belformas replied to your post:agnes, kise, and anju
well i mean you are my kise
i aM I AM YOUR KISE ;W;
and you are my akashi
and together we become the basketball homo rangers

Product Placement
tumblr dot com
One Nice Bug Per Day

★
Claire Keane
Three Goblin Art

Love Begins

⁂

JVL
Xuebing Du
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

Origami Around
NASA
Mike Driver
he wasn't even looking at me and he found me
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
Not today Justin
Game of Thrones Daily
art blog(derogatory)
Lint Roller? I Barely Know Her

seen from United States
seen from United States
seen from India
seen from United States
seen from United States

seen from New Zealand

seen from United States

seen from United States
seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States
seen from Panama
seen from United States
seen from Malaysia
seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from United States
@spiritward
belformas replied to your post:agnes, kise, and anju
well i mean you are my kise
i aM I AM YOUR KISE ;W;
and you are my akashi
and together we become the basketball homo rangers
お見舞い
I think I am starting to ship Shinharu/ShintaroxKonoha… Yes I am…
little witch boys
Artfill for this kmeme prompt!
Agnès and Edea, post-game: so a vestal and a grand marshal go out for ice cream… (Friendship, romance, crack, it’s all good.)
Unfortunately I haven’t actually finished the game yet, so I hope this still works as a fill :X Also I am very saddened I can’t fit Edea’s favorite dessert in (pancake + 5 scoops of ice cream, her entire face would be obscured LOL)
"Goto-san! Let’s get married! I’ll do everything your girlfriend would have… All for you. So let’s get married!"
"What are you saying? Are you insane?"
"I’m serious! I will protect you! Oh, I get it… This is love.”
You know people have been saying that Masayoshi and Goto can’t get married because that’s illegal in Japan.
But Masayoshi is the President of the World, fuck the police.
>fuck the police
I JUST REALIZED WHAT I WROTE
by もちょこ
I had time to kill
like i am home
[6:12:20 PM] dito: henry
[6:12:28 PM] dito: if i became a robot would you perform routine maintenance on m
[6:12:29 PM] dito: e
[6:12:42 PM] ★ ℱῢΰkØ ☆: duh
[6:12:42 PM] ★ ℱῢΰkØ ☆: of course i would
[6:12:47 PM] ★ ℱῢΰkØ ☆: i dont know shit about robots but for you i would learn
a little comic dedicated to a friend
do you ever just see someone that you’re close to and think about how out of the 7 billion people on the earth and the infinite possibilities life could have presented you with, somehow you were fortunate enough to have someone like that in your life
shoutout to young adults with debilitating conditions who feel like their lives are stagnant or regressing, while everyone else moves forward
we’re gonna be ok
Actually dying here These two are too cute!
Translation starts around 1:40. In the beginning HiroC is basically telling OnoD about google translate and how it works so they decide to try out their English pronunciation *Note: translation not by me*
Ono: Okay here we go…from English to Japanese…
*bleep*
Ono: I play tennis!
*beep beep*
Ono: The “I play tennis,” that I just said. Apparently it translates to, “Want to hang out.”
Both: AHAHAHAHA
Kamiya: Eh? Wait, hold on. How does that happen?
Ono: ”Want to hang out,” So this is what my English sounds like! So to English speakers, if I say, “I am in the New Prince of Tennis. I play tennis!” people will think that I want to hang out.
Kamiya: Wait, okay. I am going to try.
*bleep*
Kamiya: I play tennis!
Kamiya: See that was perfect, that was perfect!
Ono: Yeah you said it right!
Kamiya: Right?
*bleep*
Ono: Hoi.
Kamiya: Here it is…”I am Brittaninyu.”
Both: HAHAHAHA
Kamiya: I don’t understand at all.
Ono: I don’t blame you. “I play tennis?”
Kamiya: ”I play tennis.” Maybe we should pronounce it bit more natural.
Ono: Ah.
