[FT Lyrics Trans] FTISLAND 10th Anniversary Special Album ‘OVER 10 YEARS’
001. 원해 (Want) Composed By: Lee Jaejin Lyrics By: Lee Jaejin [KOREAN] Nanana nana I can’t take it 두 팔을 뻗어 똑바로 선 채로 세상을 바라봐 Falling head first my body’s broken 더 숨진 못해 난 해내야만 하니까 숨이 올라 턱 끝까지 이대로 나는 Give up 멈춘 순간 멀어져 가 세상은 나를 버리고 가 Hey I don’t know what to do 너무 지쳐있는 걸 하지만 더 가야 해 세상은 원해 많은 걸 원해 They got me tied even when I am singing Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind They got me tied even when I am singing 세상은 원해 많은 걸 원해 I can’t take it 두 눈을 감아 날이 선 눈빛엔 욕망이 가득 차 Falling slowly my life is broken 난 숨지 못해 더 해내야만 하니까 숨이 올라 턱 끝까지 이대로 나는 Give up 멈춘 순간 멀어져 가 세상은 나를 버리고 가 Hey I don’t know what to do 너무 갇혀있는 걸 하지만 더 가야 해 세상은 원해 많은 걸 원해 They got me tied even when I am singing Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind They got me tied even when I am singing 나는 더 원해 많은 걸 원해 Hey I don’t know what to do 너무 지쳐있는 걸 하지만 더 가야 해 Hey I don’t know what to do 너무 갇혀있는 걸 하지만 더 가야 해 세상은 원해 많은 걸 원해 They got me tied even when I am singing Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind They got me tied even when I am singing 세상은 원해 많은 걸 원해 They got me tied even when I am singing 나는 더 원해 많은 걸 원해 [ENGLISH] Nanana nana I can’t take it Stand straight with your arms out front And look at the world Falling head first my body’s broken I can’t hide anymore because I have to do it I run out of breath And I give up The moment I stop, it gets far away from me The world leaves me behind Hey I don’t know what to do I’m exhausted but I have to keep going The world wants, the world wants much more They got me tied even when I am singing Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind They got me tied even when I am singing The world wants, the world wants much more
I can’t take it I close my eyes. My glares are filled with ambitions Falling slowly my life is broken I can’t hide because I have to do more
I run out of breath And I give up The moment I stop, it gets far away from me The world leaves me behind
Hey I don’t know what to do I’m locked up but I have to keep going The world wants, the world wants much more They got me tied even when I am singing Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind They got me tied even when I am singing I want more, I want much more
Hey I don’t know what to do I’m exhausted but I have to keep going Hey I don’t know what to do I’m locked up but I have to keep going The world wants, the world wants much more They got me tied even when I am singing
Oh oh and I fall every time Oh oh they wind up my mind
They got me tied even when I am singing The world wants, the world wants much more They got me tied even when I am singing I want more, I want much more
002. WIND *TITLE* Composed By: Lee Hongki Lyrics By: Lee Hongki [KOREAN] 그댄 모르나요 아직도 그대는 나는 그리워요 아직도 나는요 우리 사랑한 추억을 건드려 떠나는 눈물 찾아요 이미 멀어진 그대의 발걸음 못 잡겠죠 지금 나는요 I need you I love you 부서진 나의 맘이 불러요 그대를 언제나 사랑해요 Always 그댄 어딨나요 모든 걸 남긴 채 나는 찾고 있죠 그대의 모든 걸 아주 가끔은 날 생각해줘요 그곳에 나는 없지만 내가 그대를 찾아서 갈게요 흐르는 눈물 닦고서 I will go I will find 언젠가 만날 거야 차가운 바람에 내 몸이 망가져도 Always 나를 떠나간 그대 앞에서 말을 할 거야 돌아오라고 다시는 놓지 않아 No 이제 웃어요 나의 앞에서 행복할 거야 우린 영원히 다시는 울지 않아 I need you I love you 부서진 나의 맘이 불러요 그대를 언제나 사랑해요 I will go I will find 언젠가 만날 거야 (또다시 만나면) 차가운 (멈춰진) 바람에 (시간을) 내 몸이 망가져도 (다시 돌릴 거야) Always [ENGLISH] Do you not know? You still don’t know I miss you. I still miss you I poke on our memories and find the departing tear I wouldn’t be able to catch your footsteps, already so far away Right now I… I need you I love you My shattered heart calls you I love you always Always Where are you? I left my everything behind And I’m looking for your everything Please think of me sometimes Even though I’m not there, I will go find you after I wipe my flowing tears I will go I will find We’ll meet one day Even if my body gets damaged by cold winds Always