Arheološka prognoza: razgovor sa Anđelkom Putica i Viktorijom Uzelac iz Gradskog muzeja Sombor
_Anđelka Putica (levo) i Viktorija Uzelac (desno) na terenu Bartan_
Anđelka Putica je diplomirala 1998. godine na Filozofskom fakultetu u Beogradu, na Odeljenju za arheologiju. Zaposlena je od 01. aprila 2005. godine u Gradskom muzeju Sombor, kao kustos arheolog. Učestvovala je na zaštitnim i sistematskim arheološkim istraživanjima u organizaciji Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture iz Novog Sada (1994 - 2013) i Gradskog muzeja Sombor (2005 - 2014). U toku 2016. godine je stekla zvanje višeg kustosa arheologa, zadužena za praistorijsku i antičku zbirku. Od 1998. godine je član Srpskog arheološkog društva.
Viktorija Uzelac je diplomirala 2000. godine na Filozofskom Fakultetu u Beogradu, na katedri za praistorijsku arheologiju. Učestvovala je na više sistematskih i zaštitnih iskopavanja u organizaciji Pokrajinskog zavoda za zaštitu spomenika kulture iz Novog Sada (1994 - 2012) i Gradskog muzeja Sombor (2000 - 2014). Član je Srpskog arheološkog društva od 2000. i Muzejskog društva Srbije od 2004. godine. Od 2015. do 2017. je član Komisije MDS-a „Mihailo Valtrović”, a od 2016. godine je zadužena za srednjovekovnu i numizmatičku zbirku Gradskog muzeja Sombor.
Intervju je vođen u prostorijama muzeja u poslepodnevnim časovima 24. i 27. novembra 2017. godine.
Kojim temama ste se do sada bavili i kako ste do njih dolazili?
A. P.: Do tema se dolazi preuzimanjem zbirke. Na svakom od nas je da se organizuje u skladu sa potrebama zbirke, a tek onda dolaze na red lične želje i interesovanja. Nismo u mogućnosti da biramo šta više ili manje volimo... Svaki muzejski predmet ima, nazovimo to tako “svoj život u muzeju” i na nama kustosima je borba da se on ne ugasi. Time su i teme kojima se bavimo različite. Pogotovo u malom muzeju kao što je Gradski muzej Sombor... (uslovno rečeno mali – da, po broju zaposlenih, ali „veliki“ po teritoriji). Da ne zaboravimo da Sombor pokriva nekoliko opština: Sombor, Apatin, Kulu i Odžake. Ja sam zadužena za praistorijsku i antičku zbirku. To podrazumeva određene periode od nekoliko hiljada godina, odnosno od neolita do kasne antike.
Poslednje godine, primera radi, obrađivala sam teme od perioda neolita (lokalitet Topole kod Bača), preko srednjoeneolitskog lokaliteta “Za šumom” kod Apatina, pa sam se bavila srednjom bronzom odnosno kulturom grobnih humki, a godinu završavam latenom – zanimljivim nalazom pojasne kopče tip Laminci.
V. U.: Od 2006. godine intenzivno se bavim projektnim poslovima i odnosima sa javnošću, promovisanjem muzejskog nasleđa i neposredno arheološkog nasleđa. U okviru pedagoškog rada u Muzeju vodim dugogodišnji projekat „Potraga za muzejskim blagom” i osmišljavam nove muzejske igraonice. Radim na reviziji arheološkog i numizmatičkog materijala, fokus je na sistematizaciji dokumentacije i obradi arheološkog materijala, na popisu zbirki i unosu u digitalnu bazu podataka Imus. Posebna pažnja usmerena je na odabir najugroženijeg materijala i njegovu konzervaciju, rekonstrukciju i prezentaciju.
Opišite nam svoje radno mesto. Koje su Vaše radne obaveze? Kako funkcioniše kad ne postoji arheološka služba u Gradskom zavodu za zaštitu spomenika kulture?
V. U.: Opis radnog mesta i obaveza u Muzeju i zavisno od posla koji radim i vezuje se u skladu sa dnevnim i nedeljnim rasporedima, planovima, projektima, ad hoc molbama, idejama, naređenjima itd. Veoma često i samo jedan posetilac ume da Vas zaintrigira pričom, pa da promenite dnevne obaveze i krenete na teren.
