[TRADUCCIÓN] B1A4 4TH ALBUM [Origine] Comentarios
⠀
▶️ https://youtu.be/gywz7v8L0K0
⠀
#B1A4 #영화처럼 #Origine
#CNU #SANDEUL #GONGCHAN
⠀
Coming Soon
2020. 10. 19 PM 6
P. ¿Los momentos más parecidos a una película cuando estás con los miembros?
GC: ¿Cuándo CNU hyung fue dado de baja del ejército? Porque cuando CNU hyung fue dado de alta, se sintió más real. Finalmente somos ... el álbum que estábamos preparando antes de que CNU hyung se fuera para servir en el ejército, ahora podemos prepararlo correctamente. Tuve muchos pensamientos como "ahora es el comienzo".
P. ¿Si tuviera que decir algo al regresar después de 3 años y 1 mes?
SD: Me encanta mucho y estoy muy feliz. También estoy muy orgulloso, pero también me disculpo. Al comenzar este álbum completo y continuarlo, realmente queríamos dar nuestro álbum y nuestras canciones a BANA.
P. ¿Primeros recuerdos de la canción "Like a Movie"?
CNU: Estoy seguro de este sentimiento de certeza / seguridad al escribir la canción "Like a Movie" ... "¿qué es ... esto?" El sentimiento simplemente me vino. Con respecto a escribir la canción, la melodía y la letra, no fue inmediato, pero se sintió bastante rápido. Solo tenía este pensamiento en mente: "Debe decírselo a los chicos rápidamente". Estaba seguro, tenía certidumbre en esta canción, y realmente me gusta. También ha pasado un tiempo desde que hicimos algo juntos como B1A4. Realmente queríamos mostrarnos haciendo actividades juntos, como tres, no de forma independiente.
P. ¿En este momento, B1A4 para mí es…?
GC: Es difícil, pero aguanto, descanso un poco y luego trabajo duro de nuevo. Estamos creciendo poco a poco y eso es lo que mejor expresa 'B1A4'.
SD: Como Gongchan y CNU hyung están aquí (juntos), puedo confiar en ellos. Gracias a ellos, puedo esforzarme más. Como estoy con personas que me permiten pensar en muchas cosas, creo que "confiable" es la mejor descripción.
CNU: Un equipo que calienta con calor, con un calor tenue que no hace demasiado calor sino que se mantiene caliente durante mucho tiempo. Los miembros y yo también sentimos lo mismo.
Trad ing: B1A4_UK
Trad esp: ~B1A4 BANA Uruguay