I’ll say this in front of you Come back. I won’t ever let you go, no Smile now. You’ll be happy in front of me We’ll never cry ever again I need you I love you My shattered heart calls you I love you always I will go I will find We’ll meet one day (When we meet again) Even if my body gets damaged by cold winds (I’ll turn back the frozen time) Always 003. Travel Composed By: Lee Hongki Lyrics By: Lee Hongki, Lee Jaejin [KOREAN] 내 마음이 움직이는 곳 그 길을 떠나려 지금 난 발을 떼 Yeah 어딘지도 모른 채 Oh 고개를 들어 내 마음을 차분히 난 다음 목적지를 찾아가 기분 좋은 설레임 빛이 물결치는 곳 내가 흘러가는 곳 그런 곳을 찾아서 떠나고 싶어 Oh And I try 어딘지도 모르는 채 달려도 또 달려도 괜찮은 걸 And my dream life 그 다른 공간과 현실 모두 받아들일 거야 I’m traveling 손과 발끝으로 느껴진 조그마한 감각들이 나를 감싸줘 Yeah 기분 좋은 설레임 빛이 시작되는 곳 내가 피어나는 곳 모든 나 혼자 만들 순 없는 걸 Oh And I try 어딘지도 모르는 채 달려도 또 달려도 괜찮은 걸 And my dream life 그 다른 공간과 현실 모두 받아들일 거야 I’m traveling Sunlight Moonlight 내가 쉴 수 있게 항상 기다릴게 속삭여 얘길 해 Alright alright 그저 웃음이나 기분 좋은 웃음이 And I try 어딘지도 모르는 채 달려도 또 달려도 괜찮은 걸 And my dream life 그 다른 공간과 현실 모두 받아들일 거야 I’m traveling [ENGLISH] To the place where my heart takes me I start my journey that way, Yeah I don’t even know where that is, Oh I lift my face and calm my heart I look for my next destination A delightful excitement Where the light shines, where I flow I want to find somewhere like that, Oh And I try Without even knowing where It’s okay to keep running And my dream life That difference space and reality I’ll accept them all I’m traveling The tiny sensations that I felt with my fingertips and toes embrace me, yeah A delightful excitement Where the light begins, where I bloom I can’t make anything alone, oh And I try Without even knowing where It’s okay to keep running And my dream life That difference space and reality I’ll accept them all I’m traveling Sunlight Moonlight I whisper, ‘I’ll always wait so you can rest’
Alright alright It’s just a laugh but it’s a delightful laugh
And I try Without even knowing where It’s okay to keep running And my dream life That difference space and reality I’ll accept them all I’m traveling 004. Champagne Composed by: Lee Hongki Lyrics by: Lee Hongki
Champagne bottles in my house All my homies wants to party hard with me Yeah Yeah Start of something beautiful Pop Pop to the sky Feel your glasses up with the champagne in my house I just can’t wait to start the night I’m feeling the night I just can’t get you off my mind I’m feeling alright Yeah Yeah Yeah Yeah Party in my house Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s get this party started Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s do it ah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Bottoms up Bottoms up Come on! Champagne bottles in my house I’m a little tipsy but who cares Yeah Yeah start to something beautiful Pop Pop here we go Put your hands up with the champagne in my house I think I’ll make a move tonight I’m feeling it now I just can’t get you off my mind I’m feeling alright Yeah Yeah Yeah Yeah Party in my house Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s get this party started Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s do it ah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Bottoms up Bottoms up Come on! Light out Light out and we’re still here There’re so many reasons Shout out Shout out to all my boys Yeah Yeah-ah Yeah-ah So fill up your glass Ah Ah Ah And hold it up high Ah Ah Ah Just bottoms up Yeah Yeah Yeah Yeah Party in my house Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s get this party started Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s do it ah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Bottoms up Bottoms up Come on! Yeah Yeah Yeah Yeah Party in my house Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s get this party started Yeah Yeah Yeah Yeah Let’s do it ah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Bottoms up