Obrada materijala u muzeju, zavisno šta je u pitanju, kreće se od samog prijema, selekcije, fotografisanja, merenja, upoređivanja sa postojećom dokumentacijom, pronalaženja, opisivanja, formiranja raznih pomoćnih lista inventarisanog, neinventarisanog materijala, studijskog materijala… (od depoa, kancelarije, dvorišta, pomoćnih prostorija do izložbenog prostora).
Odlasci na teren i arheološka istraživanja i iskopavanja imaju drugačije putanje, postoje dani kada 24 sata nisu dovoljna. Ma koliko entuzijazma, snage i veštine važno je da se prethodno dobro pripremite na sve sto možete da otkrijete i na sve što može da se desi. Prednost je kada sa koleginicom možete da se dogovorite i da radne obaveze izrotirate i podelite u skladu sa mogućnostima kako ljudi oko vas ili vas samih, tako i da računate na podršku Muzeja, ali najviše vaše porodice i prijatelja koji su uvek tu.
Muzejske zbirke su velike i zahtevaju reorganizacije, budući da sve manji broj ljudi radi sve više različitih poslova, retko da se radni dan završi samo u muzeju, veoma često poslove prenosimo i radimo kod kuće.
A. P.: Gradski muzej Sombor intenzivno sarađuje sa Pokrajinskim zavodom za zaštitu spomenika kulture. Imamo izrađen prostorni plan Opštine Sombor iz 2006. godine u koji su uneta sva do sada otkrivena arheološka nalazišta. Zakonom o zaštiti kulturnih dobara jasno je regulisan postupak u slučaju izvođenja građevinskih radova. Nažalost, to se ne sprovodi svaki put u delo i u praksi su stvari drugačije. Mnogo je onih koji pokušavaju da manipulišu i da se ne pridržavaju zakonske regulative. Ukoliko se zabeleže nelegalna iskopavanja na nekom od lokaliteta, mi smo obavezni da obavestimo Zavod. Dužnost nam je da pratimo dešavanja na našoj teritoriji (obilazak terena, lokaliteta), a i preko naših poverenika dobijamo obaveštenja o cirkulisanju i akcijama “ljubitelja arheologije”. Ukoliko se vrše veliki investicioni radovi kao što su gasovodi, dalekovodi ili autoputevi, Pokrajinski zavod sprovodi zaštitna istraživanja ugroženih lokaliteta, a ekipa muzeja učestvuje kao deo tima.
Na koji način se finansiraju istraživanja? Koji fondovi su otvoreni za ovaj “mali” muzej?
V.U.: Finansiranja svih naših istraživanja generalno idu preko projekata na različitim konkursima koje apliciramo za potrebe arheološkog iskopavanja, konzervacije materijala, izlaganja, postavki izložbi, digitalizacije materijala ili bilo koje druge aktivnosti. Dodeljivanje sredstava i finansiranje projekta problem je koji obuhvata sve vidove muzejske delatnosti. Budući da su nam nedostatna sredstva i u programskoj delatnosti, postavlja se pitanje finansiranja iz drugih vidova fondova, ali o tome odlučuju osnivači Muzeja, lokalna samouprava i menadžment.
A. P.: Kada Ministarstvo kulture raspiše konkurs možemo da apliciramo sa nekim našim projektom i dobijamo sredstva za iskopavanja, izložbe, publikaciju, ili za digitalizaciju zbirki i dokumentacije. Mi jesmo pod budžetom opštine Sombor ali opština poslednjih godina daje vrlo skromna sredstva za realizaciju projekata, odnosno programsku delatnost muzeja.
Iz kojih razloga Vi mislite da je institucija u kojoj ste zaposleni bitna, kao i posao kojim se bavite?
