Archiloco, Frammenti

seen from Brazil
seen from Algeria

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Australia
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Czechia

seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
Archiloco, Frammenti
"Cuore, rialzati."
Archiloco (680-645 a.C.), frammento 128 West
Cuore, mio cuore, mescolato
d'insolubili guai, torna a galla,
a chi ti tratta male tieni botta,
piàzzati presso i covi dei nemici
e non mollare. Se vinci, non vantarti in pubblico,
se perdi non crollare, in casa, a piangere.
Se va bene sii contento, se va male soffri
ma non troppo. Impara dunque come è questa
musica della vita.
Archiloco, Frammenti
«θυμέ, θύμ᾽ ἀμηχάνοισι κήδεσιν κυκώμενε,
ἄνα δέ, δυσμενέων δ᾽ ἀλέξευ προσβαλὼν ἐναντίον
στέρνον, ἐν δοκοῖσιν ἐχθρῶν πλησίον κατασταθείς
ἀσφαλέως· καὶ μήτε νικῶν ἀμφαδὴν ἀγάλλεο
μηδὲ νικηθεὶς ἐν οἴκωι καταπεσὼν ὀδύρεο.
ἀλλὰ χαρτοῖσίν τε χαῖρε καὶ κακοῖσιν ἀσχάλα
μὴ λίην· γίνωσκε δ᾽ οἷος ῥυσμὸς ἀνθρώπους ἔχει.»
Cuore, mio cuore, travolto da angosce incurabili,
insorgi e opponiti verso chi ti è nemico, contrapponendo a loro il petto,
affrontando spavaldo i piani infidi degli oppositori;
non glorificarti a viso aperto se trionfi,
e non buttarti giù, non avvilirti dentro casa, se sconfitto,
ma godi delle cose felici e amareggiati per quelle malvage,
evitando l’eccesso, e impara le leggi che governano l’uomo.
Archiloco - “Ἀρχίλοχος” - frammento 128.
Cuore, cuore sconvolto da tormenti
che non hanno rimedio, risollevati,
resisti ai tuoi nemici, protendendo
contro di loro il petto, e resta saldo
nel corpo a corpo. Non mostrarti troppo
arrogante se vinci, e non abbatterti,
se vinto, fra i lamenti e ai mali affliggiti
senza strafare, impara a riconoscere
quale alterna vicenda regge gli uomini.
Archiloco
Cuore, o cuore, sballottato da insolubili dolori, rialzati, resisti contro chi ti tratta male, opponi il petto, piazzato accanto alle tane dei nemici con tenaciaː e, se vinci, non ti rallegrare assai, o, se perdi, non crollare, messoti a lutto in casa, ma rallegrati per i beni e per i mali soffri non troppoː ammetti come questo ritmo è della vita.
Apostrofe al cuore - Archiloco (trad. A. D’andria)
In foto, il muro d’ingresso del mio liceo-ginnasio, arricchito di quel che per la mia prof di greco e latino era “vandalismo colto, ma pur sempre vandalismo”.
Tale una brama d'amore, sotto il cuore avviluppatasi, / versò sugli occhi una densa nebbia, / e dal petto rapì i molli sensi.
Archiloco
Πολλ' οἶδ' ἀλώπηξ, ἀλλ' ἐχῖνος ἕν μέγα.
La volpe sa molte cose, il riccio una sola ma grande.
Archiloco, fr. 103