the GazettE / VORTEX
二度と消せないくらいに Nidoto kesenai kurai ni So they can't be erased a second time,
傷を深めていくMalice Kizu wo fukameteiku Malice the malice continues to deepen the wounds.
イキ過ぎた頭を抉り Iki sugita atama wo eguri Hollow out the head with too many tones
飛び交うBugにNoiseを Tobikau Bug ni Noise wo to make noise for bugs flying past each other.
*
使い捨ての愛と知って Tsukaisute no ai to shitte Disposable love and knowingly-sold trickery
売られたカラクリ Urareta karakuri To put it simply,
「単純明快 無様な明日だ」って "Tanjun meikai buzamana ashita da" tte "Clearly tomorrow is uncertain."
理解してる時点で終わってる Rikai shiteru jiten de owatteru It ends at a point of understanding.
*
歪み回るVortex of beats Yugami mawaru Vortex of beats A distortion spinning in a vortex of beats
吐き気の中で踊る Hakike no naka de odoru Dancing in nausea
Right before my eyes The world that decayed Right before my eyes You murder somebody
Too tragic to stay with you
*
ぐるぐると回るLoopの中で Guru guru to mawaru Loop no naka de Spinning round and round in a loop
機械仕掛けの空に消えてゆく Kikai shikake no sora ni kiete yuku Disappearing into a mechanical sky
[COUNTLESS BUG]
ざらついた舌で欲をなぞって Zaratsuita shita de yoku wo nazotte Tracing greed with a harsh tongue
StolidなDummyに夢を見せれば Stolid na Dummy ni yume wo misereba If I showed the dream within a stolid dummy,
苦だろうが悦に変わるさ Kudarouga etsu ni kawaru sa pain would turn into self-satisfaction.
I don't wanna become the fuckin' garbage like you
*
Vortex of industry Shut the fuck up Jack off
*
The only thing you really know about me is... You can't take my soul away from me The only thing you really know about me is... I can't answer your silly wish
*
歪み回るVortex of beats Yugami mawaru Vortex of beats A distortion spinning in a vortex of beats
吐き気の中で踊る Hakike no naka de odoru Dancing in nausea
Right before my eyes The world that decayed Right before my eyes You murder somebody
暗い暗い闇に落ちてゆく Kurai kurai yami ni ochite yuku Falling into a dark, dark darkness
[COUNTLESS BUG]
*
汚れ無き声も泥に塗れ Yogore naki koe mo doro ni mamire Even a voice without dirt stains in mud
今じゃその嘘に身を投げる Ima ja sono uso ni mi wo nageru Now, throw yourself into those lies
[COUNTLESS BUG]
Scrapになれば価値は消える Scrap ni nareba kachi wa kieru If you become a scrap, your value will disappear
寸劇の涙はその胸に届かない Sungeki no namida wa sono mune ni todokanai The tears from an action won't reach that heart
*
ぐるぐると回るLoopの中で Guru guru to mawaru Loop no naka de Spinning round and round in a loop
機械仕掛けの空に消えてゆく Kikai shikake no sora ni kiete yuku Disappearing into a mechanical sky
[COUNTLESS BUG]
ざらついた舌で欲をなぞって Zaratsuita shita de yoku wo nazotte Tracing greed with a harsh tongue
StolidなDummyに夢を見せれば Stolid na Dummy ni yume wo misereba If I showed the dream within a stolid dummy,
苦だろうが悦に変わるさ Kudarouga etsu ni kawaru sa pain would turn into self-satisfaction.
I don't wanna become the fuckin' garbage like you