A. P.: Da bismo upoznali sebe danas, treba da upoznamo našu prošlost. Ukoliko se ne radi na sistematskom i odgovornom proučavanju te prošlosti došlo bi do jedne velike zbrke. Naravno da je posao arheologa u ovom muzeju značajan jer su u naše zbirke pohranjeni rezultati iskopavanja i proučavanja prošlosti od kraja 19. veka pa čak i iz vremena kriznih godina II svetskog rata. Naš muzej je preuzeo materijal Istorijskog društva Bač-bodroške županije i na nama je da dalje negujemo tu tradiciju. Kao što sam napomenula, teritorija koju pokrivamo je velika, te je zaostavština duhovne i materijalne kulture zajednica koje su na ovom prostoru živele u prošlosti ogromna i nezanemarljiva. Mi, kao arheolozi, tu priču počinjemo a nju upotpunjuju ostale grane koje se bave očuvanjem kulturne baštine.
V.U.: Odnos šire zajednice prema muzejima, potom prema arheološkom nasleđu i podizanje svesti o značaju rada muzejskih delatnika, tj. svih zaposlenih na očuvanju nacionalne baštine je veoma važan. Postoji mnogo načina na koji se taj odnos gradi, izdvojiću nekoliko:
Ukoliko želimo da zaštitimo naše pokretno nasleđe, veoma je važno da kulturna dobra i dobra koja uživaju prethodnu zaštitu čuvamo od pojedinaca i udruženja koji lokalitete uništavaju i ugrožavaju. Alarmantno je stanje u celoj Srbiji!
Konzervacijom kroz zaštitu pokretnih arheoloških nalaza omogućavamo stručnu obradu, publikovanje i izložbenu delatnost muzeja, a tada i nova saznanja o nalazima dolaze u fokus. Na primer, opremanjem izložbenih prostora muzeja vitrinama koje poštuju standarde zaštite, poštuje se zakon i sama zaštita predmeta (koji nakon konzervacije i restauracije) mogu biti dostupni javnosti na više nivoa.
Formiranjem ideje o muzejskoj igri pre više od deset godina želela sam da kod dece koja dolaze u muzej podstaknem formiranje navika posećivanja institucija kulture, razvijanje kulturnih potreba i interesovanja. Vođena ovim motivima osmislila sam projekat podeljen u tri faze u okviru kojih je moguće sprovesti sve aktivnosti i pripreme za konačnu realizaciju muzejske igre i širenje muzejske kulture. Ova muzejska igra „Potraga za muzejskim blagom” je poseban edukativni program namenjen deci starijeg predškolskog i mlađeg osnovnoškolskog uzrasta, aktivan i danas. Program se sastoji iz teorijskog i praktičnog dela. U teorijskom delu deca usvajaju osnovne informacije o muzejima uopšte, muzejskoj delatnosti, osnovne informacije o Gradskom muzeju Sombor i upoznaju se sa različitim temama iz oblasti arheologije, istorije, etnologije, primenjene i likovne umetnosti. U kreativnom delu deca se izražavju kroz likovno stvaralaštvo i retoričke sposobnosti. Specifičnost ovog programa se ogleda kroz metodološke oblike rada primerene deci pomenutog uzrasta. Cilj ovog programa je da deca usvoje elementarna znanja o muzejima, muzejskoj delatnosti, te da upoznaju kulturnu baštinu koju Gradski muzej Sombor čuva. Deca se sve vreme igraju i osećaju da otkrivaju deo svoje prošlosti.
Šta biste izdvojili kao prednosti, a šta kao mane Vašeg posla?
A. P.: “Voli ono što radiš i nikada nećeš imati osećaj da ideš na posao”. Nedostatak, ako tako možemo da ga nazovemo, jeste što smo mi, na severo-zapadu Bačke, nekako daleko od većih centara. Nalazimo se u ćošku do kojeg ne vode glavni putevi. U Sombor dolazi onaj kome je on zanimljiv i drag ili ciljano, ali nikada vam neće biti usput. Nažalost, kultura je u našoj zemlji zapostavljena. Poslednjih godina nema dovojno novca da se sve grane kulture opskrbe onim najminimalnijim, da bi se uopšte mogao valjano obavljati posao za koji primate platu.