Bottoms up Come on! 005. The Night Composed By: Lee Jaejin Lyrics By: Lee Jaejin [KOREAN] 거리에 불빛들은 춤을 추듯 흔들려 내 머릿속은 가득 차 더 취해만 가 밤은 더 나를 더 끌어들이려 해 네 모습 흐릿하게 보인 듯해 아무 생각이 없는 나의 밤은 Drink up 또 밤을 새워 Let’s drink the night away Drink up 오늘이 지나가듯 다 잊고 싶은걸 Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way 공허해 거리는 그저 환상 속인 듯 내 머릿속을 헤집어 낡은 추억인 듯 사랑도 마음도 중요하진 않아 그저 사는 듯 의미를 잃어버려 아무 생각이 없는 나의 삶은 Drink up 또 밤을 새워 Let’s drink the night away Drink up 오늘이 지나가듯 다 잊고 싶은걸 Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way Drink up 또 하루를 채워 Let’s drink the night away Drink up 오늘이 지나가면 다 잊을 수 있어 Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way Drink up drink up drink up drink up drink up drink up drink up drink up [ENGLISH] The lights on the street shake like they are dancing The inside of my head gets full. I get more drunk The night tries to pull me in deeper Maybe I saw a glimpse of you My night has no thoughts Drink up, stay up all night again Let’s drink the night away Drink up I want to forget everything like today passes Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way
It’s empt. This street feels like an illusion. It’s like on old memory dug out from the inside of my head Love and feelings don’t matter I forget about their meanings as if I just live My life has no thoughts Drink up, stay up all night again Let’s drink the night away Drink up I want to forget everything like today passes Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way Drink up fill another day Let’s drink the night away Drink up I can forget everything after today Drink up drink up drink up drink up I don’t know why why did I live this way Drink up drink up drink up drink up drink up drink up drink up drink up
006. Missing You (너를 그리다) Composed By: Choi Jonghun Lyrics By: Choi Jonghun [KOREAN] 이젠 들을 수도 없는 목소리 다시 듣고 싶어 소리쳐봐도 그 자리 아프다는 말조차 모르고 지낸 날들 후회 속에서 나는 매일 땅만 바라봐 처음부터 하나인 것만 같았던 우리 그리움 속에 너를 그린다 다시 한 번 떠올려 외로움도 나의 몫인 걸까요 우린 끝인가요 단 한 번이라도 그대 I miss you every day 나를 안아주세요 결국 너로 인해 하루하루 지내왔던 날 위해 당연하듯 난 너를 잃었다 Oh 그리워도 찾을 수도 없는 이 현실 흘러가는 시간에 홀로 멈춰 서 있다 정지된 기억 속에서 또 한 번 먼 곳만 바라봐 처음부터 하나인 것만 같았던 우리 그리움 속에 너를 그린다 다시 한 번 떠올려 Oh 그리움도 나의 몫인 걸까요 내가 미안해요 용서해줄 수 있나요 I miss you every day 내 가슴이 말하고 내 눈물이 말해 다시 한 번 내게 돌아와 줘요 엉켜버린 미련 속에 이렇게 울고 외쳐도 내 곁에 없는 널 잡을 수는 있을까 너의 목소리 너의 그림자 볼 수만 있다면 Oh 외로움도 나의 몫인 걸까요 우린 끝인가요 단 한 번이라도 그대 I miss you every day 나를 안아주세요 결국 너로 인해 하루하루 지내왔던 날 위해 돌아와 줘요 그리움도 나의 몫인 걸까요 내가 미안해요 용서해줄 수 있나요 용기 내 말해요 내 가슴이 말하고 내 눈물이 말해 다시 한 번 내게 돌아와 줘요 [ENGLISH] The voice I can’t hear ever again I try shouting to hear it again but nothing changes The days I didn’t know about the word pain In my regrets, I look down everyday We seemed like one from the beginning I miss you I thinking about you again, oh
Is loneliness my burden? Are we done?At least just once, Dear, I miss you every day Please hug me I spent each day because of you
I lost you like it was obvious Oh, this reality that I can’t find you no matter how much I miss you I’m frozen alone inside a moving time Inside my stopped memories, I look to the distance once again We seemed like one from the beginning I miss you I thinking about you again Is missing you my burden? I’m sorry. Can you forgive me? I miss you every day My heart say sit and my tears say it Please come back to me Inside my tangled regrets, I cry and shout like this Can I catch you who isn’t by my side? Your voice, your shadow Only if I could see them oh Is loneliness my burden? Are we done?At least just once, Dear, I miss you every day Please hug me I spent each day because of you Is missing you my burden? I’m sorry. Can you forgive me? I say this with courage My heart say sit and my tears say it Please come back to me 007. Save Me Composed By: Lee Hongki [KOREAN] 알 수 없는 어둠 속에 서 있어 보이지 않는 그 길에 서 있어 Tell me why tell me why 거울 속에 갇혀 있는 내 모습 자욱해진 안개 속을 걸어가 Tell me now tell me now