Abandoned Power Plant at Night – Brooklyn Urbex"
#UrbanExploration #AbandonedPlaces #NightPhotography #Brooklyn #Urbex

seen from Mexico

seen from United States
seen from United States
seen from Jordan
seen from China

seen from Japan
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from Canada
seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States
seen from Netherlands
seen from China
seen from United States

seen from Canada
seen from United States
Abandoned Power Plant at Night – Brooklyn Urbex"
#UrbanExploration #AbandonedPlaces #NightPhotography #Brooklyn #Urbex
Torre Fiore
101224
Soñé que estaba en un departamento, que me recordaba a cuando vivía en Vidrio, aunque la ubicación parecía ser más bien en Paseos de Sol. Estaba sentado en la mesa con Alemán, quien me preguntaba si era una buena zona para comprar una casa. Yo le respondía que sí, pero que había escasez de agua y que debería asegurarse de que había suficiente agua donde planeaba vivir.
Luego me encontraba en una llanura seca junto a un río. En algún momento, me cruzaba con Mau, pero continuaba caminando y veía edificios a medio construir y abandonados, todos sin techo. Dentro de uno de estos edificios, había un hombre y una mujer haciendo el amor sobre una colchoneta en el suelo, mientras alrededor crecía la hierba. Seguía caminando por este lugar medio inhóspito.
I dreamt I was in an apartment, reminiscent of when I lived in Vidrio, though it seemed to be located in Paseos de Sol. I was sitting at a table with Alemán, who asked if it was a good area to buy a house. I told him yes, but there was a water shortage, and he should ensure there was sufficient water where he planned to live.
I then found myself on a dry plain next to a river. At one point, I crossed paths with Mau but kept walking and saw buildings half-built and abandoned, all roofless. Inside one of these buildings, a man and a woman were making love on a mattress on the ground, with grass growing around them. I continued walking through this somewhat inhospitable place.
Estos sueños pueden estar explorando temas de estabilidad y transitoriedad. El primer sueño podría reflejar preocupaciones sobre las decisiones de vida a largo plazo, como la compra de una casa y los factores prácticos asociados con ello, como la disponibilidad de recursos esenciales. El segundo sueño podría simbolizar tu percepción de lugares y situaciones abandonadas o inacabadas en tu vida, o tal vez la exploración de emociones crudas y naturales en entornos desolados. El acto de hacer el amor en un lugar abandonado podría estar destacando una búsqueda de conexión humana y vitalidad en medio de la desolación.
Exploring abandoned buildings can be thrilling, but it comes with risks. 🏚️ Learn about the dangers of urban exploration and how to stay safe while uncovering forgotten places. Read more 👉 [https://mentalitch.com/what-are-the-risks-of-exploring-abandoned-buildings/]
Vines creeping in through an old skylight in the Verrière de chateau. [1600 x 1067] [OS].
Flintholm: The witch's house in the woods
The cottage were build in the 1930s out of flint stone found on the farm's fields. Though Flintholm has fallen into quite a few people still find their way to the plac. The house has been given many nicknames, of which "The Witch's House" "The Harry Potter gaunt house", and "The Pancake House" are probably the most common.
Facebook Pinterest
Тут я был проездом. Просто вспомнил о том, как лет 12 назад, мы сюда приехали с друзьями и перелезли через забор, чтобы посмотреть на кучу военных самолётов . Их здесь огромное количество и все разных моделей. Тогда мы ещё не знали, что это музей. Думали, что это всё заброшенная территория, ибо жизни на ней не было видно. А теперь немного истории этого места: В 1921-1928 годы состоялся переход Военно-Воздушного флота с военного положения на мирное, началось его возрождение, а потом и развитие в новых условиях. Один из аэропортов соорудили в Подмосковье, в 40 км восточнее столицы, где раньше находилась большая поляна, окруженная болотами. Одновременно с аэропортом, нужно было соорудить огромные ангары, а также служебные здания и жилые помещения. Учитывая, что строительной техники в то время не хватало, работа предстояла чрезвычайно трудная. Нужны были пути для подвоза стройматериалов. От железнодорожной станции Щелково стали прокладывать однопутную ветку. Конечную станцию сделали на месте бывшего хутора, владельцем которого был некий Монин, и назвали Монино. 23 февраля 1960 года музей ВВС был открыт для посетителей. В нем имелось 586 единиц хранения, из них 14 самолетов. С первых дней существования музея в нем организовали реставрационную мастерскую. За время существования музея его посетило более 3-х млн. экскурсантов . Полная история очень большая и сюда не поместить всё. Ёё вы можете загуглить. I was passing through here. I just remembered about 12 years ago, when we came here with friends and climbed over the fence to look at a bunch of military aircraft. There are a huge number of them here and all different models . We didn't know it was a museum then. They thought that it was all an abandoned territory, because there was no life in it. And now a little history of this place: In 1921-1928, the transition of the Air Force from martial law to peace took place, its revival began, and then its development in new conditions. One of the airports was built in the Moscow region, 40 km east of the capital, where there used to be a large clearing surrounded by swamps. At the same time as the airport, it was necessary to build huge hangars, as well as office buildings and living quarters. Given that construction equipment was in short supply at the time, the work was going to be extremely difficult. We needed ways to transport building materials. From the railway station Shchelkovo began to lay a single-track branch line. The final station was made on the site of a former farm, the owner of which was a certain Monin, and called Monino. On February 23, 1960, the Air Force Museum was opened to the public. It had 586 storage units, including 14 aircraft. From the first days of the museum's existence, a restoration workshop was organized in it. During the existence of the museum, it was visited by more than 3 million tourists. The full story is very large and you can't put everything here. You can Google it.