V.U.: Svaki posao ima svoje prednosti i lepote, zaista mnogo skrivenih ljubavi ima u poslu arheologa, posebno onog koji radi u muzeju, teško da bih sve nabrojala. Mane su sastavni deo ljudskog poimanja sveta, a u našem poslu zavisno od čoveka one su vidljivije i jasnije svakim danom i treba raditi na tome da ih bude sve manje.
Kako biste opisali trenutnu situaciju arheologije u Srbiji (i Vojvodini) i u kojem pravcu bi trebalo, po Vama, da se razvija, u muzeološkom i/ili zaštitarskom sektoru? Koji su periodi i teritorije neistraženi?
A. P.: Drago mi je da čujem da se izdvajaju sredstva i sprovode sistematska istraživanja lokaliteta, a tome su posvećene kolege koje su dovoljno stručne, hrabre i odgovorne, te sam sigurna da će rezultate istraživanja prezentovati na adekvatan način.
Kada govorimo o teritoriji Sombora, ona je intenzivno istraživana u poslednjoj deceniji, zahvaljujući velikim investicionim radovima. Istraživanja lokaliteta su uglavnom bila interventna, što bi značilo sprovođena na delu teritorije koja je bila ugrožena zemljanim i građevinskim radovima (ciglane, putevi, izgradnje fabrika...). Tako su dobijani podaci o vrsti i broju lokaliteta. U nekoliko navrata su sprovođena sistematska rekognosciranja, samostalno ili u saradnji sa Pokrajinskim zavodom. Realizovana su i sistematska istraživanja pojedinih lokaliteta kojima je muzej bio posvećen 10-tak godina. Muzej obično nema dovoljno sredstava za više istovremenih iskopavanja niti dovoljan broj zaposlenih (kustosa arheologa) koji bi ispratili radove. Mislim da je slična situacija u većini muzeja na teritoriji Vojvodine. Zahvaljujući zaštitnim iskopavanjima naš muzej će doći do podataka koji će nam omogućiti da dopunimo saznanja o kulturama koje su živele na ovom prostoru od praistorije do srednjeg veka, a i da preko projekata tražimo sredstva za sistematska istraživanja.
Na primer, o periodu neolita u severozapadnoj Bačkoj mi pričamo na osnovu rezultata istraživanja zaštitnog karaktera. Sistematsko istraživanje u trajanju od nekoliko godina je vršeno jedino na lokalitetu Magareći Mlin kod Apatina, ali ta istraživanja su bila u nadležnosti Pokrajinskog Zavoda za zaštitu spomenika kulture. GMSO je sproveo sistematska istraživanja na nekropoli Đepfeld iz starijeg gvozdenog doba. Počela su sistematska istraživanja lokaliteta Bartan kod Bačkog Monoštora (crkva, nekropola i naselje iz perioda srednjeg veka), ali nisu završena i rezultati nisu publikovani. Dakle teritorija GMSO je, možemo da kažemo, slabo sistematski i ciljano istražena.
Smatram da su pred nama sada izazovi koje donose nove tehnologije. Kako ih upotrebiti i postati zanimljiv, poseban i nov publici. Muzeologija bi trebalo da se kreće u tom smeru da odgovori zahtevima publike, odnosno novoj publici koja ima “drugačiji” doživljaj muzeja. Sa druge strane treba da pronađe meru, kako bi se očuvala suština muzeja kao ustanove. To je klizav teren i čini mi se da smo počeli da mešamo babe i žabe.
Da bismo napredovali, potrebna je saradnja i međusobno poštovanje kolega, ali pre svega poštovanje profesije. Potrebno je raditi timski i to upravo pokušavamo koleginica Viktorija Uzelac i ja, što se našeg muzeja tiče. Neophodno je usvajati znanja i veštine sa nekim drugim oblastima nauke, kako bismo se izborili sa svim problemima na koje nailazimo u toku rada. Takođe je važno sarađivati i sa drugim muzejim i u zemlji i u inostranstvu, razmenjivati ideje i iskustva kako na polju arheologije, tako i u muzeološkoj praksi.
