ENG 302 — Moby Dick, week twelve.
안녕 오랜만이야 물음표 없이 참 너다운 목소리 정해진 규칙처럼 추운 문가에 늘 똑같은 네 자리
제대로 잘 먹어 다 지나가니까 예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 진심으로 빌게 너는 더 행복할 자격이 있어
그런 말은 하지 마 제발 그 말이 더 아픈 거 알잖아 사랑해줄 거라며 다 뭐야 어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야
Inspired by my project from last week, also from the fact that I have now had 아이유’s (IU) newest album on repeat since its release, there was another strong, and fitting connection to my favorite song on her new album: “이런 엔딩 (Ending Scene).” It paints the recollection of an ended relationship between two lovers who meet once again, presumably on a subway. They speak briefly, but she ultimately asks him to move on from her, saying he will be happier that way.
What struck me about this song in regards to the chapters we read was specifically the scene in which Queequeg prepared his own ritualistic death. In general, though, watching Ahab’s own madness push them towards Moby Dick is what this song’s sadness makes me think of. There is no happy ending for the crew of the Pequod who I have grown so attached to throughout the book. From Starbuck to Ishmael to Queequeg to Pip, they are a litany of stories, experiences which make them feel more than simply ink pressed onto pages.
As she says to her lover, IU warns that there is no happy ending despite whatever he says: their relationship is over. In a sense, Ahab’s own indifference towards his crew, their needs, their safety as he blew out the flame upon the blood-blessed harpoon, it feels just as cruel and cold as her goodbye does. As a reader who knows the ending to their story, I only grow more anxious as Ahab rushes them forth to their destruction, the end to their tale. It seems appropriate that for my final creative project, this ending scene painted in both words and sounds, lulls my blog to a placid slumber.
Struck moonlight, gleaming Crests gather in schools, fortune Red finale, fate


















