You two are such rascals! You probably can't stand each other, and yet you can be so sweet — she's almost "jealous"! Two fake assholes 👁️👁️I'd like to see you left alone with each other
seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Russia
seen from France
seen from United States
seen from China

seen from United States

seen from United States
seen from United Kingdom

seen from Lithuania
seen from Hong Kong SAR China
seen from Brazil
seen from China
seen from Canada

seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from Canada
You two are such rascals! You probably can't stand each other, and yet you can be so sweet — she's almost "jealous"! Two fake assholes 👁️👁️I'd like to see you left alone with each other
The number of people who could deliver a kick to the balls with Aomame’s mastery must have been few indeed. She had studied kick patterns with great diligence and never missed her daily practice. In kicking the balls, the most important thing was never to hesitate. One had to deliver a lightning attack to the adversary’s weakest point and do so mercilessly and with the utmost ferocity.
Haruki Murakami, Jay Rubin, Philip Gabriel
Dopo una breve sosta il viaggio prosegue con rinnovato entusiasmo: siamo in autunno inoltrato, nel cielo c’è sempre quella seconda luna, Tengo è tornato nel paese dei gatti in visita al padre malato, Aomame si nasconde nel suo appartamento con vista sul parco,Fukaeri si trova a casa di Tengo e intanto scopriamo qualcosa di più su quello strano e respingente personaggio a nome Ushikawa, assoldato dal Sakigake come investigatore privato con il compito di rintracciare Aomame e di capire per quale motivo avesse assassinato il Leader dell’organizzazione religiosa.
Come nei primi due libri la storia procede a capitoli alterni, narrando ora le vicende di Tengo, ora quelle di Aomame, cui si vanno ad aggiungere quelle di Ushikawa, vera e propria rivelazione e, a mio avviso, protagonista indiscusso di quest’ultima parte. La mia impressione è che, esaurita la vena delle peripezie vere e proprie, Murakami abbia deciso di adottare un vero e proprio cambio di registro narrativo focalizzando l’attenzione più sui personaggi - apponendovi un timbro decisamente più intimista – che non sugli sviluppi della storia stessa, che procede un po’ più stancamente.