The Moment (2026)
By Aidan Zamiri
will byers stan first human second
No title available

JBB: An Artblog!
🪼

Discoholic 🪩

PR's Tumblrdome
I'd rather be in outer space 🛸
Stranger Things

Kiana Khansmith

祝日 / Permanent Vacation
DEAR READER
Alisa U Zemlji Chuda
cherry valley forever
taylor price
styofa doing anything
Mike Driver
Keni
Three Goblin Art
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Not today Justin

seen from South Korea

seen from Mexico

seen from United States
seen from United States

seen from Canada
seen from Mexico

seen from Malaysia

seen from Mexico
seen from Germany

seen from Singapore
seen from United States
seen from United States

seen from Canada

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Canada
@sesshomaria
The Moment (2026)
By Aidan Zamiri
this is so silly I’m sorry
poke reqs pt 2
dan and phil reveal the truth (but like actually this time)
the figure 8 mural as of october 11, 2025
My favorite genre of image is when mark webber is dying and seb is just 😃☝️
Friend
Drew this for the ANYC this August (my friend and I will be at ANYC Q08 and FlameCon N147!)
CHI-Tips
About the title “Chi”.
Img: yamap.com/magazine/38240
The title “チ” is pronounced as “chi”.
This is the same pronunciation as “地”=earth, “知”=knowledge(translated as “真理”=truth in anime) and “血”=blood.
I think it’s interesting to see how it’s translated in other languages.
World Wide Translations of the title
JP: チ。- 地球の運動について -
EN: Orb: on the movements of the earth
CN: 地。 - 関於地球的運動 -
DE: Ketzer - Tödliches Wissen über die Bewegung der Erde
*In English and Mandarin are almost same meaning. In German, Heretic - Fatal knowledge about the movement of the earth.*
The First Star
oczy
i think about orb every day
My recent realization thanks to the orb manga (I don’t watch sports)
to you, 600 years from now
happy orb anime anniversary!