just a girl heavily missunderstood with deep swag *sparkle *sparkle

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Brazil

seen from Malaysia
seen from Italy
seen from China
seen from Netherlands

seen from France
seen from Thailand
seen from Australia
seen from China

seen from United States

seen from Switzerland

seen from Philippines

seen from France
seen from France
seen from China
seen from Australia
just a girl heavily missunderstood with deep swag *sparkle *sparkle
fascinating to me
Mercury '16
樹海 (Jukai) is the 7th track from アトム 未来派 No.9 (Atom Miraiha No.9) the twentieth studio album by BUCK-TICK, released on September 28, 2016.
樹海 (Jukai) Sea of Trees Lyrics: Sakurai Atsushi Music: Hoshino Hidehiko English Translation: Cayce
I'm all alone tonight again baby Dream of a dream of a memory Losing my way in the dark I'm sinking down
Right now - a dream of you maddening soaking in me Your fingertips pulling ribbons1 Ah upon your lips crawling all over my skin Lapping the sap, try and taste it
Drag you through the dirt again And you drag me, that's how we love2 Till the shift of the seasons buries us under
I'm all alone tonight again baby Dream of a dream of a memory Losing my way in the dark I'm sinking down Feels like I might forget you baby Everything, even your face, all of it Deeper and deeper it slides I'm sinking down
Here before my eyes The night staring at me I'll melt into the night Into the sea of trees3
Drag you through the dirt again And you drag me, that's how we love Till the shift of the seasons buries us under
I'm all alone tonight again baby Dream of a dream of a memory Losing my way in the dark I'm sinking down Feels like I might forget you baby Everything, even your face, all of it Deeper and deeper it slides I'm sinking down ah
樹海 (Jukai) (Mar de árboles) Letra: Sakurai Atsushi Música: Hoshino Hidehiko Traducción al español: Miu Moonlight
Esta noche estoy solo otra vez, bebé Sueño del sueño de una memoria Perdiendo mi camino en la oscuridad Me estoy hundiendo
Ahora mismo un sueño de ti enloqueciendo empapada en mí Las puntas de tus dedos están tirando de los listones Ah sobre tus labios arrastrándose por toda mi piel Lamiendo la savia, intenta y pruebala
Arrastrándote a través de la suciedad nuevamente Y tú arrastrándome a mí, así es como nos amamos Hasta que el cambio de estaciones nos sepulte
Esta noche estoy solo otra vez, bebé Sueño del sueño de una memoria Perdiendo mi camino en la oscuridad Me estoy hundiendo Siento que podría olvidarme de ti bebé De todo, incluso de tu rostro, todo de él Profundo y más profundo me deslizo Me estoy hundiendo
Aquí ante mis ojos La noche me observa Me derretiré en la noche En el mar de árboles
Arrastrándote a través de la suciedad nuevamente Y tú arrastrándome a mí, así es como nos amamos Hasta que el cambio de estaciones nos sepulte
Esta noche estoy solo otra vez, bebé Sueño del sueño de una memoria Perdiendo mi camino en la oscuridad Me estoy hundiendo Siento que podría olvidarme de ti bebé De todo, incluso de tu rostro, todo de él Profundo y más profundo me deslizo Me estoy hundiendo ah...