Take my hand 이 어둠이 걷힐 때 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있길 그 시선과 그 말들이 나를 가둬둔대도 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있게 수많은 시간 위를 지나왔어 어디로 가는지도 모르겠어 Where to go where to go Take my hand 이 어둠이 걷힐 때 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있길 그 시선과 그 말들이 나를 가둬둔대도 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있게 Oh save me oh save me yeah come save me come save me yeah 어둠 속에 한 줄기 빛처럼 밝혀주는 네 하얀 손을 잡고서 I rise I rise I never let you down I never let you down Take my hand 이 어둠이 걷힐 때 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있길 그 시선과 그 말들이 나를 가둬둔대도 그 빛으로 Take my hand 나를 찾을 수 있게 Oh save me oh save me yeah come save me come save me yeah [ENGLISH] I’m standing in a strange darkness I’m standing on that invisible path Tell me why tell me why I’m stuck inside a mirror I walk through a thick fog Tell me now tell me now Take my hand Into that light when this darkness fades Take my hand, I hope you can find me Even if those looks and words imprison me With that light, Take my hand I hope you can find me I passed through countless times I don’t even know where I’m going Where to go where to go Take my hand Into that light when this darkness fades Take my hand, I hope you can find me Even if those looks and words imprison me With that light, Take my hand I hope you can find me Oh save me oh save me yeah come save me come save me yeah Like a string of light inside the darkness I hold on to your fair hand I rise I rise I never let you down I never let you down Take my hand Into that light when this darkness fades Take my hand, I hope you can find me Even if those looks and words imprison me With that light, Take my hand I hope you can find me Oh save me oh save me yeah come save me come save me yeah
008. Still With You Lyrics By: Choi Minhwan [KOREAN] You’re my treasure You’re my precious 눈이 시리게 밤하늘을 수놓은 저 불빛이 나의 마음을 여러 가지 색으로 물들여 금세 사라져 허무하게 느껴진 저 불빛이 한 번 더 타오르길 기다려 흘러가는 짧은 시간을 멈춰진 사진처럼 가둬 둔다면 I’m still with you I still love you 내 시선이 항상 닿는 곳에 영원처럼 멈춘 듯이 너의 맘이 느껴지고 있어 지금처럼 You’re my treasure You’re my precious 반짝이며 사라지지 않게 저 빛을 지금처럼 잡아 둔다면 I pray for you I’m still with you I still love you 내 시선이 항상 닿는 곳에 영원처럼 멈춘 듯이 너의 맘이 느껴지고 있어 지금처럼 어둠도 하얗게 수놓아 주길 지금 이 순간처럼 눈부시게 말이야 내 맘도 환하게 물들여 줘 지금 저 환한 불빛처럼 I’m still with you I still love you 내 시선이 항상 닿는 곳에 영원처럼 멈춘 듯이 너의 맘이 느껴지고 있어 지금처럼 I still love you I’ll be with you forever I’m still with you I still love you
[ENGLISH]
You’re my treasure You’re my precious The light blindingly embroidered the night skies colors my heart in various shades The light disappeared too quickly I wait, hoping it will shine again If you lock in this short, passing time like a still picture I’m still with you I still love you At a place where I always look I can feel your heart that’s stopped like forever Like right now You’re my treasure You’re my precious If I can capture that shining light so it doesn’t disappear I pray for you I’m still with you I still love you At a place where I always look I can feel your heart that’s stopped like forever Like right now I hope it even lights up the darkness Like this moment right now Blindingly Brightly color my heart too Like that bright light right now
I’m still with you I still love you I’m still with you I still love you At a place where I always look I can feel your heart that’s stopped like forever Like right now I still love you I’ll be with you forever I’m still with you I still love you 009. Voice Composed By: Lee Hongki, Lee Jaejin Lyrics By: Lee Hongki [KOREAN] 멈추지 않는 This ringtone 자꾸 울려대는 소리 모든 것이 날 미치게 해 자꾸 나를 조여와 Your voice your lies 듣기 싫은 걸 Oh no Your voice your lies 정신 나간 소린 걸 Get out of my way I love you boy 널 사랑해 너의 말에 다신 속지 않아 난 네 목소리 듣기 싫어 No No No 집착에 미쳐버렸어 Your voice 내 손 잡지 말아줘 듣고 싶지 않아 더 이상은 아냐 Evil voice Lalalalalalalalalala 떠나가줘 Lalalalalalalalalala My love