How are they usually dressed? What style? What quality?
Como una abuela. De no ser por la ayuda de su doncella y su asesora de imagen, saldría a la calle con ropa del armario de la abuela de alguien. Le gustan los vestidos con estampados florares, las piezas con cuello Peter Pan y los pantalones de vestir rectos. En cuanto a zapatos prefiere los de tacón bajo y estilo preppy. Sus colores favoritos para ropa son el mostaza y el azul cielo.
Do they care about fashion?
Realmente no. Mientras sea una prenda cómoda y que no muestre demasiado, estará cómoda en ella. Y si es un pijama, aún mejor.
How comfortable are they in formal dress?
Normal, aunque también depende de qué tipo de ropa sea.
No, a menos que sus mascotas cuenten.
How do they feel about children?
Adora a los niños. Le gusta sentarse a charlar con ellos, escuchar las de historias que tienen por contarle y cuán lejos sus imaginaciones llegan. Son asombrosos a su parecer, y muy sobrevalorados. A ojos de Lissa no existe criatura más pura que un niño.
How do they feel about their parental role?
No tiene quejas sobre sus padres, al menos no relevantes. Los adora y está muy agradecida de tenerles. Por eso mismo cree que será una buena madre, aunque no está muy segura al respecto.
How do children relate to them?
Los niños suelen sentirse cómodos alrededor de ella, posiblemente por su amabilidad o interés que pone al escucharles. También por ser la que siempre lleva un caramelo encima.
Would they like to have children? Naturally or by adopting?
Sí, sin dudas. Ambas opciones están contempladas y planea poner en práctica en un futuro.