I've finally reached the most interesting part of my headcanon about Megamind's planet. It could be titled "Name Etiquette. Part one".
https://www.tumblr.com/bahareh13/818697054158274560/id-like-to-start-the-second-part-of-the-name?source=share
The Ersu naming system was built on a special etiquette stemming from family structure. Their race was characterized by family cohesion and support, which is how they survived for millions of years in large "clans." For example, if you fall into trouble, your family will take care of you. They don't benefit from a brain drain. They are also sapiosexuals. In this concept, their names served a unique communication function and reflected kinship, status, respect, love, and power. It was a distinct layer of culture that carried sacred meaning.
Using Megamind and his parents as an example, I'll explain how their names worked.
His mother's full name was Kyv-il Dzimar.
A name with the suffix -il was considered archaic and was not used in everyday life, except on formal occasions. It was given in tribute to old traditions. The suffix indicated affiliation with an ancient noble family. Megamind's mother was the daughter of the governor of the Tallat province.
It is for friends and relatives such as cousins, brothers-in-law, sisters-in-law, matchmakers, and so on, as well as for the alien's older siblings and uncles/aunts. Overall, it's a widely used name.
Diminutive form of the name: Ilji.
In the Ersu tradition, the diminutive name was reserved only for the children of an alien, their grandchildren, sons-in-law/daughters-in-law, nephews, and younger siblings. Other forms for the younger relatives group were not allowed.
A special category of names: deeply personal or intimate. For Dzimar it's Dzimis.
Intimate names are a privilege, always enjoyed only by the alien's biological parents, grandparents, and spouse. This depends on blood ties (meaning "flesh of my flesh") and closeness ("a man will cleave to his wife, and the two will become one flesh"). In a sense, by calling a fellow tribesman by his intimate name, the alien appropriates this fellow tribesman for himself. It's an ancient form of abuse: "You are mine, and live with it." 😅
Intimate names are known to everyone who has heard them; they're not a great secret to be hidden from strangers. But using such a name without the right to it is unacceptable. It's a matter of subordination.
Father's full name: Rah-Nanna.
It is an old name, but in everyday life, Ersu simplifies old and ancient names, making them modern and capacious.
Rahnan is from a respected but not noble family, so there's no suffix -il in his name. He took his wife's surname (sar-Talla) because her noble clan "absorbed" Rahnan's less privileged family, bringing new relatives under their wing. No one is against misalliances on this strange planet. Nobility enriches itself not with titles, but with new talents. Sapiosexuals, after all 😏
Both Jimar and Rahnan were talented scientists.
I saved Megamind for dessert 😍
His full official name is Atlaim Khatma-il. He inherited noble origins from his mother, so he was given an ancient name with the suffix -il.
Everyday abbreviation of name: Atlay.
A diminutive for his children and younger siblings would probably be Amttha.
Ersu does not have the usual forms of address such as "mom", "dad", "grandmother/grandfather", "son/daughter", "aunt/uncle" and so on, so various forms of the alien's name replace these forms of address.
Megamind's mother uses only the name Atly, not Atlaim or Atlai, because she has a different connection with the child. She gave birth to him and, accordingly, "claims" him: Atly literally means "my son/part of me." For Rahnan, the name Atla adds the paternal emotional connotation of "heir/my pride." For grandparents, the meaning of Atly changes to "my grandson/my soul/descendant," with a touch of blessing and the passing on of wisdom. And for a spouse, it would be the tender and passionate "beloved/dear."
A single diminutive name also has many shades of meaning. "Older mother (grandmother)/older father (grandfather)" if the alien is addressed by their grandson. "Mom/Dad" for children. "Sister-mother/brother-father" when the alien is someone's older sister or older brother. Also, "parent's sister (aunt)/parent's brother (uncle)" and "my spouse's parent" when referring to mother-in-law and father-in-law. This means that a close older relative (not a parent) can act as a parental figure and bears responsibility for a younger relative.
Thus, different forms of the name serve different functions in the family hierarchy and are not names in the true sense of the word. They are unique addresses referring to a specific alien. I would say that their language is a language of context and emotion, and the translation depends on who is addressing the alien. This also indicates that the Ersu are socially oriented and sensitive to the nuances of intonation and the status of the speaker. In one capacious word they hear dozens of emotions and a clearly defined degree of affection.
So, to sum it up: Megamind would call his father Nanna ("daddy") and his mother Ilji ("mommy"). They addressed him as Atly ("son"). Rahnan addressed his wife as Jimis ("beloved"), and she addressed him as Rahmi ("beloved"). These are unique forms of names for their family.
Incorrect use of an alien's name, not in accordance with the hierarchy, was considered rude. Imagine if Megamind had called his father Rahnan instead of Nanna. It's like saying "buddy" instead of "dad." And if he had used an intimate name in relation to a parent, he would have run faster than his own squeal 😄
Someone who had no right to do so called Megamind Atly.
rus: Наконец я подобралась к самой интересной части своего хэдканона о планете Мегамозга. Его можно озаглавить так: "Этикет имен. Часть первая".
