IRELAND (English)
We’re very excited about this one because, y’know, it’s The Corrs. They’re singing about being in love while having a female drummer and generally being all around sex symbols.
Submitted by @theofficialdramallama!

seen from Netherlands
seen from South Korea

seen from Israel
seen from South Korea
seen from United States
seen from Germany
seen from Netherlands

seen from Germany

seen from Germany
seen from Australia
seen from China
seen from South Africa

seen from Australia
seen from Australia
seen from Australia
seen from Australia

seen from Australia
seen from Germany

seen from Canada

seen from Australia
IRELAND (English)
We’re very excited about this one because, y’know, it’s The Corrs. They’re singing about being in love while having a female drummer and generally being all around sex symbols.
Submitted by @theofficialdramallama!
(via https://open.spotify.com/user/ardenobreslin/playlist/6ct8sa5T9ixjNUPkeCDlDo)
FULL LIST OF AUTRE EUROVISION ENTRIES!
We’ve taken all your suggestions, padded them out with our own favourites, and this is the final list. There are 24 songs, so take a listen to our collection of music in the beautiful languages of Europe and then vote for your favourite here.
We’ll announce the winner in a week!
Sneak peak at some of the artists:
Aliona Moon
Stromae
Marco Mengoni
Kaleo
Arame
The voting page for the alternative Eurovision that imagines all the countries singing in their own language once again
We’ve collected suggestions from Eurovision and language fans all over Tumblr, as well as adding in a few of their own, and now it’s time to vote. Some of the songs have unfortunately had to be replaced as they were missing from Spotify (gasp!) but we think the final effect is still quite nice. The full playlist is here.
Cast your vote by following the link, and then spread the word!
GERMANY (German)
A song that captures perfectly the feeling we’ve all experienced of not fitting in, that feeling of being absolutely completely lost and wanting desperately to reinvent ourselves. That feeling that we need a Waldbrand - a forest fire - to burn us from the inside out until we can rise from the ashes as a new, better version of ourselves.
BELGIUM (French)
Fairly well known in a couple of Eurovision countries, this song is about a boy not knowing his father. It’s apparently about Stromae’s father, who was killed in the 1994 Rwandan genocide, and the title translates as ‘Where are you father?’ when read as ‘Papa où t'es?’
UKRAINE (Ukrainian)
In a song whose title translates as ‘Witch’, Illaria sings of being a woman enchanting and lying to her lover. There’s the metaphor of her being a spider tangling her helpless lover into a web, leading them away into a field and making them forget. The song ends with her asking her former lover to remember her, and all her lies.
Submitted by @adricvevo (cosubmitted by @fragilewailmass and @ani-lorak)
Choose your poison (language) and get to know Europe through music. Celebrating the languages of this continent more thoroughly when Eurovision lets us down.
We’ve added our first English entry!
Keep submitting your favourite songs in your country’s language here - we’re collecting entries until May 1st.
Follow the links to hear songs in any of the languages below. Then vote for your favourites by using the ‘Like’ and ‘Reblog’ buttons! • Dutch • German • Irish • Italien • Norwegian • Spanish
We have 2 new languages added to Autre Eurovision 2017: Dutch and German.
Take a listen to some of the videos recommended to us by Europals for our alternative Eurovision - one that truly celebrates the diversity of European languages and cultures - and submit your own favourites via our Ask Box or Submissions page. We’re loving the range of genres so far!