noooooooooooo!
Raichi: Hahahaha, hahahaha.
Sanada: Você é incrível! Pode, não só adivinhar o nome do país de onde vem, mas também o nome da banana!
Mishima: Ele sabe até isso?
Sanada: Agora, próximo. Aqui!
Mishima: (Come)... Hmmm?... Essa banana... É a banana mais deliciosa que comi até agora.
Raichi: Ha.
Sanada: O que foi?
Raichi: Não sei... Nunca comi... Essa banana antes.
Sanada: Oh... Não sabia que há bananas que o Raichi não tenha comido ainda.
Mishima: Hahaha. Até o Raichi não é perfeito também. Então você ainda tem pontos fracos!
Sanada: Um... Essa banana é... Ei! Isso é...
Raichi: Haha?
Mishima: Tem algo errado?
Sanada: Mishima, olhe aqui... A etiqueta da banana diz...
Mishima: Essa é... Uma banana de alta qualidade?
Sanada: E o preço é...
Mishima: O preço é o triplo do comum? Raichi sempre come a banana de preço especial do mercado, então...
Sanada: Ele nunca comeu antes. Então não é estranho que ele não conheça.
Raichi: Haha?
Mishima: Espera! Se eu comer essa banana de alta qualidade, que o Raichi não comeu antes, talvez eu consiga o poder que pode superar o Raichi!?
Sanada: Bem... Acho que não.
Mishima: Essa banana vai ser só minha... Hmmm? Onde tá a banana de alta qualidade?
Sanada: Você tava à um passo, Mishima.
Mishima: O quê... Eeeeeeei!!
Raichi: (come) Deliciosa... Tão deliciosa!!
Mishima: Raichi, seu bastado, pare de comer!! Me deixe comer a banana de alta qualidade também!
Raichi: De jeito nenhum. Hahaha, hahahaha!
Sanada: Hahaha. Ainda há um longo caminho pra que o desejo do Mishima seja bem-sucedido.
Mishima: Você já comeu um monte de bananas, não comeu?
Raichi: Não é o suficiente pra mim!!
Sanada: Ei, Raichi, Mishima. O treino da tarde vai começar já, já.
Mishima: Droga! Ei, Raichi. Me ajude!
Raichi: Haha?
Mishima: Me ajude a preparar o equipamento do treino. Faça isso rápido!
Raichi: Entendido. (Corre pra longe)
Mishima: Raichi! Coloque a banana na sua mão no chão! (Corre atrás)
Sanada: Ele já se foi... Ele realmente gosta de bananas, não acha?
Mishima: Quantas bananas tenho que comer pra superar ele?...
Sanada: Não force seu estômago, Misshima.
Mishima: Pare de me chamar de Misshima, Sanada-senpai!!!
-------------------------------------------
Doujinshi release! Daiya no Ace - FuruSawa
Sawamura and Furuya in uniform! To read Cafe After School, click here. Please beware of the ads.
Diamond Drop is a group dedicated to the scanlation of Daiya no Ace rarepair doujinshis. If you’re interested in scanlation (as a translator, cleaner, raws provider or typesetter) please let us know so that we can get more rarepair content out there.
We especially need translators!
We’re available here and at [email protected] :)
Please buy the Japanese book to support the artist.
Sun had a fantastic head cannon about Carlos doing capoeira and I loved how well that fits him so of course I had to draw it. I’m kinda interested in doing some more martial arts ones - as soon as I decide what art fits what characters. Ideas?
that’s how you are after all
a quick throwback to our ace’s journey so far!! happy birthday eijun <3
Happy birthday to Kuki Yohei!
Eu tenho dois amores… que em nada são iguais…. mas não tenho a certeza…. de qual eu gosto mais… !!!!!!
Daiya no ace começou em 2006 … se o mei fosse pt ele ia chamar aos outros putos tecla-3 certinho
did a little warm up with my throwback fandom
Feliz aniversário carlitos !!!!!! :)
belated congratz to this oversized shiba