Система имен Эрсу строилась на особом этикете, вытекающем из семейного уклада. Для их расы была характерна семейная сплоченность и поддержка, за счет чего они выживали миллионы лет большими "кланами". Например, если ты попадешь в беду, твой род позаботится о тебе. Им не выгодна утечка мозгов. А еще они сапиосексуалы. В данной концепции их имена выполняли уникальную функцию общения и отражали родство, статус, уважение, любовь и власть. Это был отдельный пласт культуры, который нес сакральный смысл.
На примере Мегамозга и его родителей разберу, как работали их имена.
Полное имя матери было Кыв-ил Джимар.
Имя с суффиксом -ил считалось архаичным, в обиходе не использовалось, только в официальных случаях. Оно давалось в дань старым традициям. Суффикс указывал на принадлежность к древнему знатному роду. Мать Мегамозга была дочерью наместника провинции Таллат.
Повседневное имя: Джимар.
Оно для друзей и родичей вроде кузенов, деверей, шуринов, своячениц, золовок, сватов и так далее, а также для старших братьев/сестер и дядей/тетей инопланетянина. В общем, широко употребляемое имя.
Уменьшительная форма имени: Илджи.
Уменьшительное имя в традиции Эрсу предназначалось только для детей инопланетянина, его внуков, зятя/невестки, племянников, младших братьев/сестер. Другие формы для группы младших родичей не допускались.
Особая категория имен: глубоко личные или интимные. У Джимар это Джимис.
Интимные имена - это привилегия, которой пользуются (всегда) только кровные родители, бабушки, дедушки и супруг инопланетянина. Это зависит от кровной связи (в смысле "плоть от плоти моей") и близости ("прилепится человек к жене своей, и будут два одною плотью"). В некотором роде, называя соплеменника его интимным именем, инопланетян присваивает себе этого соплеменника. Вот такой древний абьюз: "Ты - мой и живи с этим". Интимные имена знают все, кто их слышал, это не великая тайна, которую надо прятать от посторонних. Но использовать такое имя, не имея на него права, неприемлемо. Дело в субординации.
Полное имя отца: Рах-Нанна.
Это старое имя, но в повседневной жизни Эрсу упрощают старые и древние имена, делая их современными и емкими.
Повседневная форма имени: Рахнан.
Уменьшительное имя: Нанна.
Рахнан из уважаемой, но не знатной семьи, так что родового суффикса -ил в его имени нет. Он взял фамилию жены (сар-Талла), поскольку ее знатный клан "поглотил" менее привилегированную семью Рахнана, взяв под свое покровительство новых родичей. Никто не против мезальянсов на этой странной планете. Знать обогащается не титулами, а новыми талантами. Сапиосексуалы же.
И Джимар, и Рахнан - талантливые ученые.
Мегамозга я оставила на десерт.
Его полное официальное имя Атлаим Хатма-ил. Он унаследовал знатное происхождение от матери, поэтому ему дали древнее имя с суффиксом -ил.
Повседневное сокращенное имя: Атлай.
Уменьшительное для его детей и младших братьев/сестер, вероятно, было бы Амттха.
У Эрсу нет привычных нам обращений, таких как "мама", "папа", "бабушка/дедушка", "сынок/дочка", "тетя/дядя" и так далее, поэтому различные формы имени пришельца заменяют эти обращения.
Мать Мегамозга использует только имя Атлы, а не Атлаим или Атлай, потому что у нее иная связь с ребенком. Она его родила и, соответственно, "присваивает его себе": Атлы - это буквально "мой сын/часть меня". У Рахнана в имени Атлы добавляется отцовская эмоциональная окраска "наследник/моя гордость". Для бабушки и дедушки значение Атлы меняется на "мой внук/душа моя/потомок" с оттенком благословения и передачи мудрости. А для супруги было бы нежное и страстное "любимый/дорогой".
У одного уменьшительного имени также множество смысловых оттенков. "Старшая мама (бабушка)/старший папа (дедушка)", если с пришельцем говорит его внук. "Мама/папа" для детей. "Сестра-мама/брат-отец", когда пришелец приходится кому-то старшей сестрой или старшим братом. А также "сестра родителя (тетя)/брат родителя (дядя)" и "родитель моего супруга", когда речь заходит о теще, тесте, свекрови и свекре. Это означает, что близкий старший родственник (не родитель) может замещать родительскую фигуру и несет ответственность за младшего.
Таким образом, разные формы имени выполняют разные задачи в семейной иерархии и не являются именами в полном смысле этого слова. Это неповторимые обращения, относящиеся к конкретному пришельцу. Я бы сказала, что их язык - это язык контекста и чувств, и перевод зависит от того, кто обращается к инопланетянину. Также это указывает на то, что Эрсу социально ориентированы и чувствительны к нюансам интонаций и статусу говорящего. В одном емком слове они слышат десятки эмоций и четко определенную степень привязанности.
То есть, подводя итоги: Мегамозг звал бы отца Нанна ("папа"), а маму - Илджи ("мама"). Они обращались к нему Атлы ("сынок"). Рахнан обращался к супруге Джимис ("любимая"), а она к нему - Рахми ("любимый"). Это уникальные формы имен для их семьи.
Неправильное использование имени пришельца, не в соответствии с иерархией, считалось грубостью. Представьте, что Мегамозг назвал бы своего отца не Нанна, а Рахнан. Это как сказать "дружище" вместо "папа". А если бы он использовал интимное имя в отношении родителя, то бежал бы дальше своего визга.