[Traducción] 210521 Entrevista a Taemin en GQ Korea, edición de junio
GQ: Falta menos de un mes para tu enlistamiento. Debes estar muy ocupado en estos días, ¿verdad? TM: Estoy bastante ocupado porque hay varias actividades que están siendo superpuestas ahora. Pero incluso así, puedo dormir.
GQ: Hiciste tu concierto online 'Beyond Live - TAEMIN: Never Gonna Dance Again' no hace mucho. ¿Qué pensás sobre eso? TM: Fue bueno. Pude presentar la dirección que quería. El nivel de complejidad y de satisfacción son preguntas completamente diferentes. Como está siendo hecho para coincidir con el formato de Beyond Live, la sensación de "en vivo" no alcanzó el nivel que yo quería pero expresé mis opiniones y lo hice en la dirección que quería. Con eso solo, lo pienso como un significativo primer botón.
GQ: El concierto planteado para la primavera pasada fue suspendido. Sentimos curiosidad sobre qué habías preparado en ese momento. TM: Quería probar nuevos métodos de performance en un escenario de gran escala y tenía muchos pensamientos diferentes. Por ejemplo, podría ser el escenario que se mueve 360 grados o estar inclinado o que se abriera (explica cómo hubiera sido bailando en una mano). Aunque presenté un escenario inclinado, había sido planeado de una manera más dinámica originalmente. Hay partes que son difíciles de hacer en un concierto online.
GQ: Hablaste sobre expresar mucho tus opiniones y controlar la velocidad de este concierto. ¿Hay una razón para ello? TM: Empezó cuando pensé sobre qué debería hacer para permitirle a quien estuviera mirando que sintiera que era muy cool. Hay momentos en que a lxs fans les gustan más los clips de ensayos que el concierto real. Es una ironía. ¿Cuál es el encanto de los ensayos? ¿Cuál es la mayor ventaja del concierto real? ¿Qué tan grandioso sería si las fortalezas de ambos estuvieran combinados? Pienso que puse fuerza cuando la necesitaba, bajé un poco cuando era necesario, controlar la velocidad, crear un fluir es más importante que trabajar duro y hacerlo apasionadamente sin planear nada.
GQ: ¿Es por eso? Podemos seguramente ver que sos capaz de estar un poco más inmerso que antes. TM: ¿Ah sí? (Junta sus manos con amabilidad y baja su cabeza). Gracias.
GQ: Así que, ¿qué es el estilo? ¿Encontraste la respuesta? TM: Pienso que hay una respuesta sobre qué tan acertadamente expresás lo que querés expresar. Por ejemplo, es algo así. La frase "estoy triste" hace que la gente se sienta diferente dependiendo de cómo la exprese. Soy una persona que canta y baila en lugar de hablar. Si soy capaz de expresar un mensaje sincerametne con mi método, ¿no es eso un estilo? Espero que las expresiones que emito puedan llegar bien a alguien y quiero que aquellxs que están mirando reciban una buena influencia e inspiración. Ese es el artista que tengo en mente.
GQ: Podemos sentir que la genialidad de Taemin viene de saber cuál es su propia genialidad. TM: Creo que estoy caminando mi propio camino. He caminado el que mi empresa me presentó mientras estuve más de la mitad de mi vida junto a SM y pienso que creé mis propios límites basado en eso. He trabajado duro, desarrollado y probado cosas mientras pensaba la identidad de mi carrera solista por mi cuenta. El chico de 16 años que promocionó 'Noona neomu yeppo' con el corte de taza y que actualmente se sienta aquí con el cabello largo. Si hay crecimiento en lugar de regresiones, creo que el proceso puede decirse que es cool.
GQ: Cuando te estabas preparando para 'Never Gonna Dance Again: Act 1' que lanzaste el año pasado, se dijo que el coreógrafo sacó a flote la rebeldía interior de Taemin. TM: Hay puntos en el tiempo en que sentí que era duro crear algo nuevo. Sentí que estaba atascado y me sentí exhausto. ¿Qué puede ser nuevo cuando lo haga? Si solo canto y no bailo, eso sería excepcional, ¿no? Puse esas preocupaciones en una manera seria a un hyung director con el que soy cercano. Es por eso que el 'Prólogo', 'Act 1', 'Act 2' que fueron lanzados el año pasado fueron capaces de capturar mucho de mí tanto como mi honesto ser interno.
GQ: Entre el deseo de mostrar tu lado honesto como es y una presentación perfecta, ¿en cuál trabajás más? TM: Creo que estoy en la intersección de ambos. Es contradictorio no tener el corazón de bailar cuando querés bailar, ¿no? ¿Debería decir que soy yo queriendo expresar esa contradictoria mentalidad apasionadamente con mi cuerpo? Quería incluir gruñidos y lloriqueos en la performance. 'Never Gonna Dance Again' no significa no bailar pero el lloriqueo con la esperanza de que otros puedan entender mi emoción.
GQ: Estás compartiendo pensamientos honestos a través de tu cuerpo. Dijiste que querías expresar la letra con tu cuerpo algún día, ¿no? TM: Intento poner un significado a cada uno de los movimientos. Incluso cuando solo estoy parado, la tensión, la mirada, los dedos, detalles, e incluso el más pequeño nerviosismo difiere dependiendo de qué estoy pensando. La gente que está mirando puede sentir esto también. Cuando estoy haciendo una coreografía, no estoy solo inmerso en los movimientos sino que estoy sintiendo cada uno de ellos. El baile interior es un baile donde sentís vos mismo. De todas maneras, si yo lo siento, la gente que está mirando lo sentirá también. No importa qué tan pequeños son los movimientos, la gente los mira con foco. Al contrario, no importa cuánto intentes hacer un gran movimiento, no serías capaz de atraer atención.
