i’m in absolute bits after watching antony on bbc 1 💔 such a hard watch but it’s so important antony’s story is told and remembered by us all

#dc#dc comics#batman#dick grayson#tim drake#batfam#batfamily#bruce wayne#dc fanart



seen from United States
seen from United States
seen from Indonesia
seen from United States
seen from Malaysia
seen from Canada

seen from Malaysia

seen from United States
seen from China

seen from United States
seen from India
seen from Russia
seen from Malaysia
seen from Australia

seen from Malaysia
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Hong Kong SAR China

seen from Malaysia
seen from United States
i’m in absolute bits after watching antony on bbc 1 💔 such a hard watch but it’s so important antony’s story is told and remembered by us all
Ya vs lyublyu
Performer: Teddy Tahu Rhodes
Conductor: Antony Walker
Orchestra: Sinfonia Australis
From Pyotr Ilyich Tchaikovsky’s “The Queen of Spades”
Allegri, Miserere (excerpt)
Antony Walker, Cantillation
Jane Sheldon, soprano
*
Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis. Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos
English translation :
This translation is from the 1662 Book of Common Prayer, and is used in Ivor Atkins' English edition of the Miserere (published by Novello):
Have mercy upon me, O God, after Thy great goodness According to the multitude of Thy mercies do away mine offences. Wash me thoroughly from my wickedness: and cleanse me from my sin. For I acknowledge my faults: and my sin is ever before me. Against Thee only have I sinned, and done this evil in thy sight: that Thou mightest be justified in Thy saying, and clear when Thou art judged. Behold, I was shapen in wickedness: and in sin hath my mother conceived me. But lo, Thou requirest truth in the inward parts: and shalt make me to understand wisdom secretly. Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean: Thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow. Thou shalt make me hear of joy and gladness: that the bones which Thou hast broken may rejoice. Turn Thy face from my sins: and put out all my misdeeds. Make me a clean heart, O God: and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence: and take not Thy Holy Spirit from me. O give me the comfort of Thy help again: and stablish me with Thy free Spirit. Then shall I teach Thy ways unto the wicked: and sinners shall be converted unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou that art the God of my health: and my tongue shall sing of Thy righteousness. Thou shalt open my lips, O Lord: and my mouth shall shew Thy praise. For Thou desirest no sacrifice, else would I give it Thee: but Thou delightest not in burnt-offerings. The sacrifice of God is a troubled spirit: a broken and contrite heart, O God, shalt Thou not despise. O be favourable and gracious unto Sion: build Thou the walls of Jerusalem. Then shalt Thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations: then shall they offer young calves upon Thine altar. Psalm 51
*
Hannibal’s music : show only | extrapolated
An Awesome Trek Through the Cosmos with the Pinchgut Opera’s ‘Castor et Pollux’ by Rameau by Andrew Miller
Read the full article at http://berkshirereview.net/2012/12/10/pinchgut-opera-castor-pollux-rameau/
An Awesome Trek Through the Cosmos with the Pinchgut Opera’s ‘Castor et Pollux’ by Rameau
Back in the day, when music in the theatre manifested itself dramatically as dance and singing together — specifically ballet and opera — it did so in a myriad of different forms. Though we now call them opera-ballets (or even just operas), they can be difficult to imagine now that the two...
'The Acer'.