is gone Don’t say you’re coming home 네가 있을 곳은 없어 혹시라는 건 없어 No more I love you boy 널 사랑해 너의 말에 다신 속지 않아 난 네 목소리 듣기 싫어 No no no yeah 웃지 마 미칠 것 같아 Your voice 절대 속지 않겠어 보고 싶지 않아 더 이상은 아냐 Evil voice Lalalalalalalalalala 떠나가줘 Lalalalalalalalalala My love is gone Don’t say you think that you’re the one Don’t say 착각은 하지 마 Oh 집착에 미쳐버렸어 Your voice 내 손 잡지 말아줘 듣고 싶지 않아 더 이상은 아냐 Evil voice Lalalalalalalalalala 떠나가줘 Lalalalalalalalalala My love is gone [ENGLISH] It doesn’t stop, This ringtone This constantly ringing noise Everything is driving me crazy They are suffocating me Your voice your lies I don’t want to hear it, Oh no Your voice your lies It’s a crazy talk Get out of my way I love you boy, I love you I won’t get fooled by you again I don’t want to hear your voice, No No No You are obsessed, Your voice Don’t hold my hand I don’t want to hear it It’s no more, Evil voice Lalalalalalalalalala Please leave Lalalalalalalalalala My love is gone Don’t say you’re coming home There’s no place for you There’s no maybe, No more I love you boy, I love you I won’t get fooled by you again I don’t want to hear your voice, No No No Don’t smile. I’ll go crazy, your voice I won’t be fooled again I don’t want to see you It’s no more, Evil voice Lalalalalalalalalala Please leave Lalalalalalalalalala My love is gone Don’t say you think that you’re the one Don’t say, don’t be delusional, Oh You are obsessed, Your voice Don’t hold my hand I don’t want to hear it It’s no more, Evil voice Lalalalalalalalalala Please leave Lalalalalalalalalala My love is gone
010. Parade Composed By: Lee Hongki Lyrics By: Lee Hongki [KOREAN] You’re just saying anything 네가 뭘 아냐고 You’re just saying everything 그만 좀 하라고 Don’t tell me how you feel 신경 좀 끄라고 Don’t tell me what to do Just f off and go away oh 이제 그만 I will let you go 사라져줘 You can’t control my life 이제 그만 Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade 쏟아지는 불꽃은 This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again 눈을 뜬 것만 같아 It’s my parade parade parade parade Now I stand You can’t say anymore 정신 차리라고 Shut up and do your thing Just f off and go away oh 이제 그만 I will let you go 사라져줘 You can’t control my life 이제 그만 Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade 쏟아지는 불꽃은 This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again 눈을 뜬 것만 같아 It’s my parade parade parade parade Now I stand Don’t try to 판단해 Me I’m a 너 따위가 담을 수가 없어 You don’t know infinity of my soul 너 따위는 알 수조차 없어 It’s my parade parade parade parade This is party party party party 1 2 1 2 3 4 이제 그만 I will let you go 사라져줘 You can’t control my life 이제 그만 Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade 쏟아지는 불꽃은 This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again 눈을 뜬 것만 같아 It’s my parade parade parade parade Now I stand
[ENGLISH] You’re just saying anything What do you know? You’re just saying everything Enough already Don’t tell me how you feel It’s none of your business Don’t tell me what to do Just f off and go away oh Enough now I will let you go Please disappear You can’t control my life Enough now Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade The showering lights This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again, It feels like I opened my eyes It’s my parade parade parade parade Now I stand You can’t say anymore Wake up Shut up and do your thing Just f off and go away oh Enough now I will let you go Please disappear You can’t control my life Enough now Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade The showering lights This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again, It feels like I opened my eyes It’s my parade parade parade parade Now I stand Don’t try to judge me, I’m a You can’t even dare to contain me You don’t know infinity of my soul You can’t even dare to understand It’s my parade parade parade parade This is