Jikuu no Rasen — Kitakore (Traducción al español)
Hola, quizá esta publicación pase desapercibida pero, les comparto esta traducción, la cual la traduje desde el japonés, por lo que puede haber uno que otro error.
Sin más que decir, les comparto a continuacion
予報外れのRainy Dayも 笑い飛ばせるLove is Wonder Yohoo hazure no Rainy Day mo waraitobaseru Love is Wonder Incluso el impredecible día lluvioso puede hacerte reír, el amor es una maravilla
君の好きなあの映画のワンシーンのよう Kimi no sukina ano eiga no wanshiin no yoo Como aquella escena de tu película favorita
「また明日」が言えずに迷子になったふたり 「 mata ashita 」 gaiezu ni maigo ni natsu ta futari Dos personas que se perdieron sin decir "Hasta mañana"
時計を睨んだって世界は止まってくれない Tokei o niran datte sekai wa tomatsute kure nai El mundo no se detiene, aunque mire el reloj
Nothing 君以外 Nothing kimi igai Nada más que tú
Nothing 要らないよ 瞬きで切ったシャッター Nothing ira nai yo mabataki de kitsu ta shattaa Nada, no necesito un obturador que parpadee
どうか変わらずにずっとそばにいて来ないでサヨナラ Dooka kawara zu ni zutto soba nii tekonai de sayonara Por favor, quédate conmigo para siempre, no vengas a despedirte
I Know My Life is Good 君に逢えたこと幸せと呼びましょう I Know My Life is Good kimi ni aeta koto shiawase to yobi mashou Sé que mi vida es buena, llamémosle felicidad de haberte conocido
I Know My Life is Good 君が笑うたび僕は強くなれた I Know My Life is Good Kimi ga warau tabi boku wa tsuyoku nareta Sé que mi vida es buena, Cada vez que ríes, me hago más fuerte
見えない未来にKnock Knock…隣には誰がいる? Mie nai mirai ni Knock Knock… tonari ni wa dare ga iru? No puedo ver el futuro, Knock Knock… ¿Quién está a mi lado?
I Know My Life is Good離れてしまっても変わらないMy愛 I Know My Life is Good hanarete shimatsute mo kawaranai My ai Sé que mi vida es buena, aunque nos hayamos distanciado, mi amor nunca cambiará
Shall We 運命? Shall we unmei? ¿Vamos al destino?
魔法が解ける深夜0時 癒えない傷にKissをしよう Mahoo ga tokeru shin'ya re jiie nai kizu ni Kiss o shiyou Cuando la magia se rompe a medianoche, besemos la herida que no se cura…
痛みさえも愛しいバラッド What Do You Want Me Baby? Itami sae mo itoshii baraddo What Do You Want Me Baby? Incluso el dolor es una balada encantadora, ¿Qué quieres de mí, cariño?
Missing ここはどこ? Missing koko wa doko? Extraño ¿En dónde estoy?
Missing 星のない夜空と震えた手 Missing boshi no nai yozora to furuetate Extrañando el cielo nocturno sin estrellas y las manos temblorosas
言葉にすれば変わってしまうとわかってるふたりさ kotoba ni sureba kawatte shimau to wakatteru futari sa Ambos sabemos que las palabras pueden cambiar las cosas
I Wish Your Life is Good 君にできるだけ笑っていて欲しいから I Wish Your Life is Good Kimi ni dekirudake waratteite hoshii kara Deseo que tu vida sea buena porque quiero que sonría todo lo que puedas
I Wish Your Life is Good 涙は輝く虹の橋に変えよう I Wish Your Life is Good Namida wa kagayaku niji no hashi ni kaeyou Deseo que tu vida sea buena, convirtamos las lágrimas en un brillante puente de arcoíris
瞳を閉じ描けば何度も立ち上がれるね Hitomi o toji kakeba nando mo tachiagareru ne Si cierras los ojos y dibujas, puedes ponerte de pie muchas veces.
I Wish Your Life is Good さあ行こう勇気を出して一歩を独りじゃない I Wish Your Life is Good saaikoo yuukiwodashite ippo o hitori janai Deseo que tu vida sea buena, vamos, da un paso valiente, no estás sola
言葉にすれば 変わってしまうと わかってるふたりさ kotoba ni sureba kawatte shimau to wakatteru futari sa Ambos sabemos que las palabras pueden cambiar las cosas
I Know My Life is Good 君に逢えたこと幸せと呼びましょう I Know My Life is Good kimi ni aeta koto shiawase to yobi mashou Sé que mi vida es buena, llamémosle felicidad de haberte conocido
I Know My Life is Good 君が笑うたび僕は強くなれた I Know My Life is Good Kimi ga warau tabi boku wa tsuyoku nareta Sé que mi vida es buena, Cada vez que ríes, me hago más fuerte
I Wish Your Life is Good 君にできるだけ笑っていて欲しいから I Wish Your Life is Good Kimi ni dekirudake waratteite hoshii kara Deseo que tu vida sea buena porque quiero que sonría todo lo que puedas
I Wish Your Life is Good 涙は輝く虹の橋に変えよう I Wish Your Life is Good Namida wa kagayaku niji no hashi ni kaeyou Deseo que tu vida sea buena, convirtamos las lágrimas en un brillante puente de arcoíris
瞳を閉じ描けば何度も立ち上がれるね Hitomi o toji kakeba nando mo tachiagareru ne Si cierras los ojos y dibujas, puedes ponerte de pie muchas veces.
I Wish Your Life is Good さあ行こう勇気を出して一歩を 独りじゃない I Wish Your Life is Good saaikoo yuukiwodashite ippo o hitori janai Deseo que tu vida sea buena, vamos, da un paso valiente, no estás sola
Shall We 運命? Shall we unmei? ¿Vamos al destino?