Kamiya: Since it doesn’t seem to understand Japanese pronunciation of English. So, that one way of pronunciation English.
Ono: That one way, got it.
*bleep*
Ono: Aiflayfennis
*beep beep*
Kamiya: (sarcastically) I think that was good. Probably!
Ono: This is amazing! Something lyrics-worthy came out!
Kamiya: Eh?
Ono: ”Our map that we share.”
Both: AHAHAHAHA
Kamiya: What? Okay, wait let me see?
*bleep*
Kamiya: I play tennis! Okay that was perfect! It was like those machines that speaks English for you to learn the language when you’re in a class!
*beep beep*
Kamiya: ”I put.”
Ono: Ahahaha!
Kamiya: Whaaat?
*bleep*
Ono: Wai plai tennes
*beep beep*
Ono: This is it!
Kamiya: I think we went there. It should translate it!
Ono: ”What kind of size?”
Both: AHAHAHAHAHA
Kamiya: I want to try out more phrases but we can’t even have it recognize our “I play tennis!” What is this?
*bleep*
Kamiya: I play tennis!
Ono: That was perfect.
*beep beep*
Kamiya: ”Dentist”
Ono: Ahahahaha!
Kamiya: I said a sentence! Why does it translate into a word!?
*bleep*
Ono: Aiplaytannis
*beep beep*
Ono: This time it says, “It is amazing what”
Both: AHAHAHA
*bleep*
Kamiya: I play….TENNIS
*beep beep*
Kamiya: ”I am a great.” What is going on!?
Ono: Why don’t we try something else?
Kamiya: You’re right. Since they say this in English classes: “Please repeat after me.”
Ono: Okay let’s try!
*bleep*
Kamiya: Please repeat after me.
*beep beep*
Kamiya: ”I repeat a little later.” No why does it not recognize anything!? Next! Let’s try our radio show’s title!
Ono: Okay.
Kamiya: Dear Girl Stories!
Ono: Let’s try!
*bleep*
Ono: Dear Girl Stories!
*beep beep*
Ono: Um, sorry…um, it came out: “Stories.”
Both: AHAHAHA
Kamiya: Only Stories!? What hold on.
Ono: It’s impossible!
*bleep*
Kamiya: Dear Girl Stories
*beep beep*
Ono: I think this will be okay.
Kamiya: I am going to play the audio for this one okay?
Ono: Okay.
Machine: ”DSOD”
Both: AHAHAHA
Kamiya: I don’t even know anymore.
Ono: I am going to try again.
*bleep*
Ono: Dear Girl Stories!
*beep beep*
Ono: ”The Gavel Stories.”
Both: AHAHAHA
Kamiya: Let’s go to the next one. Okay, so since I have a cat…I am going to say how I feel about them in English.
*bleep*
Kamiya: I love cat.
Ono: Well this sentence has actual passion for cats! It has to recognize it.
Kamiya: ”I love YA”
Both: *snickers*
Ono: What is that?
Kamiya: I love YA.
Ono: Is this how we sound to English speakers? That’s what this means right? Let me try the same thing but with dogs.
Kamiya: Okay.
*bleep*
Ono: Okay. I love dog!
*beep beep*
Ono: I LOVE.com
Both: AHAHAHAHAHAHAHA
Kamiya: I love.com! Ahahahaha
Ono: It’s a website!
Both: *more laughter
Kamiya: Wow this is amazing. The destruction it causes.
Ono: This is amazing!
Kamiya: Okay let’s do the next one. This is something that Onokun and Director Suwa definitely needs to know when going somewhere out of the country.
Ono: Ah, okay, something we can use realistically. That sounds nice.
Kamiya: Do you sell larged size hats? “Do you sell the big hat?” This is necessary to know.
Ono: Yes.
*bleep*
Kamiya: Do you sell the big hat?
*beep beep*
Ono: Okay. So you have asked this to the employee.
Kamiya: ”Salad Pizza Hut.”
Both: HAHAHAHAHAHA
Ono: It sounds like a fake Pizza Hut!
Kamiya: It’s like Pizza Hut has a separate salad place. Where in the world is that!?
Both: HAHAHA
Kamiya: Onokun, you need it more than I do, so you try.
Ono: Okay.
*bleep*
Ono: Do you sell the big hat?
*beep beep*
Onol: This is perf-hahaha… “OK.”
Both: AHAHAHAHAHAHA
Kamiya: It’s a conversation now! It’s like, “Do you guys have any?” “oh, yeah we do.” Why is it a conversation?
Ono: I need to try that again that was weird.
Kamiya: Yeah try one more time try one more time.
Ono: Yeah that was…
*bleep*
Ono: Do you sell the big hat!?
*beep beep*
Ono: What is this? ”Do you strong hug?” So I get hugged now?
Kamiya: What is this. Some attempt in being poetic?
sweats