V. U.: Teško je proceniti kojim putem će arheologija i uopšte muzejski sektor prevazići velik upliv politike, istoricizma, trendovskih stremljenja, bez jasne zakonske regulative. Kako će izgledati naredne decenije, da li kao postmoderna ili metafizika, zaista postoji mnogo neistraženih tema, a o teritorijama koje su potencijalno arheološki zanimljive uvek promišljamo.
Čime bi trebalo, po Vama, da se bave arheolozi u narednih desetak godina?
A. P.: To bi bila sistematizacija podataka i publikovanje građe. Sa druge strane, jako je bitno raditi na konzervaciji predmeta. Da ne pričamo o rekonstrukcijama koje su danas nužne. Naravno, realizacija takvih projekata zahteva i sredstva i obučene kadrove.
Poželjno bi bilo u naš rad, svakodnevne muzejske aktivnosti, uključiti veći broj studenata koji bi u muzejima prikupili neophodna znanja. Za početak se mogu oprobati na polju digitalizacije dokumentacije i muzealija.
Kako se odvija proces organizovanja izložbe, na primer, u Gradskom muzeju u Somboru?
A. P.: Dug je put od početne ideje do realizacije izložbe. Količina finansijskih sredstava određuje veličinu i karakter izložbe. Sredstva se traže putem projekata upućenih Pokrajinskom sekretarijatu ili Ministarstvu kulture. Često se priča o izložbi završava na početnoj ideji, jer ne dobijemo finansijsku podršku. Preostaje nam budžet grada sa skromnijim sredstvima. Tu počinje kompromis: kako i na koji način uskladiti ideju, predmete, sredstva i ipak iznedriti izložbu.
Počinjemo od odabira muzejskih predmeta koji će biti predstavljeni na izložbi. Oni su esencija čitave priče. Potrebno je umiti (konzervirati) i osvežiti ih. Problem nastaje ako ne postoji konzervatorska radionica, pa je potrebno konsultovati druge institucije. Pravi se sinopsis koji podrazumeva osnovne podatke o izložbi, plan postavke u prostoru, spisak predmeta po vitrinama, spisak predmetnih legendi po vitrinama, raspored legendi i priloga. Na nama je da odgovorimo zahtevima predmeta, da ih osetimo i damo im odgovarajuće mesto u vitrini. Vitrine su važan element u realizaciji izložbe i tu nastaje problemi ukoliko su stare i neadekvatne vitrine učiniti nevidljivim i skrenuti pogled publike u drugom pravcu. Zato se trudimo da izložba bude obogaćena propratnim segmentima: ilustracijama, fotografijama, crtežima, multimedijalnim i tekstualnim sadržajima. Kustosu je, pored navedenog, neophodna pomoć i saradnja sa licima za tehničku pripremu i grafički dizajn, i kataloga, plakata i pozivnica. U našem muzeju to radi jedna osoba. U suštini kustos je upućen na veoma mali broj osoba koje su uključene u pripremu i postavku izložbe. Neophodno je međusobno poverenje među članovima tima. Osim toga, tu je i prostor koji treba osetiti, prilagoditi mu se i u njega uneti dobro raspoloženje i energiju, kako bi saživeo sa izložbom. Često se dešava da tokom dana nešto krene po zlu, te je potrebno naći novo rešenje, preoblikovati ili dodati neki segment, a nešto izuzeti. U tim trenucima važno je brzo reagovati i potruditi se da se ne naruši koncept. Najlepši deo procesa je postavljanje i raspored predmeta po vitrinama. Svaka izložba ima svoje boje i zvuke po kojima je prepoznatljiva, a koji bi trebalo da ostanu u sećanju posetiocu.
Da li imate neki komentar ili savet za studente, buduće arheologe?
V. U.: Svim studentima želim dobra iskustva, odlaske na terene, razvijanje vlastitih potencijala, usavršavanje u crtežu, dobru literaturu, oštre špahtle, dobro oko i selektivan vid, pažnju i veliku ljubav prema onome što rade.
A. P.: Savet koji sam ja dobila, pre mnogo godina, glasio je: Glačati, glačati i samo glačati! J
Želim vam vedro nebo, oštru mistriju i osmeh na licu.
Intervju vodio Vladimir Crkvenjakov