Jane Sheldon singing The Galaxy Beneath Me from ANTARCTICA by Mary Finsterer at Sydney Festival 2023 with Sydney Chamber Opera & Asko|Schönberg.
[full recording]

seen from China

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Fiji
seen from India
seen from China
seen from Martinique

seen from Singapore
seen from Panama

seen from Malaysia
seen from United States

seen from Malaysia

seen from Syria

seen from Malaysia
seen from Brazil

seen from United Kingdom
seen from China

seen from Netherlands
seen from United States
Jane Sheldon singing The Galaxy Beneath Me from ANTARCTICA by Mary Finsterer at Sydney Festival 2023 with Sydney Chamber Opera & Asko|Schönberg.
[full recording]
Eliza's Aria by Elena Kats-Chernin
from the Wild Swans Ballet Suite by Elena Kats-Chernin Tasmanian Symphony Orchestra Jane Sheldon, soprano
I want some fun
Allegri, Miserere (excerpt)
Antony Walker, Cantillation
Jane Sheldon, soprano
*
Miserere mei, Deus: secundum magnam misericordiam tuam. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitatem meam. Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo munda me. Quoniam iniquitatem meam ego cognosco: et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi, et malum coram te feci: ut justificeris in sermonibus tuis, et vincas cum judicaris. Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum: et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti: incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hysopo, et mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam: et exsultabunt ossa humiliata. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus: et spiritum rectum innova in visceribus meis. Ne proiicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui: et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas: et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae: et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine, labia mea aperies: et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique: holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: cor contritum, et humiliatum, Deus, non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion: ut aedificentur muri Ierusalem. Tunc acceptabis sacrificium justitiae, oblationes, et holocausta: tunc imponent super altare tuum vitulos
English translation :
This translation is from the 1662 Book of Common Prayer, and is used in Ivor Atkins' English edition of the Miserere (published by Novello):
Have mercy upon me, O God, after Thy great goodness According to the multitude of Thy mercies do away mine offences. Wash me thoroughly from my wickedness: and cleanse me from my sin. For I acknowledge my faults: and my sin is ever before me. Against Thee only have I sinned, and done this evil in thy sight: that Thou mightest be justified in Thy saying, and clear when Thou art judged. Behold, I was shapen in wickedness: and in sin hath my mother conceived me. But lo, Thou requirest truth in the inward parts: and shalt make me to understand wisdom secretly. Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean: Thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow. Thou shalt make me hear of joy and gladness: that the bones which Thou hast broken may rejoice. Turn Thy face from my sins: and put out all my misdeeds. Make me a clean heart, O God: and renew a right spirit within me. Cast me not away from Thy presence: and take not Thy Holy Spirit from me. O give me the comfort of Thy help again: and stablish me with Thy free Spirit. Then shall I teach Thy ways unto the wicked: and sinners shall be converted unto Thee. Deliver me from blood-guiltiness, O God, Thou that art the God of my health: and my tongue shall sing of Thy righteousness. Thou shalt open my lips, O Lord: and my mouth shall shew Thy praise. For Thou desirest no sacrifice, else would I give it Thee: but Thou delightest not in burnt-offerings. The sacrifice of God is a troubled spirit: a broken and contrite heart, O God, shalt Thou not despise. O be favourable and gracious unto Sion: build Thou the walls of Jerusalem. Then shalt Thou be pleased with the sacrifice of righteousness, with the burnt-offerings and oblations: then shall they offer young calves upon Thine altar. Psalm 51
*
Hannibal’s music : show only | extrapolated
CROSSING THE THRESHOLD
October 21st, 2012 / 8pm Boston University's CFA Concert Hall
mark ANDRÉ: Ni US PREMIERE
gérard GRISEY: Quatre chants pour franchir le seuil and the winner of the BU/Sound Icon composition competition Jane Sheldon, soprano
Scots Song by James MacMillan. Jane Sheldon, soprano and Sally Whitwell, piano.
An art song for ifnyousayso (related, yet unrelated, to this Tumblr *grin*)
jane w. sheldon / painter