GQ: Hubo una votación usando canciones de Taemin en un evento hace poco. MOVE vs. IDEA. Taemin estaba muy seguro de que ganaría IDEA pero no fue bien con los resultados de lxs fans. TM: Sabía que lxs fans elegirían MOVE así que a propósito dije IDEA. Traviesamente lo cambié (risas).
GQ: ¿Qué tipo de canción es 'ADVICE' para el álbum que será lanzado esta vez? TM: Todo está claramente expresado en la primera línea. "No importa quién dice qué, es mi propia forma". Cada uno tiene su propia mirada sobre las cosas, ¿no? A mucha gente le gusta proyectar su propia visión en las cosas, en otros y les da su consejo sobre qué está bien. Yo, por supuesto, respeto eso pero no creo que puedas forzar tu propio pensamiento en otros.
GQ: Incluso aunque no escribiste la letra, ¿es realmente la historia de Taemin? TM: Dado que he expresado mis pensamientos a quien escribió la letra, creo que es algo así. Mis canciones son raras, demasiado, siempre lo mismo. Si alguien sigue el consejo de otro, terminarán convirtiéndose en algo igual a otros. Al final, la personalidad de esa persona se diluye. Si uno iba a hacer una elección apropiada, no serás capaz de ser el 1% que sobrevive. 'Advice' es una especie de consejo para la gente que dan consejos como quieren.
GQ: ¿Hay una brecha entre el punto artístico que Taemin quiere y la identidad como cantante pop? TM: Por supuesto, existe. He evaluado mucho cómo debería ajustar esa brecha. Debería presionar un poco menos y mostrar solo suficiente o debería mostrarlo simplemente sin filtrar nada. De todas maneras, al final, el encanto para las masas es algo que sigue después. No importa cuán maníaco un artista puede ser, si se presentan sinceramente, el público lo aceptará y eso al final será popular. Si continúo en mi propio camino, continúo mi descubrimiento, ¿no llegará el momento cuando la gente lo aceptará y lo entenderá? Eso es porque la empatía es algo que requiere tiempo también. Si mirara a este momento 10 años después, ¿no sería esto también algo del propio camino que solo Taemin tiene?
GQ: En una entrevista pasada con GQ dijiste que querías volver al momento cuando tenási 1 año. ¿Eso sigue siendo así? TM: Aunque estaba medio bromeando y medio siendo sincero, me gustaría hacerlo si puedo. Quiero firmemente construir desde el comienzo sin errores. Quiero extraer errores cruciales y aferrarme a aquellas cosas que no puedo perder otra vez. Ah, pero no estoy seguro. Sería aburrido si fuera demasiado perfecto también.
GQ: ¿Hay algo de verdad en que no eras capaz de ver debido al prejuicio creado hasta ahora? TM: Frecuentemente llego a conclusiones especulativas porque fui absorbido por mi propia ambición. También he malinterpretado la intención de la gente cuando era joven. Hubiera sido bueno si hubiera sido un poco más inteligente. Quiero volver (risas).
GQ: ¿Podés recordar las cosas que escribiste en tus notas recientemente? TM: Es algo que no puede ser revelado aquí.
GQ: Revelanos una que sea leve. TM: Es mayormente así. Hay palabras contradictorias mías diciendo que quiero estar solo mientras espero que otros sepan que me siento solo. ¿Como pasando por la pubertad otra vez?
GQ: ¿No pasan todos por esa contradicción? TM: jajaja ¿No es cierto? Escribo las comidas que quiero comer en mis notas cada vez que viene a mi mente. Recientemente escribí salteado de cerdo picante con mucha grasa, pizza de ajo y dakgalbi (pollo picante salteado con verduras). Soy muy cuidadoso al elegir mi menú porque estoy comiendo solo una comida por día en estos días. ¿Qué debería comer hoy?
GQ: Tus notas parecen muy interesantes. TM: Cierto. Va y viene. No escribo mucho cuando estoy feliz. Escribo más que nada cuando tengo hambre o me siento cansado. jajajaja
GQ: Pensamos que es algo que necesitás como artista, incluyendo esos saltos de estado de ánimo. TM: No estoy seguro de si es porque soy sensible pero hay momentos donde tengo bajones y otros más arriba. Hay definitivamente pros que vienen con eso así que tendré que afrontar las contras.
GQ: Empezarás la sesión de fotos ahora. ¿Cómo te sientes luego de escuchar que el concepto de la sesión es llamado 'última performance'? TM: Realmente me gustó! Una galería es un lugar especial, ¿no? Estoy esperando por ello preguntándome si una foto diferente saldrá de eso.
GQ: Un bailarín dijo esto en una entrevista. Un bailarín sincero está siendo creado cuando no tenés nada más que bailar. TM: Eso es algo dicho realmente bien. Están aquellos que se abren por primera vez cuando no te dabas cuenta de ello. Hay otros que saldrán como un hábito cuando bailás pero en el momento en que no tenés nada más que bailar, el hábito se abandonará. Entonces es cuando algo nuevo surge.
GQ: ¿Entonces deberías gradualmente empezar a dejarlos de lado? TM: Sí, eso está bien.
Cr. scan y entrevista: https://blog.naver.com/ohkr29/222360440890 Trad. al inglés: iheartshinee_ Trad. al español: SHINee Argentina [ La traducción fue pasada del coreano al inglés y luego al español, puede no ser 100% precisa ]