party party party party 1 2 1 2 3 4 Enough now I will let you go Please disappear You can’t control my life Enough now Oh please let me go You can’t decide It’s my parade parade parade parade The showering lights This is party party party party Just let me oh let it be I can smile again, It feels like I opened my eyes It’s my parade parade parade parade Now I stand 011. No Better Days Composed By: Choi Jonghun Lyrics By: Choi Jonghun [KOREAN] 내 눈 앞에 펼쳐진 현실이 믿기지 않아 이대로는 볼 수 없어 You’re driving me crazy 도대체 넌 뭘 기대했던 거야 미친 척하는 거야 Oh 넌 왜 착각하는 거야 괴로워 보기 싫어 너의 이름조차 너의 얼굴조차 이제는 알고 싶지 않아 지겨워 No no baby 잊어줘 Baby 나의 기억을 지워 이제는 No no baby 떠나줘 Baby 나를 놓아줘 제발 We have no better days no have a chance 이젠 나를 지워줘 모든 건 No no no 너였어 Baby 너 너무 추해 보여 도대체 넌 뭘 바라왔던 거야 서로의 상처뿐이야 Oh 너의 이기심에 취해 아무 말이나 했지 너의 말투 마저 너의 습관 마저 모두 거짓말로 기억돼 그런 연기조차 그런 가면마저 다신 내 눈앞에 띄지 마 지겨워 No no baby 잊어줘 Baby 나의 기억을 지워 이제는 No no baby 떠나줘 Baby 나를 놓아줘 제발 We have no better days no have a chance 이젠 나를 지워줘 모든 건 No no no 너였어 Baby 이제는 떠나가 가슴에 멀어진 너 굳이 필요 없어 이젠 그냥 너 너 너 너 갈 길로 가길 No no no 건드리지 말길 네 자리엔 차라리 혼자가 나아 이 말을 내뱉는 시간조차 Oh no driving me crazy 지겨워 No no baby 잊어줘 Baby 나의 기억을 지워 이제는 No no baby 떠나줘 Baby 나를 놓아줘 제발 We have no better days no have a chance 이젠 나를 지워줘 모든 건 No no no 너였어 Baby 너 너무 추해 보여 No better days No better days No better days No better days [ENGLISH] I can’t believe the reality before my eyes I can’t look at you like this You’re driving me crazy What the heck did you expect? Are you acting crazy? Oh Why are you delusional? Oh It kills me to look Your name Your face I don’t want to know anymore I’m sick and tired, No no baby Forget me Baby Erase memories about me Now, No no baby Leave me, Baby Please let me go We have no better days no have a chance Please erase me, Everything was, No no no It was you, Baby You look so pitiful What the heck did you expect? We only have our wounds, oh You were driven by your selfishness and said whatever you wanted Your words Your habits I remember everything as a lie Your acting Your mask Don’t show up in front of me ever again I’m sick and tired, No no baby Forget me Baby Erase memories about me Now, No no baby Leave me, Baby Please let me go We have no better days no have a chance Please erase me, Everything was, No no no It was you, Baby Leave me now You are out of my mind I don’t need you Just go your own way No no no Don’t touch me I rather be alone in your place Even as I say this, Oh no driving me crazy I’m sick and tired, No no baby Forget me Baby Erase memories about me Now, No no baby Leave me, Baby Please let me go We have no better days no have a chance Please erase me, Everything was, No no no It was you, Baby You look so pitiful No better days No better days No better days No better days 012. Tree (나무) Composed By: Lee Jaejin Lyrics By: Lee Jaejin [KOREAN] 아직도 너에 대한 마음이 여전히 그대로 자라나 어디서부터 였을까 헤아릴 수 없는 마음속에 그 미소는 네 마음이 달아나도 내 미움은 저물어가 저 예쁜 하늘은 붉게 물들어 내 맘을 감싸 Everything’s ok everything’s ok oh 언젠가 너의 모습이 어둠으로 내려앉은 날에도 널 지켜 줄 거야 I’m coming from down I’m coming from sky Anywhere you are Anywhere you are I’m coming from down I’m coming from sky Anywhere you are If you want you more than Want you more than What you want to say What you want to say Oh oh oh [ENGLISH] My love for you still grows up Where did it begin? The simile in my heart that I can’t figure out Even if your love runs away, My hate for you sets It colors that pretty sky red It embraces my heart Everything’s ok everything’s ok oh Even when you get surrounded by darkness one day, I’ll protect you I’m coming from down I’m coming from sky Anywhere you are Anywhere you are I’m coming from down I’m coming from sky Anywhere you are If you want you more than Want you more than What you want to say What you want to say Oh oh oh *** Cr. Melon (Korean Lyrics) + DJ. Pri @tumblr.com ;; Twitter @Chocopiek (English Trans)


















